Переплетение судеб - [2]

Шрифт
Интервал

– Ого! Она тяжелее, чем я думал!

– А чего вы хотите? Это же горы, – усмехнулась девушка и спустилась с лестницы. – Горы не могут быть легкими. Надеюсь, вес картины вас не останавливает?

Он тщательно изучил обе стороны полотна и с серьезным видом произнес:

– У картины есть один недостаток, но очень существенный.

– Что-то не в порядке? – встревожилась девушка.

– Картина безымянная, на ней нет подписи ее творца.

– Ах, вот что, – с облегчением выдохнула она. – Это поправимо. Один момент! – Девушка спустилась со стремянки, нашла под прилавком изящную перьевую ручку и оставила на обороте картины размашистый вензель, подув на него, чтобы не размазались свежие чернила. – Все готово. Я заверну ее в бумагу.

– Что ж, отлично.

Из-за отсутствия кондиционера в помещении было слишком душно. Джек достал платок и вытер пот со лба и шеи.

– Сегодня особенно жарко. В отличие от снега на картине, я могу растаять. У вас не найдется стакана холодной воды?

– К сожалению, вчера сломался кондиционер. – Она упаковала покупку и прислонила ее к стойке. – В холодильнике есть пиво. Хотите?

– С удовольствием!

– Купив дорогую картину, вы в некотором роде поправили мое материальное положение, поэтому я вас угощаю.

Она достала из стеклянного шкафа две запотевшие жестяные банки и одну протянула ему.

– Может, оно не слишком холодное, я только полчаса назад положила его в холодильник?

Джек сделал несколько глотков.

– Оно отличное. Вы спасли меня от жажды.

Он вновь залюбовался ее удивительно красивыми, необыкновенными глазами.

Его откровенный взгляд по-прежнему заставлял ее чувствовать себя неуютно, и все же ей не хотелось, чтобы новый обладатель ее снежного пейзажа уходил. В воздухе повисла тишина, и первым ее нарушил Джек:

– Долго вы писали эту картину?

– Когда посещало вдохновение и позволяло время. Для меня это хобби. Раньше, если получалось хорошо, я дарила полотна своим друзьям, а вот теперь приходится продавать. Недавно умер мой дедушка и завещал мне этот магазин. Но от него одни убытки, – грустно ответила она.

– Что, так плохо идут дела?

– Чувствую, что это не мое. У меня еще есть несколько акварелей с видом на озеро, но их продавать я не буду, они уже упакованы. Через две недели я уезжаю в Лос-Анджелес.

– Вот так совпадение! Я как раз там живу. И уже завтра вечером буду дома.

– И чем вы там занимаетесь?

Джек извлек из кармана рубашки визитницу и протянул девушке карточку. Она пробежала глазами короткий текст:

Джек Н. Диксон

«Диксон электроникс»

генеральный директор

– Мне эта компания тоже досталась в наследство, – сообщил Джек Н. Диксон. – Когда отец погиб в авиакатастрофе, пришлось все взять на себя.

Брови девушки удивленно взметнулись вверх. «Диксон электроникс»… Довольно крупная компания. Вот почему ее случайный визитер, не задумываясь, отсчитал запрошенную ею сумму, чтобы сделать подарок неведомому ей человеку… Интересно, что заставило калифорнийского бизнесмена отправиться в Колорадо?

– Вы здесь по делам или отдыхаете, мистер Диксон? – решилась она на еще один вопрос.

– Джек, просто Джек. А вы…

– Дайана.

– Интересное совпадение. Где-то я читал, что если имена начинаются на одну и ту же букву, то люди лучше понимают друг друга.

– Возможно. Так что привело вас сюда, Джек?

– Любопытство, – улыбнулся он. – Взгляните, какое разнообразие оно вносит в нашу жизнь… Вообще-то я здесь по долгу службы. Прилетел на несколько дней на деловые переговоры, завтра уже уезжаю, вот и решил напоследок побродить по городу. Судьба привела меня в ваш магазин. Здесь я купил замечательный подарок другу и познакомился с необычайно красивой девушкой – с вами.

Их взгляды встретились.

– Спасибо за комплимент. В Денвере много красивых женщин, и лица некоторых из них украшают обложки модных журналов. Еще пива?

– Нет. Я утолил жажду. Спасибо.

Джек допил пиво и бросил банку в мусорное ведро. Он понимал, что настало время сказать девушке «до свидания», но ноги, как назло, отказывались идти. Ему хотелось продолжить с ней общение, и он лихорадочно соображал, как это сделать.

– Я хотел сегодня отпраздновать удачную сделку. Но мой партнер очень спешит и улетит сразу после нее, – начал Джек и предложил: – Дайана, может, вы согласитесь составить мне компанию вечером? Я приглашаю вас в ресторан.

– Меня?

– А почему бы и нет?

– Просто несколько минут болтовни с вами не дают мне право соглашаться на подобное предложение. Мы с вами едва знакомы.

– Вот и будет возможность узнать друг друга получше. Пожалуйста, соглашайтесь, – умоляюще попросил он, с обезоруживающей улыбкой заглядывая ей в глаза.

От этого проникновенного взгляда ее решимости несколько поубавилось.

– Не бойтесь, я безобидное существо.

Она хмыкнула.

Дайана мысленно перебрала причины, по которым ей следовало бы отказаться, но серьезных среди них не оказалось. Так почему не согласиться? Планов на вечер у нее не было, а перспектива коротать время одной ее не прельщала.

– Так вы принимаете мое предложение? Ужин в ресторане ни к чему не обязывает ни вас, ни меня. Соглашайтесь. Вы вегетарианка или предпочитаете мясо?

– Мне нравится рыба и морепродукты.

– В отеле мне порекомендовали ресторан, где форель готовят – пальчики оближешь. Как вам такая идея?


Еще от автора Ванесса Уайт
Печаль и радость

Создается впечатление, что жизнь молодого уличного музыканта Джута сплошь состоит из потерь и находок. Он теряет буквально все, что имеет: деньги, отца, невесту… и даже собственное имя. Но вскоре находит нового отца, совсем другие деньги… ну и так далее. И хотя в жизни Джута довольно много печали, он умудряется потерять и ее. И взамен обретает радость…


Рекомендуем почитать
Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.