Отель разбитых сердец - [25]

Шрифт
Интервал

— Да. Я читала статью о новом шоссе. Ты, должно быть, очень рад.

— Очень рад.

Подошедшая официантка взяла у Пирса заказ и спросила Кейси:

— Мне придержать ваш заказ, пока приготовят заказ Пирса?

Отказаться показалось неудобно.

— Спасибо, — процедила Кейси, чувствуя на себе взгляд серых глаз Пирса. Как она могла так легко поддаться?! Без сомнения, их спокойный разговор продлится недолго. — Перестань на меня так смотреть, — прошипела она, когда официантка ушла.

— А мне нравится смотреть на тебя. Ты очень эффектная женщина, Кейси. При этом свете твои волосы как серебро. Я помню, каковы они на ощупь. — Руки Пирса лежали на столе. Он пошевелил пальцами, словно перебирая прядь ее волос. Этот жест воскресил целую волну ярких воспоминаний. Кейси вспыхнула.

— Ты невозможен, — процедила она.

— Ты прекрасна, даже когда злишься. Знаешь, какие у тебя сейчас зеленые глаза?

Кейси огляделась вокруг.

— Ты хочешь, чтоб тебя слышал весь город?

Пирс передернул плечами.

— Мне не важно, кто меня слышит. Мне нечего прятать, — взгляд серых глаз стал пристальнее. — А тебе?

— Извини, — обескураженная вопросом, Кейси перегнулась через стол, — я что-то тебя не понимаю.

— Не понимаешь?

Кейси была сбита с толку.

— О чем это ты?

Поймав ее изумленный взгляд, Пирс отвел глаза.

— Ничего важного. — Чтобы не смущать ее, он переменил тему: — Как ты спала прошлой ночью?

— Как бревно, — солгала Кейси.

— А вот я как раз нет, — усмехнувшись, признался Пирс. — Утром я решил, что мне надо выбросить тебя из головы.

— Выбросить из головы? — Щеки Кейси вспыхнули. — Именно об этом я тебя и просила.

— Знаю. Но ведь в этом городе трудно избегать кого-либо. Я пришел сюда поужинать и встретил тебя. Это судьба.

— Не будь смешным!

— Мне это не кажется смешным.

— А мне кажется.

Тихо рассмеявшись, Пирс подождал, пока официантка принесла салат и снова удалилась.

— Ешь, Кейси. Твои вечные сексуальные намеки сведут меня с ума.

Кейси изобразила безразличие.

— Мы говорим вовсе не о сексе. А ты просто смешон!

Пирс снова рассмеялся.

— А почему ты решила, что Даллас ужинает со мной?

— А с кем же он ужинает? — нахмурилась Кейси.

— Откуда мне знать?

— Думаю, ты знаешь.

Пирс лениво усмехнулся.

— Я говорил, что у него есть друзья и кроме меня. Ты не веришь мне, Кейси. Сама воздвигла между нами барьер.

— На то есть причины, — процедила она. — С той самой минуты, как я въехала в город, ты стараешься выставить меня идиоткой.

Тень набежала на лицо Пирса, он помрачнел.

— Это не так. У меня есть возражения против твоего плана увезти Далласа назад в Сан-Франциско, но я никогда не считал тебя идиоткой.

Кейси сосредоточилась на салате. Она очень обрадовалась, когда Пирс снова заговорил о новом шоссе. Во время ужина им удалось спокойно беседовать. Кейси возмутилась, лишь когда Пирс попытался оплатить оба счета.

— Я могу сама заплатить за ужин.

— Можешь, но не будешь. Плачу я.

— Это наглость, — в сердцах выпалила она.

Пирс поднял одну бровь.

— Потому что я хочу заплатить за твой ужин? Прекрати, Кейси. Не будь такой злой. Ты все время ищешь повод задеть меня. Ты не спрашивала себя почему? По-моему, ты боишься быть любезной со мной, чтобы не зайти слишком далеко. Я прав? Боишься, что я начну тебе нравиться?

С этими словами Пирс поднялся из-за столика, унося оба счета. Кейси смотрела ему вслед, охваченная внезапным возбуждением.

Она расходует на Пирса слишком много эмоций, размышляла Кейси, ожидая, пока он расплатится. Она превратилась в сплошной комок нервов с тех пор, как приехала в Гармонию. Рано или поздно что-нибудь случится. Никто долго не протянет в таком напряжении.

Пирс вышел из кафе улыбаясь.

— Спасибо за ужин, — вежливо произнесла Кейси, — и до свидания.

Она повернулась и зашагала вдоль улицы к своей машине. Посмеиваясь про себя, Пирс двинулся следом. Он любовался грациозной походкой Кейси и ее стройными ножками. Ее волосы развевались, сверкая и переливаясь в лучах заходящего солнца. Легко можно запутаться в этих шелковых нитях… на целую жизнь, подумал он. Эта мысль поразила его, он никогда раньше не собирался связывать свою жизнь с женщиной. Вся жизнь? Это звучит как «навсегда».

У самой машины Кейси обернулась.

— Ты преследуешь меня?

— Совсем нет. Просто моя машина стоит немного подальше. Однако я бы с радостью последовал за вами, если бы вы пригласили меня к себе домой.

Кейси облизнула губы. Почему она медлит? Только ли потому, что он так хорош собой и привлекателен для женщин? Она все еще раздумывала, когда услышала свой голос:

— Ко мне в комнату? Глаза Пирса потемнели.

— Да. В твою комнату. Пригласи меня, Кейси. — В его взгляде было столько невысказанной страсти, что Кейси покрылась испариной. Что, если она забудет обо всем и уступит ему? Многие бы так поступили. Многие женщины флиртуют, улыбаются, блещут остроумием. Почему она так не может? Она всегда была слишком серьезной, все ее прошлые увлечения имели долгую предысторию. Сейчас все было по-иному. Пирс был иной. Это был сильный и страстный самец, которого не упустила бы ни одна женщина, представься ей возможность.

Шокированная собственными мыслями, Кейси отрицательно покачала головой:


Еще от автора Джекки Мерритт
Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Взаимное притяжение

Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Вспышка страсти

У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…