Опечатанный вагон. Рассказы и стихи о Катастрофе - [112]
Так же она прощалась с ним, конечно, и в тот раз, когда он еще был младенцем в своей королевской колыбели. Его отец, который тогда еще был императором и десантником, призвал к себе своего старшего королевского егеря и сдавленным от слез голосом велел ему снести ребенка в лес и оставить его на съеденье, как говорится, птицам небесным. Было у них такое как бы заклятие для всех новорожденных детей, Мумик еще не до конца в этом разобрался. Но, к великому его счастью, егерь-то сжалился над ним и тайно растил его у себя, и через много лет Мумик вернулся во дворец под видом неизвестного юноши и сразу стал тайным советником короля и королевы, и еще королевским переводчиком, и таким образом он теперь может, втайне ото всех, оберегать несчастных короля и королеву, изгнанных из королевства, но ясно, что все это сплошная фантазия, ведь Мумик совсем научный и арифметический мальчик, в третьем классе он первый по арифметике, но все же, пока правда окончательно не выяснится, Мумик обязан немного пробавляться выдумками и догадками и какими-то перешептываниями, которые замирали в ту минуту, когда он входил в комнату, так это всегда было, когда родители заводили с Иткой и Шимеком речь о репарациях, и отец внезапно открывал рот и сердито говорил, человек вроде меня, к примеру, который потерял там ребенка, и потому Мумик не совсем уверен, что его фантазии — это чепуха, и порой, когда ему особенно плохо, он сможет утешиться и растрогаться, думая о том, как все обрадуются, когда он наконец сможет поведать родителям, что он тот самый ребенок, которого они отдали егерю, и это будет вроде Иосифа и его братьев. Но иногда он думает совсем другое, то, что тот пропавший ребенок был его близнецом, потому что Мумику сдается, был у него когда-то сиамский близнец, и когда они родились, их разрезали пополам, как в книге «Рассказы о невероятном, триста потрясающих происшествий, взволновавших весь мир», и когда-нибудь они, возможно, встретятся и смогут подружиться (если захотят).
Выйдя из лотерейной банки, он пошел дальше точной и научной походкой, они называют это «верблюжьей походкой» и не понимают, что он просто отсчитывает шаги на всех тайных переходах и срезах пути, о которых знает только он сам, и есть еще разные деревья, к которым можно случайно прикоснуться, потому что он чувствует, что нужно показать кому-то у них внутри, что он о них не забыл, а потом он идет через пустырь у заброшенной синагоги, в которой живет только старый Мунин, и пройти нужно очень быстро, из-за него и еще из-за всех убиенных святых мучеников, у которых уже не осталось терпения ждать, пока кто-то освободит их от этого святого мученичества, а оттуда ровно десять шагов до входа во двор, а там уже виден дом, вроде бетонного куба, на четырех тонких дрожащих ножках, а внизу маленький подвал, по правде говоря, им полагалась в этом доме только одна квартира, а не две, но они записали бабку Хени в качестве отдельной семьи, так им посоветовал сделать дядя Шимек, и потому заполучили целый дом, и хотя во второй половине никто не живет, никто туда не заходит, она принадлежит им, и достаточно они Там настрадались, а это правительство, холера, сам Бог велел обманывать, а во дворе стоит огромная старая сосна, которая не пропускает солнца, и отец уже дважды спускался с топором, чтобы срубить дерево, но всякий раз пугался самого себя и незаметно возвращался домой, и мама кипятилась, что он жалеет дерево, а не жалеет ребенка, который растет в темноте без витаминов, которые дает солнце, и у Мумика есть целая комната, совсем его собственная, с портретом нашего премьера Давида Бен-Гуриона и со снимками самолетов-вотуров, раскинувших, словно стальные птицы, свои крылья и верно стерегущих небо нашей страны, и досадно только, что папа и мама пока не разрешают повесить эти картинки, потому что гвозди портят побелку, но, если не считать картинок, которые и вправду малость портят, его комната чиста и прибрана, все на своих местах, и это такая комната, что и вправду могла бы служить примером для других ребят, если б они сюда заходили.
А улица эта тихая, в сущности, крохотный перекресток. Всего-навсего шесть домов, там всегда тихо, пока Ханна Цитрин не начинает хулить Господа.
И домик Мумика довольно тихий. У папы и мамы друзей немного, в сущности, у них вообще нет друзей, кроме, понятное дело, Беллы, к которой мама заходит по субботам после обеда, когда отец сидит в майке у окна и смотрит на улицу, и, понятно, кроме тети Итки и дяди Шимека, которые дважды в год приезжают на целую неделю, и тогда все меняется. Они другие люди. Похожи скорее на Беллу. И хотя у Итки на руке номер, они ходят в рестораны, в театр и к Джигану и Шумахеру, и всегда так громко смеются, что мать отворачивается от них и быстро целует пальцы и кладет их на лоб, и Итка говорит: что тут такого, Гизла, разве нельзя малость посмеяться, и мама улыбается глупой улыбкой, будто ее застали врасплох, и говорит: нет, совсем наоборот, смейтесь, смейтесь, я просто так, это ведь не помешает. Итка и Шимек вдобавок еще играют в карты и ходят на море, и Шимек даже умеет плавать. Однажды они целый месяц проплавали на шикарном корабле «Ерушалаим», потому что у Шимека большой гараж в Нетании, и он прекрасно умеет надувать налоговое ведомство,
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги рассказывает о судьбе человека, пережившего ужасы гитлеровского лагеря, который так и не смог найти себя в новой жизни. Он встречает любящую женщину, но не может ужиться с ней; находит сына, потерянного в лагере, но не становится близким ему человеком. Мальчик уезжает в Израиль, где, вероятно, погибает во время «шестидневной» войны. Автор называет своего героя боксером, потому что тот сражается с жизнью, даже если знает, что обречен. С убедительной проникновенностью в романе рассказано о последствиях войны, которые ломают судьбы уцелевших людей.
На страницах романа Ежи Анджеевского беспрерывно грохочет радио. В начале звучит сообщение от четвертого мая, о том, что в штабе маршала Монтгомери подписан акт о капитуляции, "согласно которому …немецкие воинские соединения в северо-западной Германии, Голландии, Дании… включая военные корабли, находящиеся в этом районе, прекращают огонь и безоговорочно капитулируют". Следующее сообщение от восьмого мая - о безоговорочной капитуляции Германии.Действие романа происходит между этими двумя сообщениями.
От издателя«Яков-лжец» — первый и самый известный роман Юрека Бекера. Тема Холокоста естественна для писателя, чьи детские годы прошли в гетто и концлагерях. Это печальная и мудрая история о старом чудаке, попытавшемся облегчить участь своих товарищей по несчастью в польском гетто. Его маленькая ложь во спасение ничего не изменила, да и не могла изменить. Но она на короткое время подарила обреченным надежду…
Ежи Анджеевский (1909—1983) — один из наиболее значительных прозаиков современной Польши. Главная тема его произведений — поиск истинных духовных ценностей в жизни человека. Проза его вызывает споры, побуждает к дискуссиям, но она всегда отмечена глубиной и неоднозначностью философских посылок, новизной художественных решений.
Ежи Анджеевский (1909—1983) — один из наиболее значительных прозаиков современной Польши. Главная тема его произведений — поиск истинных духовных ценностей в жизни человека. Проза его вызывает споры, побуждает к дискуссиям, но она всегда отмечена глубиной и неоднозначностью философских посылок, новизной художественных решений. .
Что если бы Элизабет Макартур, жена печально известного Джона Макартура, «отца» шерстяного овцеводства, написала откровенные и тайные мемуары? А что, если бы романистка Кейт Гренвилл чудесным образом нашла и опубликовала их? С этого начинается роман, балансирующий на грани реальности и выдумки. Брак с безжалостным тираном, стремление к недоступной для женщины власти в обществе. Элизабет Макартур управляет своей жизнью с рвением и страстью, с помощью хитрости и остроумия. Это роман, действие которого происходит в прошлом, но он в равной степени и о настоящем, о том, где секреты и ложь могут формировать реальность.
Впервые издаётся на русском языке одна из самых важных работ в творческом наследии знаменитого португальского поэта и писателя Мариу де Са-Карнейру (1890–1916) – его единственный роман «Признание Лусиу» (1914). Изысканная дружба двух декадентствующих литераторов, сохраняя всю свою сложную ментальность, удивительным образом эволюционирует в загадочный любовный треугольник. Усложнённая внутренняя композиция произведения, причудливый язык и стиль письма, преступление на почве страсти, «саморасследование» и необычное признание создают оригинальное повествование «топовой» литературы эпохи Модернизма.
Роман современного писателя из ГДР посвящен нелегкому ратному труду пограничников Национальной народной армии, в рядах которой молодые воины не только овладевают комплексом военных знаний, но и крепнут духовно, становясь настоящими патриотами первого в мире социалистического немецкого государства. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Повесть о мужестве советских разведчиков, работавших в годы войны в тылу врага. Книга в основе своей документальна. В центре повести судьба Виктора Лесина, рабочего, ушедшего от станка на фронт и попавшего в разведшколу. «Огнем опаленные» — это рассказ о подвиге, о преданности Родине, о нравственном облике советского человека.
«Алиса в Стране чудес» – признанный и бесспорный шедевр мировой литературы. Вечная классика для детей и взрослых, принадлежащая перу английского писателя, поэта и математика Льюиса Кэрролла. В книгу вошли два его произведения: «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».