Отряд под землей и под облаками - [28]

Шрифт
Интервал

Солидный участок расчистили ребята от осоки. Здесь будет пляж с прекрасным песчаным дном!

А впереди им еще предстояла суровая война с кустарником. Беспорядочные заросли ивняка, терновника, ежевики, малины заполонили пологий берег, глушили воду, заслоняли вид на озеро.

И отряд врезался в заросли, беспощадно крушил их топором, подсекал под корень косой, валил лопатами, выдирал руками. Росли груды выкорчеванных кустарников, срезанных ветвей. Малыш не успевал сносить их за свинарник. Ребята взмокли, а заросли кустарника стойко сопротивлялись.

Вдруг… что за новая загвоздка! Только было Косолапый размахнулся, намереваясь единым взмахом топора снести какой-то ничтожный куст, вставший на пути будущей аллеи, которая по замыслу ребят должна была окружить озеро, как, метнувшись к нему стрелой, его остановил Малыш.

«Пи-пить, пи-пить, пи-пить…» — послышалось из куста, и маленькая серая птичка выпорхнула из-под топора Косолапого.

Малыш раздвинул осторожно ветки… И что же? В гнезде сидят четыре полуоперившихся птенца, разевают желтые клювы. Придется пощадить птичий дом… И, в нарушение всех планов, будущая прогулочная тропа сделала от куста крутой поворот.

В это время с колокольни из села донесся звон. Двенадцать ударов. Полдень. Работники побросали инструменты и отправились под тутовое дерево обедать. До чего же вкусным показался им обед! Но особенно хороши были черешни, чудесным образом попавшие к ним на обед прямо из сада хозяина Марко, и вода из собственного колодца.

Солнце припекало все сильней. Ребята развалились в тени отдохнуть. Вспомнили о Перо. Что же с ним все-таки стряслось?

И вдруг на полуслове осеклись и насторожились. Со стороны отводного ручья до них донесся сильный всплеск.

— Уж не плюхнулся ли в воду наш Дикарь? — заволновался Мудрец и первым бросился на подозрительный звук. Подбегают они к отводному ручью — глядь, а навстречу им, направляемый умелыми взмахами весла, плавно скользит, весело разрезая воду носом, их корабль и везет на борту не кого иного, как Перо!

Здорово освоил их предводитель искусство гребли с помощью одного весла!

Ребята так и заплясали, так и заскакали на берегу! Кричат, визжат… Не терпится им до самого Перо дорваться.

Наконец Перо выпрыгнул из лодки:

— Привет, отряд!

Ребята навалились на своего друга всей гурьбой. Виснут на нем, обнимают, хлопают… Едва угомонились. Смотрят — Перо бледный, кашляет.

— Простудился я в колодце. Но дома невмоготу мне сидеть. К вам прибежал. Вот вам медовые пряники. Это гостинец с ярмарки тетка принесла.

Еще больше, чем пряникам, ребята обрадовались тому, что теперь они все в сборе.

— Как же все, когда я не вижу Дикаря! — заметил Перо.

Действительно, где же Дикарь? Лодку, по словам Перо, он нашел причаленной к тому берегу. Не похоже, что тот утонул. Стали ребята звать Дикаря. Кричали, кричали — ответа нет. Наверное, подгреб кое-как к тому берегу и с досады убежал в село. Обиделся на товарищей.

— Мы еще с ним поговорим, — сказал Перо. — Покажем ему, как от работы отлынивать.

— А вдруг он нас выдаст? — заметил Малыш.

— Мы его предупредим: если он нас вздумает выдать, мы его будем лупить без передышки по дороге в школу и обратно и все переменки подряд! — сказал Шило.

— Правильно! — подтвердил Мудрец. — Дикарь от нас никуда не уйдет. А теперь давайте покажем Перо свою работу.

Первое — мостки. Перо и сам заметил их, когда переплывал на лодке отводной рукав. Потом побежали к колодцу. Перо заглянул внутрь. Зеркало чистой воды подмигнуло ему из глубины. Поднесли ему попробовать воды. Перо в восторге — зачерпывает ее пригоршнями. Но сегодня холодная родниковая вода ему не впрок. Перо закашлялся и отставил ушат.

Ребята побежали с ним на берег. Показывают, как они очистили пляж от осоки. Как начали прокладывать дорожку вдоль берега. Подвели и к кусту с гнездом. Раздвинули ветки и дали полюбоваться желторотыми птенцами.

Но пора и за работу. Перо решили поставить сегодня на легкий участок. Пусть подсобит Малышу перетаскивать за свинарник выкорчеванные кусты и осоку. Впряглись они с Малышом в один куст, потащили его за косматую гриву. Растопыренные щупальца корней с тяжелыми комьями земли упираются, цепляются за неровности почвы, за кочки, за пучки травы, тормозят. Сто потов сошло с ребят, пока они через луг мимо мельницы дотащили волоком первый куст за свинарник. А таких кустов еще с добрый десяток! Да вдобавок две здоровые вербы, сваленные ребятами топором.

За работой у Перо в уме созрел окончательный проект планировки будущего цветника и парка.

Как только ребята присели отдохнуть, Перо начертил им на песке свой проект.

Поляна перед домиком мельника превратится в большой цветник. Английский газон спустится к воде от мельницы. Прогулочная тропа, углубляясь в лес, постепенно обовьет все озеро вокруг.

Ребята решили прежде всего заняться цветником, пока земля еще влажная после дождя. Взялись за лопаты. Мудрец и Косолапый вскапывают, Шило выдирает корни, Перо и Малыш рыхлят граблями землю. Долго провозились ребята с цветником. А когда все было готово, на церковной колокольне пробило шесть. Удары колокола живо напомнили ребятам про дымящуюся мамалыгу с очага. Припасы еды давно кончились, и, подгоняемые голодом, они быстро добрались до села.


Еще от автора Мато Ловрак
Сундук с серебром

Из богатого наследия видного словенского писателя-реалиста Франце Бевка (1890—1970), основные темы творчества которого — историческое прошлое словенцев, подвергшихся национальному порабощению, расслоение крестьянства, борьба с фашизмом, в книгу вошли повести и рассказы разных лет.


Словенская новелла XX века в переводах Майи Рыжовой

Книгу составили лучшие переводы словенской «малой прозы» XX в., выполненные М. И. Рыжовой, — произведения выдающихся писателей Словении Ивана Цанкара, Прежихова Воранца, Мишко Кранеца, Франце Бевка и Юша Козака.


Рекомендуем почитать
Удивительное похищение

В книгу Бориса Николаевича Шпажникова вошли семь рассказов о природе и животных. Название сборнику дал рассказ «Удивительное похищение». Но это вовсе не криминальная история, рассказ о том, как пчелы перетаскали целую банку варенья к себе в улей. Здесь же можно прочитать рассказы о жизни бурундуков, о жизни шмелей и их отличии от пчел, о ручной рыси, которую спас человек, об уже, которого почему-то назвали Карлушей, о маленьком медвежонке и о паре веселых енотов, которых звали Ен и Енька. Автор очень любит животных и умеет заботиться о них.


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


В джунглях Юга

«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.


Пуговичная война. Когда мне было двенадцать

Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.