Отель разбитых сердец - [51]

Шрифт
Интервал

— Да, совсем недолго.

Странное беспокойство охватило ее, смешавшись с жаром желания. Пирс хотел поговорить с ней, Кейси знала, что сейчас услышит — второй раз за вечер — признание в любви. Она понимала, как ненатурально делать им вид, будто ей ничего не известно. Почему тогда в салуне она не крикнула: «Я здесь. Я все слышала».

— Наша встреча была большим потрясением для нас обоих.

— Да, это было необычно. По крайней мере для меня, — с трудом кивнула она.

— Для меня тоже. — Пирс поднял чашку и глотнул кофе, все время глядя на нее. — Я не хочу, чтобы ты уезжала в понедельник.

— Ты все время знал, что я тут ненадолго. Мы оба это знали. — Кейси опустила глаза.

— А как же Даллас?

Да, как же Даллас? Ей совсем не хотелось оставлять его; тревоги и заботы, приведшие ее в Гармонию, не рассеялись. От страха лишиться последнего близкого ей человека сжималось ее сердце, а кроме того, дед был стар и дорог ей. Сейчас у нее не было времени проверять его теорию. Но это не имело никакого значения. То, из-за чего она приехала сюда, не отпустит Далласа до конца жизни. Какая разница, беспокоится она за себя или за него?

— У дедушки есть Мэри, — сказала она тихо.

— Значит, ты примирилась с их отношениями?

— У меня нет права вмешиваться в его жизнь.

— Понятно, но тебя ничего не смущает?

Кейси вздохнула.

— Думаю, тебе надо кое-что узнать. Человек, которого знаешь ты, Даллас Логан, поселившийся в Гармонии, совсем не тот, кто отправился в автобусную поездку в июне. Тот был стар, слаб и не совсем в здравом уме. Я приехала в Гармонию, чтобы забрать с собой того человека и заботиться о нем, как я делала это после смерти бабушки. У меня есть своя квартира, Пирс, но за прошедшие два года я не провела там и месяца. Я все время была с дедушкой, следила, чтобы он вовремя поел, убирала его дом и участок, и самое главное — была рядом с ним.

Пирс не находил себе оправдания. До сих пор забота Кейси о Далласе казалась ему преувеличенной.

— Почему ты не рассказала об этом раньше?

— А ты бы мне поверил? Человек, которого ты так ревностно защищал, сильно изменился. Я сразу заметила эти перемены: независимость, гордость, жизнелюбие. Пожалуй, труднее всего принять то, что вызвало эти перемены.

— Мэри.

— Да. — Кейси встала и прошлась по комнате. — Новая любовь. Наверно, любовь одержала победу над возрастом. — Она снова вздохнула. — Так или иначе, моего деда она превратила в нового человека. Не спрашивай меня, почему я решила больше не вмешиваться в его жизнь. Я и не собиралась вмешиваться, но, когда дорогой тебе человек так сильно меняется у тебя на глазах, просто невозможно сидеть и ничего не делать.

— Когда он позвонил тебе и сообщил, что купил мотель в Гармонии…

— Я была изумлена, мягко говоря. Я решила, что кто-то просто надул его.

Думая о своем предположении, что Кейси просто боится потерять близкого ей человека, о чем, по его наущению, Даллас упомянул в салуне, Пирс почувствовал себя дураком. До него дошло, что он никогда полностью не понимал Кейси.

— Мы раньше так не разговаривали, — произнес он печально.

Кейси удивленно посмотрела на Пирса.

— Не разговаривали. Но ведь и ты вел себя по-другому, считая меня сообщницей Кайла…

Пирс густо покраснел.

— Ты имеешь право упрекнуть меня.

— Я не упрекаю, Пирс. — Она неожиданно широко улыбнулась. — Мой дед — старый мошенник. Я «уверена, ему нравилось, что я переживаю из-за него, а ты так яростно его защищаешь.

— Ты смеешься.

— Нет, не смеюсь. Я давно не видела такого юмора у него в глазах, но быть в центре внимания он всегда любил.

— Он парень не промах, Кейси.

— Он всегда был таким. Может быть, за исключением нескольких лет. — На глаза Кейси снова навернулись слезы. — Итак, он решил начать новую жизнь. Я должна принять это. Все уже решено, Пирс, независимо от моего желания. У нас всегда были прекрасные отношения, и я надеюсь, что они сохранятся.

— Конечно, они не изменятся, — поддержал ее Пирс.

— Теперь поговорим о Кайле Радмане, — глубоко вздохнув, продолжила Кейси.

— Зачем? — остолбенел Пирс.

— Потому что так надо. — Кейси вздернула подбородок, ее глаза блестели. Пирс залюбовался ее красотой. Он спланировал этот вечер, но сейчас Кейси владела ситуацией.

Но ведь он этого и добивался. Именно ради этого он затеял представление в салуне. Кейси необходимо было по-новому взглянуть на происходящее, и теперь она, казалось, хотела пересмотреть все, связанное с ее пребыванием в Гармонии.

Пирс уселся поудобнее, горя желанием узнать, что же теперь она думает о Кайле. Кроме того, он ожидал, что рано или поздно очередь дойдет и до них самих — до Пирса Уилера и Кейси Логан. А ведь это и было целью сегодняшнего вечера.

Кейси ощутила прилив сил. Она испытывала эмоциональный подъем, ее подавленные чувства стремились вырваться на волю. Ей больше не хотелось ничего скрывать. Если нужно будет сознаться в том, что она была в подсобке во время их беседы, она, не задумываясь, сделает это.

Обернувшись, Кейси встретила взгляд серых глаз Пирса.

— Мне нравился Кайл, — четко сказала она. — Я хотела, чтобы он мне понравился.

Пирс откашлялся, переваривая услышанное.

— У тебя были причины?


Еще от автора Джекки Мерритт
Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Взаимное притяжение

Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…