Переплетение судеб

Переплетение судеб

Два красавца-мужчины и две очаровательные женщины однажды встречаются в нужное время и в нужном месте, хотя и совершенно случайно. И с каждым из них начинают происходить странные вещи – рвутся между ними надежные, казалось бы, связи и возникают новые – хрупкие, но крепнущие с каждым мгновением и обещающие стать вечными…

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 48
ISBN: 978-5-7024-2398-2
Год издания: 2008
Формат: Фрагмент

Переплетение судеб читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

В Денвере, что у подножия Передового хребта Скалистых гор, было около двух часов пополудни. Не зная, чем себя занять до деловой встречи, Джек решил скоротать время прогулкой, а заодно купить сувенир Коре. Минут десять он бродил по переулкам, пока не вышел на узкую улочку, по обе стороны которой выстроились в ряд лавки местных торговцев, и зашел в первый же сувенирный магазинчик.

Внутри никого не было. Джек обвел взглядом заставленные товаром прилавки, рассматривая деревянные фигурки, шкатулки с перламутровой инкрустацией, небольшие вытканные кустарным способом коврики и множество других привлекательных для туристов вещей. Наконец его внимание привлекла картина небольших размеров с изображением заснеженных гор. Она висела под самым потолком, и ему пришлось задрать голову, чтобы разглядеть пейзаж получше.

Это именно то, что нужно, решил Джек. Уверен, Кора обрадуется такому подарку.

Он немного подождал продавца, но никто не появлялся.

– Здесь есть кто-нибудь?!

В следующий момент из-за приоткрытой двери, находившейся в глубине помещения, раздался женский голос:

– Минутку, я уже иду!

Голос был низкий, бархатный, он будил воображение и вызывал желание увидеть его обладательницу.

Секундой позже в дверном проеме появилась она сама: девушка в розовой блузке и облегающей юбке цвета спелой вишни. Следом за ней из подсобного помещения вышел парень лет двадцати трех.

– Ник, – обратилась она к нему, – сегодня твоя помощь мне больше не потребуется, устрой выходной себе и Лоре.

– Спасибо! Вот она обрадуется…

Тот, кого звали Ником, вышел из магазина, и девушка тут же переключила внимание на посетителя.

– Простите за задержку, – приветливо улыбнулась она. – Вы уже выбрали что-нибудь?

Джек невольно залюбовался незнакомкой. Солнечные нити, пробиваясь сквозь толщу стекла, ласково касались ее огненно-рыжих волос, которые каскадом струились по плечам. Тонкий прямой нос, чувственные губы… Джек встречал немало красивых женщин, и может быть, это лицо в веснушках осталось бы незамеченным для него в людской толпе, если бы не глаза – большие, зелено-золотистые, с длинными ресницами… Они произвели на него неизгладимое впечатление. Он буквально замер от неожиданности. Внутри у него все сжалось… Потрясающие глаза! Глаза молодой кошки!

Девушка не могла не заметить, что покупатель беззастенчиво рассматривает ее. А он хорош, отметила она про себя. Загорелый, подтянутый… В глубоко посаженных карих глазах под широкими дугами бровей светился бесовской огонек. На вид ему лет тридцать пять или чуть больше, определила она. Его крупный нос хорошо сочетался с высокими скулами и жесткой линией губ. Глубокие складки на лбу и по бокам рта свидетельствовали о большом жизненном опыте.

В нем чувствовались мужская сила и твердость характера. Из расстегнутого ворота рубашки выглядывали кудрявые темные завитки, покрывавшие мощную грудь. Она смутилась и поспешила прервать затянувшееся молчание:

– Так вы хотели что-нибудь купить?

Джеку потребовалось сделать над собой усилие, чтобы справиться с эмоциями и взять чувства под контроль. Постепенно стеснение в груди прошло, и он задышал свободнее.

Его обветренные губы смягчились в улыбке.

– Простите, задумался. Я хотел бы поближе взглянуть вон на ту картину.

– Она вам понравилась? – оживилась девушка.

– Понравилась. Интересно, кто художник?

Рыжеволосая продавщица зарделась, смущенно опустив пушистые ресницы:

– Вообще-то эту картину написала я. Обычно свои работы я не продаю, но обстоятельства вынудили… Вы покупаете ее для себя?

– Нет, в подарок. Но думаю, что новому хозяину она придется по душе, – окончательно придя в себя, твердым голосом произнес Джек. – Сколько вы за нее хотите?

Девушка назвала цену, превышавшую сумму, на которую Джек рассчитывал. Он поднял глаза, чтобы еще раз рассмотреть картину и убедиться, что она стоит этих денег. Пейзаж был действительно запоминающимся и мастерски исполненным.

– Я покупаю ее.

– Минутку… – Девушка скрылась за дверью, но вскоре возвратилась с переносной лестницей.

Она прислонила стремянку к стене и поднялась на верхнюю площадку. Ее юбка длиной чуть выше коленей позволила Джеку любоваться стройными ногами, покрытыми ровным загаром бронзового оттенка. Девушка ощущала себя под его откровенным взглядом словно обнаженной. Если бы она была чуть более уверена в своем художественном таланте и в том, что его так быстро оценят, то обязательно надела бы джинсы. Но она полагала, что картина так и провисит под потолком, и эта стремянка не понадобится ей еще долго.

– Вас еще что-то заинтересовало? – Она надеялась, что ее вопрос заставит покупателя отвести взгляд. Но не тут-то было.

– Меня? Ваши ноги, – честно сознался Джек. – Они достойны того, чтобы на них обращали внимание.

– Вы откровенны до неприличия. Тем не менее, спасибо за комплимент. Я вижу, вы большой ценитель не только произведений искусства… – строго произнесла она. – Так вы точно покупаете эту картину?

– Я не меняю своих решений так быстро.

– Отлично, – она сняла картину с крючка. – Тогда помогите мне. Подержите ее.

Его рука коснулась ее пальцев, и Джек ощутил электрический щелчок. Картина чуть не выпала из его рук.


Еще от автора Ванесса Уайт
Печаль и радость

Создается впечатление, что жизнь молодого уличного музыканта Джута сплошь состоит из потерь и находок. Он теряет буквально все, что имеет: деньги, отца, невесту… и даже собственное имя. Но вскоре находит нового отца, совсем другие деньги… ну и так далее. И хотя в жизни Джута довольно много печали, он умудряется потерять и ее. И взамен обретает радость…


Рекомендуем почитать
Блюда из теста и крупы

До революции ее имя было более известно, чем имя Елены Молоховец. Коммерческий успех ее книг был настолько велик, что породил шквал поддельных изданий под ее именем. Екатерину Алексеевну Авдееву называли «королевой кулинарии» и «женщиной, которая первой вернула русскому человеку его исконную русскую кухню».В чем была причина такой поистине народной любви? Да в том, что свои книги Авдеева писала для обыкновенных людей. Простые рецепты для домашней кухни, обычные продукты. Рецепты она собирала по всей России, проехав ее всю – от Сибири до южных окраин.Вы узнаете:• секреты сибирских пельменей, лапши по-славянски, домашнего пеклеванника, малороссийских ломанцов, яичных котлет, пампушек, торта из цыплят и др.;• рецепты расстегаев, кулебяк, пирогов (купеческого, по-украински, татарского, сырного, ленивого и др.), множества блинов (гречневых, красных, скороспелых и др.), приготовлений для пасхального стола: кулича, польской бабы, мазурки, пасхи, бабы тюлевой; рецепты разных каш, в том числе юражной, из тыквы, с пармезаном, мясной и др.;• что такое булка Радецкого, пирожки Розенгарда, пляцки воеводы, выборгские крендели, а также приспособленные под особенности русской кухни молдавские плацынды, хохлацкие вареники и галушки, стамбульский плов, греческая пита, страсбургский пирог;• наконец, вы узнаете, как готовить знаменитые хлебальники.


Бродячая женщина

Книга о путешествиях в самом широком смысле слова – от поездок по миру до трипов внутри себя и странствий во времени. Когда ты в пути, имеет смысл знать: ты едешь, потому что хочешь оказаться в другом месте, или сбежать откудато, или у тебя просто нет дома. Но можно и не сосредоточиваться на этой интересной, но бесполезной информации, потому что главное тут – не вы. Главное – двигаться.Движение даёт массу бонусов. За плавающих и путешествующих все молятся, у них нет пищевых ограничений во время поста, и путники не обязаны быть адекватными окружающей действительности – они же не местные.


Небо Голливуда

Роман одного из самых популярных современных нидерландских писателей Леона де Винтера «Небо Голливуда» выстроен по законам голливудского психологического триллера. Блестящие в прошлом, но опустившиеся на дно жизни актеры под видом полицейских вступают в схватку с гангстерами, ограбившими казино на миллионы долларов, и постепенно выясняется, что события развиваются по сценарию, который один из них написал много лет назад.


Сущность технологии СОМ. Библиотека программиста

В этой книге СОМ исследуется с точки зрения разработчика C++. Написанная ведущим специалистом по модели компонентных объектов СОМ, она раскрывает сущность СОМ, помогая разработчикам правильно понять не только методы модели программирования СОМ, но и ее основу. Понимание мотивов создания СОМ и ее аспектов, касающихся распределенных систем, чрезвычайно важно для тех разработчиков, которые желают пойти дальше простейших приложений СОМ и стать по-настоящему эффективными СОМ-программистами. Показывая, почему СОМ для распределенных систем (Distributed СОМ) работает именно так, а не иначе, Дон Бокс дает вам возможность применять эту модель творчески и эффективно для ежедневных задач программирования.


Пойманная в сети

Мужественный и красивый исследователь подводных глубин ищет испанский галион, несколько веков назад затонувший с сокровищами на борту. Зная, что соперники будут следить за его поисками, свой корабль он замаскировал под рыбацкое судно. Однажды в его сети угодила прелестная морская русалка, как оказалось, его… жена, с которой они расстались три года назад. С этого момента жизнь капитана круто изменилась…Для широкого круга читателей.


Два спутника для Марии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливые воспоминания

Их было трое. Они повзрослели, и Тори выбрала в мужья надежного человека, сказав «нет» парню, которого обожала и который заставлял ее сердце учащенно биться. Овдовев, Тори не ожидала снова увидеть свою первую любовь. Но Адам, которому она так боялась отдать свое сердце, вернулся, чтобы научить ее снова смеяться…


Бесцеремонный незнакомец

Неопытного и влюбчивого молодого мексиканца, приехавшего по делам в Соединенные Штаты, жестоко обманула авантюристка. Женив его на себе, она обобрала доверчивого супруга и… скрылась. За поруганную честь младшего брата вступается старший. Он разыскивает мошенницу, но знакомство с ней приводит к неожиданной развязке. Несмотря на острую коллизию, восторжествовали справедливость и неожиданная любовь.


Испытание верности

С некоторых пор для Кати Стюарт любимым времяпрепровождением стало чтение ответов неизвестных поклонников на публикуемые ею объявления в газетах под рубрикой «Знакомства». Но больше всего во всем этом занимало загадочно-пристальное внимание к этим развлечениям и необъяснимые возражения ее красавца-босса, Росса Чандлера.Проявляя якобы заботу о ее безопасности, Росс старается незаметно вскрывать письма, выведывая дни ее свиданий. Он стремится окружить девушку навязчивым и непрошеным вниманием, мешающим Кате полностью отдаться поискам Сказочного Принца — достойного спутника жизни.


Искусная ложь

Встреча известного фотографа Дэниэла Райена и Фейт Робертс, обычной служащей клуба, была почти случайной. Но стала роковой для обоих Нечто, зародившееся в ту ночь, связало их крепким узлом. Но одна ложь влечет за собой другую, и вот уже паутина лжи окутала их с ног до головы. Правдива ли та любовь, что построена была на лжи?..