Пепел к пеплу - [5]

Шрифт
Интервал

Он молчал. Сердце забилось быстрее в тишине. Блин. Блин, блин, блин. Я все испортила, да?

Я судорожно выдохнула и повернулась к нему, чтобы оценить ущерб.

Его глаза застыли от шока, но там была и нечитаемая эмоция, его кадык покачнулся, он сглотнул. Его хватка на моем запястье не менялась. Я боялась, что тишина убьет меня. Я боялась, что ошиблась.

А потом произошло нечто невероятное.

Страх пропал.

Он улыбнулся с яркостью миллиона огней, сияя зубами, показывая ямочки. Его глаза были почти со слезами, он тряхнул головой, и волосы упали на лоб.

— Я так тебя люблю, — сказал он потрясенно. — Иди сюда.

Он прижал ладонь к моему затылку, притянул мое лицо к себе и удерживал на месте, пока страстно целовал. Там были жар, язык и голод. Я ощущала себя невероятно легкой.

Он погладил ладонью мою щеку и отстранился, шепча:

— Ты серьезно сделала это для меня?

Я кивнула.

— Конечно.

Декс обхватил мое лицо руками и поцеловал снова.

— Ты не представляешь, как я себя ощущаю. Не представляешь.

— Хорошо, да? — прошептала я.

— Хорошо? О, куда лучше. Я себя ощущаю как король, — его губы скользнули к моему уху. — Я в долгу перед тобой за это. В большом.

Я хитро улыбнулась, вдруг обрадовавшись, что ему так понравилась тату. Я не знала, что это будет так много значить. Я взглянула на спальню, а потом на него.

— Думаю, есть пара способ отплатить.

Его глаза запылали.

— Повторять не нужно, — прорычал он.

Он встал, плавным движением подхватил меня на руки. Я удивленно вскрикнула, обвила руками его шею, и он понес меня в спальню, закрыл ногой дверь и бросил меня на кровать.

— Нужно сейчас же снять вещи, — приказал он, падая на колени и притягивая меня, чтобы мои ноги свесились с края кровати. Он раздвинул их и водил ладонями по ногам, пока не пробрался под юбку. — Не знаю, зачем ты вообще ходишь в одежде, — проворчал он, медленно снимая мои леггинсы.

— Сначала ботинки, — я указала на ноги, не поднимая головы.

— Чертовы ботинки. Они отличны на тебе, но их сплошная мука развязывать.

— Так оставь их.

Он замер, мои леггинсы дошли до колен, и я ощущала его стальной взгляд.

— Кто босс в спальне?

— Тони Данца?

Он шлепнул меня по бедру.

— Будет сильнее и по попе, если ты еще раз съязвишь.

Я улыбнулась и прикусила губу. Его большие ладони поднялись и потянули за мои шортики, чуть сведя мои ноги, чтобы снять их. Он опустился к моим ногам, попался между них, и это меня устраивало.

— Будет теснее обычного, — его дыхание обжигало мою внутреннюю часть бедер. Я ощущала его щетину кожей, он двигался ближе ко мне. — Я все тут вычищу, — проурчал он, и я ощутила его губы на себе, его теплый влажный язык внутри.

Я задержала дыхание, а потом расслабилась и улыбалась от его грязных словечек. Он заставлял меня порой краснеть, но это меня заводило. И он был ненасытным между моих ног. Он вел себя так, словно ему было не менее приятно, чем мне, и это заводило еще сильнее.

Мне невероятно повезло.

Я издала стон, его язык играл с моим клитором, мои ладони сжимали простыни все сильнее, и я разбухала и открывалась ему все сильнее. Он ответил своим стоном, дрожь чуть не столкнула меня с края, и он медленно погрузил в меня два длинных пальца. Он знал правильные движения, и я не могла держаться дольше.

— Я хочу тебя внутри, — застонала я.

Он замер, его губы задели меня, он заговорил, пуская медовые волны по моим венам:

— Что я говорил?

— О, я не буду молчать, — томно сказала я, мотая головой.

— Нет, ты такая сладкая, — сказал он хрипло. — И ты кончаешь.

Его голова опустилась, язык дразнил мой клитор, пальцы ласкали, и через пару секунд я закричала его имя, тело содрогалось. Я едва успела вернуться в реальность, как услышала, как он разувается и расстегивает джинсы.

Он схватил меня за талию и перевернул, шлепнул по попе рукой. Я ощущала, как он прижимается к моему бедру, и это снова заводило.

— Это за разговорчики, — сказал он. Вдруг он перевернул меня лицом к себе. Я посмотрела на его член, затвердевшие мышцы, он склонился ко мне с пылким взглядом. — А это за тату, — одну ладонь он прижал к моему лицу, а другой ввел себя в меня. Он целовал меня так страстно, что я не могла дышать, но мне было все равно.

Он отстранился, задел ресницами мои щеки и прошептал:

— Спасибо. Спасибо, что впустила, — его голос был таким искренним, у моего забавного мужчины, что я невольно обхватила ладонями его лицо, ощущая силу его челюсти, глядя ему в глаза, надеясь, что он видит мою душу.

— Я тебя не отпущу, — тихо сказала я, сердце билось для него. — Ни за что. Это навсегда.

Слова тяжело слетели с губ, но это была правда.

Декс продолжил заниматься любовью, ведь так это и называлось. Эти взгляды, медленное поглощение тела, сильные оргазмы, единение душой, звезды перед глазами. Может, это было приторно, но я любила его, и это было настоящим. И правильным.

Когда мы закончили, я сняла повязку с татуировки и улыбалась весь день.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Я проснулась в холодном месте. Я ощущала только жуткий холод вокруг моего тела, ледяная рука сжимала органы и заморозила сердце.

Где я? Я попыталась открыть глаза, но веки словно склеились. Я лежала на спине, вроде была целой.


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Любовь по-испански

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.


В пустоте

Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.


Рекомендуем почитать
Лунные гномы

Поэтому земляне, впервые увидевшие гномов, ничего не знали о связи Блика с марсианами, они считали, что лунные гномы — темные гномы, и наивно полагали, что Миль снимет на пленку все секреты местного царства.


Восьмой страж (ЛП)

Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ.  Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.



Мур-мур, моя киса

Когда Соня была маленькой девочкой, она верила, что Новый Год приносит с собой чудеса. Потом она повзрослела и поняла, что если с кем-нибудь чудеса и случаются, то точно не с ней. Но однажды под Новый Год в ее жизни все-таки появляется чудо - толстое, наглое, прожорливое, мяукающее, которое переворачивает жизнь Сони вверх тормашками, тем самым вплетая в уныние и размеренность настоящее волшебство!


Восемнадцать Безбожных лет

С самого рождения Лианна знала о своём предназначении. Её отец, барон Горвей, никогда не скрывал от дочери, чем она должна стать для этого мира, и что ей предстоит совершить для своего отца. В мире, где каждые пять сотен лет старый Бог умирал, уступая место новому, Лианна готовилась занять свой небесный престол после Восемнадцати Безбожных лет. Скрытая с самого рождения от людских глаз, она должна была стать самым сильным и самым жестоким Богом, каких только помнили люди… Но судьба распорядилась иначе, столкнув её с тем, чему она не могла противостоять – простой человеческой любовью.


Шёлковые тени Паутины

Что такое Вселенная? Скопление звезд в безжизненном Космосе. Так мы привыкли думать, но так ли это? А что, если Вселенную создал Некто? Кто он? Или что? И что делать обычной земной женщине, успевшей стать трижды бабушкой и имеющей полный шкаф скелетов, когда она получает ответ на этот вопрос, а вместе с ним и власть над самим Мирозданием? Как сохранить хрупкое Равновесие, но не стать Равнодушием? И откуда взялся этот Сережа?


Время лжи

Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Вернуться живым

Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Прах к праху

Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.