Переплетение судеб - [6]

Шрифт
Интервал

– Был, конечно… – Дайана осеклась, подумав, что зря откровенничает с ним, но тут же продолжила: – Я любила его без памяти, и мне казалось, что это навсегда. Мы стали жить вместе, и какое-то время я считала себя самой счастливой и желанной женщиной на свете, но все хорошо заканчивается только в сказках, а в жизни, – она тяжело вздохнула, – в жизни все не так радужно. Вот уже полгода как я живу без него.

Дайана разлила кипяток по чашкам, выдвинула поднос, поставила на него сахарницу и заполнила маленький кувшинчик сливками.

Джек бесшумно приблизился к Дайане и поцеловал ее в шею.

– Твоя кожа такая прохладная, – прошептал он у самых ее губ, – такой гладкий шелк…

– Джек, прошу тебя…

Она попыталась робко отстраниться, но он уже целовал ее. Губы Дайаны непроизвольно раскрылись, впуская его горячий язык. Легкий разряд тока пронзил все ее существо, лишая воли к сопротивлению. Ей показалось, что пол под ногами превратился в зыбучий песок. Она потеряла под собой почву. Он подхватил ее на руки, прежде чем она успела что-либо сообразить, и понес в спальню. По ее телу пробежала невольная дрожь. Все произошло так неожиданно и стремительно, что она решила не сопротивляться и расслабилась. Джек опустил Дайану на кровать, и ее шелковистые густые волосы рассыпались по подушке.

Его пальцы медленно расстегивали пуговицы ее халата, каждый кусочек открывавшегося тела он нежно целовал.

– Я не сделаю тебе плохо, – прошептал он, продолжая свои ласки.

Дайана ощутила сладкую истому.

– Как только я увидел твои глаза, я понял, что пропал, – прошептал он.

Его руки спускались все ниже и ниже и с каждой секундой становились все настойчивее. В его движениях было столько чувственности, что у Дайаны перехватило дыхание. Джек быстро сбросил с себя всю одежду. Несколько секунд она любовалась его красивым телом: загорелое, сильное и мускулистое, оно вызывало в ней желание…

Пальцы мужчины погладили ее живот и остановились на треугольнике вьющихся волос. Дайана застонала. Он приник к ее губам глубоким поцелуем. Его язык двигался в такт его пальцам, погрузившимся в нежную, горячую и влажную плоть между ее ног. Она была потрясена не только его лаской, но и своей реакцией – страсть была так велика, что она стала терять самообладание. Дайана не заметила, как ее руки, будто сами по себе, обвили его спину. Она стала ласкать языком мочку его уха, затем целовать и слегка покусывать его плечо, крепкую шею. Ее прикосновения еще больше возбуждали его. Внезапно Джек резким движением прижал ее бедра к своим, от неожиданности и удовольствия она вскрикнула. Джек раздвинул ее ноги, и Дайана ощутила, как напряглось его сильное тело.

– Все хорошо, – нежно прошептал он, удерживая ее трепещущее тело в своих ловких руках. – Я так хочу тебя…

Джек быстро, одним толчком, вошел в нее. Она вскрикнула и сразу же ощутила, как его плоть пульсирует в ней, пронзая ее. Дайана извивалась от этих безжалостных движений, вскрикивая от наслаждения. Потом Джек перевернулся на спину, увлекая Дайану за собой, и она оказалась на нем, как на коне. Он приподнял ее за талию и резко опустил. Ее дыхание стало неровным; она стонала, поднимая и опуская свое тело, увеличивая темп, пока они не превратились в единое безумное целое. Комната закружилась у нее перед глазами. Слияние было настолько полным, что они все делали одновременно – двигались в одном ритме, вздыхали и стонали, сплетали и расплетали пальцы, выгибались навстречу друг другу. Она тянулась, чтобы поцеловать его, и тут же встречалась с его губами. Ей хотелось, чтобы он двигался быстрее, и он повиновался ее желанию. Они понимали друг друга без всяких слов. Они и вершины достигли одновременно.

Обессиленная, она упала ему на грудь, а потом, скатившись, распласталась на кровати. Они лежали молча, прислушиваясь к сумасшедшему биению сердец. Дайана чувствовала полное удовлетворение и восторг, это же ощущал и Джек. Прошло несколько минут. Он первым прервал тишину:

– Ты – настоящий чертенок. Мне ни с кем не было так хорошо, как с тобой. – Джек нежно поцеловал Дайану и приподнялся. – Я в ванную. Приготовишь что-нибудь выпить?

В тот момент, когда за дверью ванной послышался шум воды, запищал сотовый Джека. Дайана нехотя дотянулась до сотового и прочитала на определителе: Кора. Кто такая Кора? Она положила телефон на место и вдруг почувствовала укол ревности. Она рассердилась на себя. Какое мне дело до его женщин? Он уедет, и мы больше никогда не встретимся. Мне достаточно того, что я пережила с Рендом…


Будильник показывал семь. Час, когда люди только начинают просыпаться.

Утро было тихим и солнечным. Робкие золотистые лучи заглядывали сквозь плохо задернутые шторы. Джек медленно разомкнул слипшиеся ресницы. Рядом лежала Дайана и улыбалась во сне. Он осторожно, чтобы ее не разбудить, выскользнул из-под одеяла и на цыпочках отправился в ванную комнату, попутно подбирая свои вещи, разбросанные на полу.

В ванной, стоя перед зеркалом, он смотрел в грустные глаза своего отражения и думал, подарит ли ему судьба еще такую волшебную, полную страсти ночь с Дайаной?

Он нашел в кармане блокнот и ручку, вырвал листок, начертал номер своего телефона и приписал: «Прошу, позвони. Джек». Пристроил листочек на подзеркальнике и вышел из ванной.


Еще от автора Ванесса Уайт
Печаль и радость

Создается впечатление, что жизнь молодого уличного музыканта Джута сплошь состоит из потерь и находок. Он теряет буквально все, что имеет: деньги, отца, невесту… и даже собственное имя. Но вскоре находит нового отца, совсем другие деньги… ну и так далее. И хотя в жизни Джута довольно много печали, он умудряется потерять и ее. И взамен обретает радость…


Рекомендуем почитать
Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Скажи мне «да»

В безоблачную жизнь красивой, умной, обаятельной женщины приходит несчастье: сначала ее возлюбленный, узнав, что она беременна, бросает ее, а затем новорожденную девочку похищают неизвестные. Дело ведет следователь — энергичный, умный, бесстрашный, но разуверившийся в людях и замкнутый человек. Молодая мама, благодаря своей настойчивости, добивается у него разрешения на участие в поисках девочки. В ходе непростого расследования ей удается преодолеть стену отчужденности, которой окружил себя этот человек, и открыть для себя его душу.


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Раскрепощение

Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться психологу Бет Джонсон. Бет, одинокая, невезучая в любви женщина отправляется на уик-энд в клуб для влюбленных, чтобы провести научное исследование. Туда пускают только «парочками», и Бет уговаривает своего друга Тома составить ей компанию. Разумеется, ее теоретические изыскания очень скоро подкрепляются практикой. И какой! Результат этого «научного исследования» превосходит все ее мыслимые и немыслимые ожидания…


Сладкие фантазии

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…


Воинствующая феминистка

Риган презирала мужчин, избегала с ними встреч, и разговоры о любви вызывали у нее приступы смеха — она не верила в любовь.Но встреча с Алексом изменила все…