Пепел к пеплу - [3]

Шрифт
Интервал

Я отодвинула собаку ногой, Декса еще дома не было. Мы прошли в квартиру. Не так много изменилось с моим переездом. Теперь это был и мой дом, и я это ощущала, но я не собиралась менять дом Декса. Я повесила на стенах несколько старинных плакатов о путешествиях, добавила плакаты с концертов с автографами, пару подушек с черепами на диване, растение в горшке в углу у балкона и небольшой травяной сад на подоконнике, только и всего. Это было в нашем стиле.

Я сделала нам с Ребеккой кофе в новой эспрессо-машине, но умудрилась забрызгать футболку. Пока я переодевалась в ванной, пришел Декс. Я услышала радостный лай Жирного кролика.

Я надела толстовку с длинными рукавами, расстегнула пару верхних пуговиц (Декс всегда говорил не стесняться того, что тебе дано) и прикрыла рукавом место с тату. Я выглянула из-за двери, увидела, как он бросил ключи от машины в миску на стойке кухни и подхватил пса на руки.

Не было ничего сексуальнее Декса, общающегося с его собакой. Он, как обычно, выглядел хорошо. Так хорошо, что хотелось ущипнуть себя и проверить, мой ли это парень. Я спрашивала себя так каждый день.

Он был в единственных голубых джинсах (остальные были серыми или черными), и они были такими потертыми, словно он носил их с подросткового возраста. Они отлично подчеркивали его зад. Он был в черных ботинках и белой футболке, что не была тесной, но подчеркивала его красивые плечи, грудь и бицепсы, что уже слегка загорели. Он купил ее на барахолке, наверное, из-за надписи «Езда на усах» на ней.

Он поцеловал голову Жирного кролика и поздоровался с Ребеккой.

— Где Перри? — спросил он. Она не успела ответить, и его темные глаза быстро нашли меня, он просиял, и среди щетины появились ямочки. — Вот моя женщина.

Словно теплый мед разлился по моей спине, бабочки полетели по рукам и ногам. Хватало лишь увидеть его, услышать, что я его, и я влюблялась снова, сильно и быстро. Он работал лучше любого антидепрессанта.

Я улыбнулась ему, и он опустил Жирного кролика на пол и прошел ко мне. Он прижал ладонь к моей пояснице и притянул к себе, нежно поцеловал в губы. Он отодвинулся и убрал волосы мне за ухо. От блеска его темных глаз возникали подозрения, что он уже знает о татуировке.

— Эй, малыш, — сказал он грубо и нежно одновременно.

Ребекка кашлянула, и Декс перевел взгляд на нее.

— Прости, — сказал он, но он точно не чувствовал себя виноватым. — Думаю, ты бы не хотела увидеть нас в действии, да?

Она закатила глаза, а я быстро стукнула его по груди. Он улыбнулся мне и провел рукой по густым черным волосам, взял меня за руку и повел к дивану.

— Я вижу, что вы от меня что-то скрываете, потому что у обеих эти хитрые девичьи ухмылки на лицах, — сказал он, усадив меня.

Я посмотрела на Ребекку большими глазами, она пожала плечами, и он повернулся к ней.

— Но, — продолжил он, глядя на нее строго, — перед тем, как я вытащу это из вас жуткими способами, нам нужно поговорить о шоу.

Я сглотнула комок в горле. Я надеялась, Джимми не приставал ему снова с идеей сделать Ребекку ведущим. Декс заметил мое лицо и сказал:

— Не переживай, новости хорошие.

Ребекка подошла ближе, скрестив руки.

— И какие?

— Шоу есть. И, похоже, хорошее.

Я шумно выдохнула.

— Вовремя, — сказала Ребекка. — Где?

Он глубоко вдохнул и сказал:

— Школа с призраками. На берегу Орегона, — он с выжиданием посмотрел на меня. — В часе езды от твоего дяди Ала.

Я не знала, что думать.

— Орегон?

— Мы вернемся к истокам, детка, — сказал он, пошевелив бровями. — Но не в маяк. Старик Родди был страшным, но в этот раз у нас школа мертвых детей. Но мы справимся. А если нет, для того есть виски.

Ребекка поджала губы.

— Мне нужно больше информации об этой школе, Декс. И что не так с моими предложениями? Вокруг куча мест с призраками и интересной историей. Пока я искала, мне не попадалась школа в Орегоне.

— Скажу честно, Бекс, — Декс посмотрел на нее, — ты искала всего два месяца, да? Джимми сказал, что недавно увидел это. Он уже обсудил это со спонсорами и школой, и они согласились, — она нахмурилась, ощущая, что ее лишает роли менеджера сам Джимми. — И он показал мне место, описал все место. Кажется, вариант неплохой.

Он прошел к холодильнику и вытащил пиво.

— Будете?

Мы с Ребеккой покачали головами, он вернулся, покачивая бутылкой «Heineken». Он сел на диван рядом со мной, обвил рукой мои плечи.

— Где на берегу? — спросила я, разум все еще переваривал факт, что я вернусь в Орегон, еще и буду близко к месту, где все началось, где я встретила Декса. Это напоминало путь по кругу, от побега от него в маяке и первого взгляда ему в лицо до проживания в его квартире, его руки вокруг меня и любви. Понимала ли я тогда, чем для меня станет тот странный мужчина? Всем.

— На берегу есть городок Гэри, севернее Тилламука. Мы с тобой проезжали там как-то.

Я нахмурилась, пытаясь вспомнить. Он продолжал:

— Там большая дымовая труба осталась от мельницы, которую давно снесло. Помню, ты сказала мне, что выглядит жутко. Я подумал, что это больше похоже на древний дилдо.

— Это в твоем стиле, — сказала я, смутно вспоминая. — Там на горе вырезана большая Г?


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Любовь по-испански

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.


В пустоте

Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.


Рекомендуем почитать
Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Лунные гномы

Поэтому земляне, впервые увидевшие гномов, ничего не знали о связи Блика с марсианами, они считали, что лунные гномы — темные гномы, и наивно полагали, что Миль снимет на пленку все секреты местного царства.


Восьмой страж (ЛП)

Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ.  Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.



Мур-мур, моя киса

Когда Соня была маленькой девочкой, она верила, что Новый Год приносит с собой чудеса. Потом она повзрослела и поняла, что если с кем-нибудь чудеса и случаются, то точно не с ней. Но однажды под Новый Год в ее жизни все-таки появляется чудо - толстое, наглое, прожорливое, мяукающее, которое переворачивает жизнь Сони вверх тормашками, тем самым вплетая в уныние и размеренность настоящее волшебство!


Шёлковые тени Паутины

Что такое Вселенная? Скопление звезд в безжизненном Космосе. Так мы привыкли думать, но так ли это? А что, если Вселенную создал Некто? Кто он? Или что? И что делать обычной земной женщине, успевшей стать трижды бабушкой и имеющей полный шкаф скелетов, когда она получает ответ на этот вопрос, а вместе с ним и власть над самим Мирозданием? Как сохранить хрупкое Равновесие, но не стать Равнодушием? И откуда взялся этот Сережа?


Погасший маяк

С Перри Паломино всегда было что-то не так. И хотя она пытается преодолеть кризис четверти жизни и синдром «жизни после окончания колледжа», как и любой человек за двадцать, ее все же нельзя назвать «обычной». Например, она предпочитает притворяться, что прошлого с ней не случалось, а еще она видит призраков.К счастью для нее, все это оказывается кстати, когда она сталкивается с Дексом Фореем, чудаковатым продюсером грядущего шоу в сети про охотников на приведений. У этого шоу даже нет бюджета, а сам Декс - загадка, сводящая с ума, и Перри быстро оказывается втянутой в мир, что грозит убить ее, но соблазняет ощущением собственной важности.Маяк ее дяди, захваченный приведениями, становится отличным катализатором и фоном пугающей тайны, что распутает нити хрупкого разума Перри и заставит ее влюбиться в человека, который, как и самые опасные призраки, может быть не тем, кем кажется.


Вернуться живым

Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Прах к праху

Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.