Пепел к пеплу - [3]
Я отодвинула собаку ногой, Декса еще дома не было. Мы прошли в квартиру. Не так много изменилось с моим переездом. Теперь это был и мой дом, и я это ощущала, но я не собиралась менять дом Декса. Я повесила на стенах несколько старинных плакатов о путешествиях, добавила плакаты с концертов с автографами, пару подушек с черепами на диване, растение в горшке в углу у балкона и небольшой травяной сад на подоконнике, только и всего. Это было в нашем стиле.
Я сделала нам с Ребеккой кофе в новой эспрессо-машине, но умудрилась забрызгать футболку. Пока я переодевалась в ванной, пришел Декс. Я услышала радостный лай Жирного кролика.
Я надела толстовку с длинными рукавами, расстегнула пару верхних пуговиц (Декс всегда говорил не стесняться того, что тебе дано) и прикрыла рукавом место с тату. Я выглянула из-за двери, увидела, как он бросил ключи от машины в миску на стойке кухни и подхватил пса на руки.
Не было ничего сексуальнее Декса, общающегося с его собакой. Он, как обычно, выглядел хорошо. Так хорошо, что хотелось ущипнуть себя и проверить, мой ли это парень. Я спрашивала себя так каждый день.
Он был в единственных голубых джинсах (остальные были серыми или черными), и они были такими потертыми, словно он носил их с подросткового возраста. Они отлично подчеркивали его зад. Он был в черных ботинках и белой футболке, что не была тесной, но подчеркивала его красивые плечи, грудь и бицепсы, что уже слегка загорели. Он купил ее на барахолке, наверное, из-за надписи «Езда на усах» на ней.
Он поцеловал голову Жирного кролика и поздоровался с Ребеккой.
— Где Перри? — спросил он. Она не успела ответить, и его темные глаза быстро нашли меня, он просиял, и среди щетины появились ямочки. — Вот моя женщина.
Словно теплый мед разлился по моей спине, бабочки полетели по рукам и ногам. Хватало лишь увидеть его, услышать, что я его, и я влюблялась снова, сильно и быстро. Он работал лучше любого антидепрессанта.
Я улыбнулась ему, и он опустил Жирного кролика на пол и прошел ко мне. Он прижал ладонь к моей пояснице и притянул к себе, нежно поцеловал в губы. Он отодвинулся и убрал волосы мне за ухо. От блеска его темных глаз возникали подозрения, что он уже знает о татуировке.
— Эй, малыш, — сказал он грубо и нежно одновременно.
Ребекка кашлянула, и Декс перевел взгляд на нее.
— Прости, — сказал он, но он точно не чувствовал себя виноватым. — Думаю, ты бы не хотела увидеть нас в действии, да?
Она закатила глаза, а я быстро стукнула его по груди. Он улыбнулся мне и провел рукой по густым черным волосам, взял меня за руку и повел к дивану.
— Я вижу, что вы от меня что-то скрываете, потому что у обеих эти хитрые девичьи ухмылки на лицах, — сказал он, усадив меня.
Я посмотрела на Ребекку большими глазами, она пожала плечами, и он повернулся к ней.
— Но, — продолжил он, глядя на нее строго, — перед тем, как я вытащу это из вас жуткими способами, нам нужно поговорить о шоу.
Я сглотнула комок в горле. Я надеялась, Джимми не приставал ему снова с идеей сделать Ребекку ведущим. Декс заметил мое лицо и сказал:
— Не переживай, новости хорошие.
Ребекка подошла ближе, скрестив руки.
— И какие?
— Шоу есть. И, похоже, хорошее.
Я шумно выдохнула.
— Вовремя, — сказала Ребекка. — Где?
Он глубоко вдохнул и сказал:
— Школа с призраками. На берегу Орегона, — он с выжиданием посмотрел на меня. — В часе езды от твоего дяди Ала.
Я не знала, что думать.
— Орегон?
— Мы вернемся к истокам, детка, — сказал он, пошевелив бровями. — Но не в маяк. Старик Родди был страшным, но в этот раз у нас школа мертвых детей. Но мы справимся. А если нет, для того есть виски.
Ребекка поджала губы.
— Мне нужно больше информации об этой школе, Декс. И что не так с моими предложениями? Вокруг куча мест с призраками и интересной историей. Пока я искала, мне не попадалась школа в Орегоне.
— Скажу честно, Бекс, — Декс посмотрел на нее, — ты искала всего два месяца, да? Джимми сказал, что недавно увидел это. Он уже обсудил это со спонсорами и школой, и они согласились, — она нахмурилась, ощущая, что ее лишает роли менеджера сам Джимми. — И он показал мне место, описал все место. Кажется, вариант неплохой.
Он прошел к холодильнику и вытащил пиво.
— Будете?
Мы с Ребеккой покачали головами, он вернулся, покачивая бутылкой «Heineken». Он сел на диван рядом со мной, обвил рукой мои плечи.
— Где на берегу? — спросила я, разум все еще переваривал факт, что я вернусь в Орегон, еще и буду близко к месту, где все началось, где я встретила Декса. Это напоминало путь по кругу, от побега от него в маяке и первого взгляда ему в лицо до проживания в его квартире, его руки вокруг меня и любви. Понимала ли я тогда, чем для меня станет тот странный мужчина? Всем.
— На берегу есть городок Гэри, севернее Тилламука. Мы с тобой проезжали там как-то.
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить. Он продолжал:
— Там большая дымовая труба осталась от мельницы, которую давно снесло. Помню, ты сказала мне, что выглядит жутко. Я подумал, что это больше похоже на древний дилдо.
— Это в твоем стиле, — сказала я, смутно вспоминая. — Там на горе вырезана большая Г?
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Умирает гуляка император-человек Арес Бетельгейзе, не оставив наследника. Собирается совет, на котором принимают решение назначить новым правителем Велиала (высшего демона, друга Ареса). Люди поначалу одобряют данное решение, но затем Велиал проявляет себя. Он издает закон «Горгон», который принижает людей и делает их практически рабами. Вторая ветвь семьи Бетельгейзе собирает людей в группы, образуются скрытые поселения. Мятежники ведут воину с новым императором. В семье Бетельгейзе рождается девочка, которую называют Обероной и дальше история будет о ней…
Мой мир весь пронизан магией. Ее частичка есть в каждом уголке, в каждом цветке, в каждом порыве ветра. Но лишь немногие способны воспользоваться ее силой, чтобы творить колдовство. Простые люди их уважают и боятся, но и у магов есть свои страхи: порождения тьмы, междоусобицы и ОНИ… Если мана едина для всех, откуда берутся эти ОСОБЕННЫЕ??? Два друга, два названных брата, а против них этот мир, в котором они могут положиться лишь друг на друга. Смогут ли они преодолеть все тяготы и найти ответы на вопросы, что терзают их сердца?
История элиэтра — Элхорэна, его знакомство с соот-сэйор Этайни (или нимфами). Поиски Элхорэна его жизненного пути.
Как поступить, если единственным, кто пришел на помощь, стал демон? И как жить дальше, зная, что отныне ты принадлежишь чудовищу? Он — её проклятие, её враг и палач, но пока час расплаты не пробил, будет служить как самый преданный соратник. И теперь, охотясь на монстров, подобных себе и своему фамильяру, Мария стала изгоем не только среди людей, но и среди нежити. Как долго ей суждено оставаться собой, проводя каждый день бок о бок с чудовищем, которому она пообещала отдать душу? Даже не подозревая о том, что этот мужчина может забрать ещё и её сердце…Обложка от Марины Рубцовой.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.
С Перри Паломино всегда было что-то не так. И хотя она пытается преодолеть кризис четверти жизни и синдром «жизни после окончания колледжа», как и любой человек за двадцать, ее все же нельзя назвать «обычной». Например, она предпочитает притворяться, что прошлого с ней не случалось, а еще она видит призраков.К счастью для нее, все это оказывается кстати, когда она сталкивается с Дексом Фореем, чудаковатым продюсером грядущего шоу в сети про охотников на приведений. У этого шоу даже нет бюджета, а сам Декс - загадка, сводящая с ума, и Перри быстро оказывается втянутой в мир, что грозит убить ее, но соблазняет ощущением собственной важности.Маяк ее дяди, захваченный приведениями, становится отличным катализатором и фоном пугающей тайны, что распутает нити хрупкого разума Перри и заставит ее влюбиться в человека, который, как и самые опасные призраки, может быть не тем, кем кажется.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.