Переплетение времен - [19]
– Это не имя… Это… Не знаю как сказать на вашем языке. Это вроде бы как кузнец или плотник.
Профессия, что ли? От слова "ведунья"? Я терялся в догадках.
– Или нет, неверно… Быть Ведой, это вроде как быть при Лесе.
– Должность? – догадался я.
– Наверное. Я не знаю всех ваших слов.
Ну, возможно такого слова в иврите еще нет. Надо будет поинтересоваться у Бен Иегуды через девятьсот лет.
– Как же ее зовут на самом деле?
– Я не знаю и ты не спрашивай. Ее имя нам нельзя знать.
Он бросил на меня один осторожный взгляд, потом другой, явно собираясь что-то спросить, но не решаясь.
– Вот послушай-ка ты меня, друг Арье – начал он наконец – Надо бы, чтобы у нас все было и как в Поле и как в Лесу.
На мой недоуменный взгляд он усмехнулся и пояснил:
– В Лесу все скрыто, глаз не видит далеко – он задумался, подыскивая слова – И люди у нас в лесу такие-же, скрытные. А если и откроется лесной человек кому, то не сразу. Вначале он того, с кем идет, изучит, прочитает, как иную ромейскую рукопись и лишь затем душу откроет. Такая дружба, Арье, дорогого стоит да не легко дается.
– А в Поле? – спросил я.
– В Поле все открыто, все да не все. Там видно далеко, но не видно глубоко. Иного хазарина или печенега сразу понять можно, да не всегда то понятие верным будет.
– Ты бывал в Поле?
– Где я только не был, но остался человеком Леса. Вот только нет у нас времени на прочтение друг друга. Поэтому я предлагаю, чтобы каждый рассказал о себе без утайки.
Хорошо, лихорадочно думал я, что же ему рассказать? Про XXI-й век? Про одиннадцать веков истории? Про будущую смерть его конунга от укуса змеи? Мне пришла в голову неплохая идея.
– Раз так, Урхо, то давай я буду спрашивать, ты отвечать. А потом наоборот. Согласен?
– Согласен! Спрашивай!
– Почему тебя называют Мореходом?
На самом деле я просто тянул время, пытаясь сообразить, что ему рассказывать, когда придет моя очередь отвечать. Урхо усмехнулся.
– Много лет назад меня взяли в полон варяги и мне суждено было стать трэллом. Не знаю, знакома ли тебе судьба варяжских рабов, но хуже доли не придумаешь. Варяги связали меня и бросили в свой драккар, как мешок с сеном. Они собирались пройти Новой2 рекой и выйти в холодное море, чтобы вернуться на свои берега, но я усердно молился Йомалю и он послал бурю еще на Нево3. Драккар был невелик и худо построен, его клало на волну и вода на дне прибывала. Я обрадовался было и уже видел себя на Верхнем Небе, но Йомаль решил иначе. Огромной волной смыло весь борт варягов и некому стало грести. Тогда трэллов посадили на весла и так все мы стали варягами, ведь грести на драккаре могут только свободные. С тех пор я служу конунгу Хельги. А Мореходом меня прозвали в шутку, когда наш поврежденный драккар вернулся в Ладогу и на этом закончилось мое знакомство с мореплаванием. Нет, Арье, я не человек моря, я человек Леса. Ну, что еще спросишь?
– Что тебя связывает с Ведой?
– Она ведь Веда.
Я недоуменно посмотрел на него.
– Прости, я и забыл, что ты хазарин, человек Поля. Тебе нас не понять. Веда бережет душу Леса и все лесные люди должны ей помогать, если хотят выжить в Лесу. Она, Веда, посредник между нами и Лесным Хозяином.
– А как же князь?
– Конунгу я служу и служу честно, но как свободный варяг. Если надо будет, я уйду от Хельги и буду служить только Веде.
– Что будет, когда Веда состарится и умрет?
– Когда она захочет умереть ей придется найти другую Веду.
Он посмотрел на меня, ожидая еще вопросов, не дождался и спросил:
– Мой черед?
Я кивнул. Сейчас он спросит о моей стране и я расскажу всю правду о жаркой стране на берегу моря, окруженной со всех сторон врагами. Но если рассказать ему все, то вряд ли он поверит. Какое уж после этого доверие. Неожиданно Урхо спросил совсем другое.
– Ты спал с Ведой?
Этого я ожидал меньше всего, но и ответить было несложно:
– Нет.
– Она предложила себя?
– Да.
– Почему ты отказался?
Сказать ему, что женат? Сказать что люблю другую? Урхо помог мне:
– Тебе люба другая или ты приворожен?
– Разве это не одно и то-же?
Он странно посмотрел на меня и неуверенно сказал:
– Да, верно. Значит она меня приворожила? Она может… Но зачем, если она меня не хочет?
Ну и дела! Хорошо хоть, что он не засадил свой кривой нож мне в печень в припадке ревности. А вот Веду я не понимал. Урхо был парнем хоть куда да еще и при князе. Наверное, сердцу не прикажешь.
– Ты ей предлагал? – спросил я.
– У нас так не делают – сказал он – Предложить должна она. И день тоже должна она назначить, чтобы родилась девочка. Следующая Веда.
Это что, планирование семьи? Как это работает? Интуитивная генетика на основе многовекового опыта предков? Почему мы все это утеряли и теперь изобретаем хитрые приборы – костыли для безногого? Ведь все это заложено в нас, глубоко-глубоко, как Л-энергия, надо лишь прислушаться. Разговаривать с Урхо было весьма познавательно, но нас прервали.
На противоположном берегу брода показались всадники, спустились вниз и, не торопясь, начали переходить реку. Было их десятка три, не более, все хорошо вооруженные. У каждого на поясе было по мечу и кинжалу, а к седлам были приторочены круглые деревянные щиты, боевые топоры на длинных ручках и пехотные копья, длиннее сулиц, но короче кавалерийских пик. Все они были в одинаковых портках темно-синего цвета и разноцветных длинных рубахах темных оттенков: бурых, бордовых и черных, подпоясанных ремнями. Сверху все это великолепие у каждого прикрывал плащ темной шерсти, скрепленный фибулой на правом плече. Все они были без шлемов, с длинными волосами, забранными налобными повязками и все бородаты, причем у некоторых бороды были заплетены в две косички. Присмотревшись, я заметил пару шлемов притороченных к седлу, но рогов на них я не увидел и это было похоже на разрушение еще одного стереотипа.
Молодой римлянин Публий становится жертвой грязных интриг и вынужден бежать. После череды злоключений он попадает в Иудею и становится участником Маккавейских войн. Теперь его судьба связана с народом, которого он не знает и не понимает. Он познакомится с военачальниками, героями и царями, его ждут битвы и походы, чудеса, ну и, конечно, любовь. В этом историческом романе полно неточностей и, если хотите, можете считать что его действие происходит в альтернативной реальности. В этой странной реальности действительно все не так: мужчины в ней любят, страдают, сражаются и строят, а женщины любят, страдают, рожают, растят детей и умеют ждать.
В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».
Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...
Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.
Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.
Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.