Паломник. Книга первая - [58]

Шрифт
Интервал

– Мне нужна помощь.

– Да?

– Я пытаюсь вернуть Панче дочь.

– Внучку. Да, я знаю. – Кивком старейшина пригласил Данзена войти. – Поговорим где-нибудь, где я могу сесть.

Следом за ним Данзен прошел внутрь и снял у дверей ботинки.

Он сунул ноги в гостевые шлепанцы и только после этого оглядел холл, заметив, каким громадным было здание и в какой чистоте содержалось все, включая пол из полированного камня, необычного для долины, где предпочитали использовать для строительства дерево из леса Асуров.

Старейшина жестом пригласил Данзена зайти в кабинет, а затем сесть в кресло перед камином. На стене над камином висела пара бычьих рогов. По крайней мере, Данзен предположил, что они бычьи, хотя прежде ему не доводилось видеть рога такого размера.

Старейшина Сондерс занял второе кресло и посмотрел на постепенно угасавший огонь.

– Я предпочитаю спать в холоде, – сказал он, – так что обычно позволяю огню получше прогреть дом перед тем, как ложиться.

Данзен кивнул. Его не особенно интересовали домашние дела старика, но по расслабленной позе старейшины наемник предположил, что это обязательная часть беседы. Так что вместо того, чтобы сразу переходить к делу, он изобразил интерес.

– Как Шедруп? Как он себя чувствует?

– Все еще лечится, – сказал старейшина, и уголки его губ опустились, потянув за собой тени. – В подвале.

– В подвале?

– Мне уже приходилось проделывать такое прежде.

Данзен ждал, что он скажет что-то еще, но когда старейшина Сондерс промолчал, продолжил:

– Как вы знаете, я оправился на поиски Энхмаа. В лесу я встретил одноглазого ребенка-екая в ее платье, который на меня напал. Я не стал его убивать, только ранил и позволил сбежать, – сказал Данзен, слегка подправив правду. – А потом пошел по его следу. Он привел меня на поляну в лесу, где я столкнулся с безликой женщиной в пурпурных одеждах.

– С безликой женщиной? – Старейшина кивнул и задумался, глядя в угасающее пламя. Если слова Данзена его удивили, он не подал вида. – Пожалуйста, продолжай.

– Она что-то сделала с моим сознанием.

– Да? Что?

– Она вызвала вспоминание, о котором я даже не подозревал. О некоторых событиях моего детства. Я даже не знаю, было ли оно правдиво. Мне удалось сбежать.

– И это все?

Данзен кивнул.

– Я проверил дневник настоятеля, – добавил он, доставая книгу в кожаном переплете и передавая ее старейшине Сондерсу.

– Надо же, значит, он исследовал екаев, – сказал старик и стал листать страницы, время от времени облизывая губы.

– Да, но я не нашел тех двух, с которыми столкнулся.

– Здесь лишь крайне скудные описания этих созданий, – наконец сказал старейшина и вернул дневник Данзену.

– Я так и подумал. Но все, кого я встречал прежде, есть в этой книге.

– Понятно. – Старик глубоко вздохнул. – Значит, тебе пора расширить свои исследовательские возможности. – Он взмахом руки указал на библиотеку в соседней комнате. – Она в твоем распоряжении. Там есть две книги, которые, как мне кажется, особенно тебя заинтересуют. Когда устанешь, можешь воспользоваться гостевой комнатой рядом с кабинетом. Хочешь верь, хочешь нет, но прежде этот дом принадлежал исследователю. Причем, довольно богатому. Он так часто засыпал в библиотеке, что родственники решили обустроить комнату по соседству, где он мог бы отдыхать. Там есть постель, и мы содержим помещение в порядке. Простыни должны быть свежими, а постель – достаточно удобной. Все это в твоем распоряжении. И удачи завтра, – сказал старик и начал подниматься. – Мне же пора в постель.

– Думаю, мне нужно вернуться туда этой ночью.

– Я бы не советовал отправляться в лес ночью. С чем бы тебе ни пришлось столкнуться, днем справиться с врагом будет проще. – Старейшина Сондерс пошел к двери. – И вот еще что.

– Да? – спросил Данзен.

– Если услышишь что-то из подвала, не обращай внимания. Шедрупу уже лучше, но его до сих пор мучают кошмары.

Глава третья

Библиотека была достаточно обширной, и Данзен Равджа не сразу отыскал раздел внизу стеллажа, где находились книги в переплетах похуже. И хотя некоторые держались на нескольких нитках, а кожа растрескалась, сами страницы были в отличном состоянии.

Он начал с двухтомника под названием «Ночное шествие екаев долины Генсин».

Данзен уселся за стол, зажег лампу, положил рядом дневник, чтобы сверять записи, и обнаружил, что местами текст был совершенно одинаковым. Судя по всему, настоятель Мэргэн скопировал некоторые описания слово в слово. Зачем было переписывать все это? Разве что…

Данзен еще раз оглядел переплет и кивнул. Скорее всего, подобные сборники были достаточно редкими, и найти еще один экземпляр было не так-то просто. Возможно, настоятель хотел опубликовать собственную книгу, но не успел.

Наемник отложил дневник и вернулся к первому тому «Ночного парада». Он внимательно просматривал страницы в поисках ключевых слов. Информации было много, и следующие несколько часов он провел, не вчитываясь в содержание и позволяя словам течь мимо его сознания.

Только иногда он ненадолго останавливался, наткнувшись на особенно странное описание.

Данзен перешел ко второму тому.

Как-нибудь потом он возьмется за эти книги всерьез. Сейчас же ему требовалась информация о конкретном екае.


Рекомендуем почитать
Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


Рэвилт, 1 Арка, Эпизод 6 "Конгелат против Скорхэда"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Молот и наковальня

Видесс в кольце врагов. Трон занял новый император — деспот, мало заботящийся о варварских племенах и враждебных государствах, покушающихся на страну. Немногие осмеливаются выступить против него. И головы этих немногих вскоре оказываются на копьях.Лишь одно имя оставляет надежду на освобождение — Маниакос. В изгнании на самом краю цивилизованного мира молодой Маниакос принимает вызов, собирает войска и отправляется в путь, чтобы свергнуть тирана. Но тиран делает все возможное, чтобы остановить и уничтожить мятежника.


Легенда о Людовике

Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.