Первое письмо христианам Коринфа. Комментарий - [10]

Шрифт
Интервал

Мы не знаем, побывал ли в Коринфе Кефа, то есть апостол Петр. Павел предпочитает его арамейское прозвище «Кефа́» греческому «Петр». В этом письме он упоминается еще три раза (3.22; 9.5; 15.5), что может означать, что коринфянам он был знаком лично. Если даже коринфяне не знали его, Петр, поставленный самим Христом «пасти Его овец» (Ин 21.17), был всем известен и пользовался огромным авторитетом.

Существовала ли группа, которая называла себя Христовой? Одни полагают, что ее не было: а) так как в древних рукописях отсутствовали знаки препинания, смысл фразы может быть таков: «Одни говорят, что они Павловы, Аполлосовы, Кефины, но я, Павел, Христов!»; б) Павел иронизирует: «А может есть среди вас и Христовы?!» Ведь всякие расколы свидетельствуют о том, что люди отступают от единства в Христе; в) Иоанн Златоуст был уверен, что апостол хотел укорить адресатов: «Я – Христов, должны были бы вы сказать!»

Другие же толкователи полагают, что такие люди были: а) они, вероятно, не признавали никаких авторитетов, кроме Христа, и не желали подчиняться никаким требованиям; б) они могли быть людьми, которые считали, что раз они спасены Христом, то они уже живут в сфере Духа и свободны от всяких нравственных запретов (так называемые либертинисты); в) так могли называть себя также люди, которые признавали апостолами только Двенадцать, избранных Христом, а тех, кто придерживался взглядов Павла на Закон, считали группировкой Павла; г) группа людей, убежденных в том, что только они – истинные христиане. Возможно, это люди, утверждавшие, что они получили особые откровения от Христа. В любом случае апостол их не хвалит, ведь «Христос не может принадлежать только избранным, определенной группе в церкви»[10].

Ст. 13 – Это что такое? Христос разделился на части?! Или это Павла распяли за вас?! А может, во имя Павла вы приняли крещение?! – На первый взгляд, эти раздоры и противоречия могут показаться пустяком, но Павел видит симптом опасной болезни: Церковь как Тело Христа находится в опасности, она может перестать быть единым организмом (см. 12.12-13). Апостол задает коринфянам ряд язвительных риторических вопросов. Христос разделился на части?! – точнее: «Христос поделен на части?» Получается, что у каждой из этих групп по «кусочку» Христа, они разделили Его на части или присвоили себе, «монополизировали»[11]. Опасно, когда в центре христианства будет стоять не распятый Христос, но Его вестники. Это грозит сползанием в идолопоклонство. «Заявления об особой приверженности Павлу или другим учителям должны рассматриваться как стремление узурпировать место Христа. Наподобие того, как на отдельных предметах, найденных в Коринфе, сохранились надписи: «Я принадлежу Афродите, я принадлежу Деметре», эти дезориентирующие заявления о предпочтении и исключительной верности по сути представляют собой идолопоклонство»[12].

Или это Павла распяли за вас?! – Хотя группировок было несколько, Павел, будучи очень тонким и деликатным человеком, употребляет только собственное имя, а не имена Аполлоса и Петра. Церковь зиждется на крестной смерти Христа, создана Его кровью. Похвальба теми или иными лидерами означает, что Крест перестает быть центром христианского бытия. Если сейчас в церкви некоторые превозносят имена своих лидеров, не означает ли это, что не Христос, а эти учителя умерли за них?! Так Павел демонстрирует всю абсурдность подобного поведения.

А может, во имя Павла вы приняли крещение?! – Благодаря этим словам приоткрываются причины раздоров: вероятно, людям казалось очень важным, кто именно их крестил, и они считали, что их спасение зависит и от того, кто совершил крещение. А это искажает саму суть и превращает крещение в магический обряд. Иоанн Златоуст иронически пересказывает слова Павла и добавляет: «Крещение – воистину великая вещь, но его величие не в личности совершающего крещение, но в Том, чье имя призывается в крещении». В богословии Павла распятие Христа и крещение неразрывно связаны (см. Рим 6.3-4; Кол 2.12-15; ср. 1 Кор 11.24-26). Христиане принимали крещение во имя Иисуса Христа (Деян 2.38), а это означало, что с этого момента они безраздельно принадлежат Христу, что Он – их Господин, Он один владеет ими. Кроме того, принявшие крещение настолько тесно соединяются с Христом, что представляют неразрывное единство с Ним, входят в Него и пребывают в Нем. Недаром в Письме галатам Павел называет крещение «одеванием в Христа» (3.27), что означает нераздельность существования, постоянное пребывание в Христе. Отныне христианин приобретает Его качества, разделяет Его природу. В других письмах апостол призывает сбросить с себя ветхого человека и облечься в нового (Эф 4.24; Кол 3.10). Этот новый человек для него идентичен Христу.

Ст. 14-15 – Слава Богу, я никого из вас не крестил – Это вовсе не означает, что Павел относился к крещению как к чему-то малосущественному. Достаточно вспомнить, что он говорил о крещении раньше написания этого письма («Ведь крестившись, чтобы соединиться с Христом, все вы облеклись в Христа» – Гал 3.27) и позже («когда мы крестились, чтобы соединиться с Христом Иисусом, мы тем самым разделили Его смерть: крещением – соучастием в смерти – мы погребли себя с Ним» – Рим 6.3-4). Великие слова! Никто не сказал о крещении лучше! Но когда в него начинают вкладывать чисто человеческое понимание: кто его совершает, как его совершают, – этим самым из великого таинства оно превращается в магический обряд, и тогда Павел негодует!


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Второе письмо апостола Павла христианам Коринфа. Комментарий

Второе Письмо христианам Коринфа относится к важнейшим произведениям эпистолярного наследия апостола Павла. Оно посвящено защите его апостольской миссии. Павел излагает свои мысли о том, каким должно быть христианское служение и какими должны быть сами служители. Они должны подражать Христу в Его смирении, бедности и страданиях. Для Павла самым важным является «богословие креста», а не «богословие славы», а именно его исповедуют его оппоненты, которых он подвергает резкой критике. Комментарий предназначен для студентов богословских университетов и семинарий, а также для широкого круга читателей, занимающихся углубленным изучением Нового Завета.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Рекомендуем почитать
Сумерки вампиров. Мифы и правда о вампиризме

Нынешнее повальное увлечение вампирской тематикой — всеми этими «Сумерками», «Новолуниями» и т. п. — давно переросло масштабы обычной литературной моды, превратившись в настоящий КУЛЬТ ВАМПИРОВ, болезненный, порочный и крайне опасный. Ведь это не просто молодежная субкультура — истоки кровавого вампирского культа теряются в безднах времен, возвращая нас в чудовищные эпохи человеческих жертвоприношений и ритуального людоедства — и еще глубже, в доисторический мир кровососущих паразитов и плотоядных растений.Что в этом культе вымысел, а что основано на доказанных фактах? Сколько случаев реального вампиризма зафиксировано учеными? Является ли зависимость от крови психическим расстройством или опасной эпидемией, жертвой которой может стать каждый? Кто такие вампиры на самом деле — персонажи легенд или чужая враждебная раса, для которой человечество — кормовой скот, низшее звено пищевой цепи? Кто и зачем учит наших детей любить и почитать кровососов? И какие еще тайны крови нам предстоит разгадать, чтобы победить в этой многовековой войне?


Нравственный образ истории

Это второе, дополненное, издание известной исторической трилогии Георгия Михайлова о славе и падении тысячелетних империй, Рима первого (древнего) и второго (Византии), в пору зарождения и становления Великой Российской Державы, менуемой Третьим Римом.Образ будущей Руси является в начале книги из глубин «доисторических». Затем, на фоне нравственных закатов Запада, восходит «Русская Заря», занимается день Православного Царства, над которым пробегают злые тучи татарского ига, многочисленных войн, Московской смуты с её самозванцами.


Раскол русской Церкви в середине XVII в.

Книга А. В. Крамера «Причины, начало и последствия раскола русской Церкви в середине XVII в.» была издана в 2005 году. Ее содержание точно соответствует названию. Наибольший интерес в ней вызывают размышления автора о последствиях раскола. Многие из этих последствий не ушли в прошлое и участвуют в формировании образа жизни в России и в наше время, что должно быть небезразлично всем русским людям. Второе издание расширено и дополнено многими эпизодами и двумя отдельными главами.


Жизнь и деятельность Архиепископа Андрея (Князя Ухтомского)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Находки у Мёртвого моря

Случайное обстоятельство привело к величайшему в новое время открытию хранилищ древних рукописей. Они были обнаружены в пещерах пустынной местности Вади-Кумран, вблизи северо-западного побережья Мертвого моря (Иордания) в 1947 г.Кумранские рукописи доставили в распоряжение науки одно из недостающих звеньев в сложной цепи истории зарождения христианства. Публикация кумранских рукописей и тщательное историко-филологическое их изучение помогут приоткрыть покров тайны, окутывавшей раннее христианство, и научно установить конкретно-исторический процесс его происхождения.


Гностицизм. (Гностическая религия)

Исследование по истории и религиозной философии гностицизма.