Потом, мы передали уснувшую Ирен швейцару. Начались охи, ахи. Сбежались подружки. Слишком поздно до меня дошло что попутно я разрушил имидж актрисы. Поняв, что об Ирен позаботиться, я вернулся к своим баранам.
Дальше мы поехали, отвозить Элизу домой. Я хотел подняться, и поблагодарить мистера Дулитла, за ту неоценимую помощь, которую оказала его дочь… Но меня удержал Лейстрейд, выразительно покрутив пальцем у виска. Элиза, же просто тяжело вздохнула, от моей непонятливости и выпрыгнув из кеба, бросилась домой, подпрыгивая, через пару шагов, на одной ножке.
Следующим пунктом нашего турне, был бордель. Но бордель, столь низкого уровня, что вполне мог называться притоном. Впрочем, я не очень хорошо разбираюсь, во всех этих тонкостях. Просто инспектор назвал адрес одной дыры, хорошо известной ему по работе. Впрочем, потому, как его там встречали, я сделал вывод что Лейстрейд посещал притон, исключительно во внерабочее время. Толстый притонщик, начал предлагать барышень, обещая скидку, при оптовом заказе. Я отказался. Притонщик, предложил мальчиков. Потом дрессированную козу. Конец ярмарке положил Лейстрейд, втаскивая с Бромбергом упирающего Полковника.
— Вы, бы так и сказали, что у вас с собой, после секундной паузы, сказал толстяк. Может, вам чего то из аксессуаров надо? У меня есть, чудесные плетки, и кожаный намордник.
— А кружки Эсмарха нету? сразу сориентировался Лейстрейд. Полковник что — то замычал, и заёрзал. Видишь? Он без кружки, даже говорить не может, до того её хочет — пояснил его дерганье инспектор.
— За кружкой, можно послать мальчика. Толстяк посмотрел на выставленные, на барной стойке, песочные часы. Мальчик скоро освободиться. Скажите, а чего еще купить?
— Я слышал, у вас тут беженцы, самогон гонят? Какой у них самый дешевый, продолжил Лейстрейд. У полковника, подкосились ноги. Он съехал на пол, и что-то замычал, совершенно другим тоном. Я набрался храбрости, и вытащил кляп.
— Не надо самогона. Я все вам расскажу, сказал Полковник, и обвис на наших руках.
* * *
Комната в притоне очень напоминала комнату в притоне. Впрочем, поскольку я уверен, что мои читатели, и близко не подходили к подобным местам, то постараюсь описать точнее. Небольшую комнатку, почти полностью занимала огромная кровать с продавленным матрасом и толстыми ремнями из свиной кожи по бокам. В углу, стояла кресло, с такими же ремнями на подлокотниках. Я заглянул в ванную. Фу… Слава богу. Унитаз был без ремней.
Комнату, вопреки ожиданиям, ярко освещали четыре газовых светильника. Не успели мы войти, как Бромберг завалился на диван, нянча ушибленную руку. Полковника, мы посадили в кресло, пристегнув ремнями. Я положил ему на обожженную лысину, смоченное в холодной воде полотенце.
Инспектор, тем временем вытащил из кармана фляжку, откупорил её, и сунул под нос нашему пленнику, одновременно вытаскивая полупрожованный чулок.
— Ну, что, дерябнем по маленькой? Извиняй, но pervasha не держим, так что угостись виски.
Полковник, забился в путах, стараясь отодвинуться подальше, от инспекторовой фляжки, как вампир от серебряной чарки настоя святой воды на чесноке.
— Лейстрейд перестань его мучить. Полковника, похоже, от выпивки закодировали. Его сейчас, от одного запаха вырвет. А нам, тут до утра сидеть.
Лейстрейд, сделал большой глоток, и убрал фляжку. Полковник, с облегчением вздохнул, и быстро пришел в себя.
— Вы хоть понимаете, с кем, вы связались? начал беседу нападением, Полковник.
— Прекрасно понимаем. С бандитом, и похитителем. Будущим каторжником, так сказать.
— Нет, голубчики. Вы говорите, с офицером флотской контрразведки.
— Одно, другому не помеха. Разница в том, что тебя будут судить военным трибуналом.
— Все, что я сделал, было сделано исключительно на пользу Британской Империи, и Её Величеству.
— Да…. да… И она об этом вас попросила лично.
Тут, полковник несколько замялся. Лейстрейд, ухватился, за эту заминку и принялся атаковать.
— Для, тебя, еще не все потеряно. Признавайся, кто отдал тебе преступный приказ, и тебе скидка будет. Только успеешь, до Австралии доплыть, и уже домой пора…
— Вы совершенно, меня не слушаете. Наша империя, тяжело больна.
Мы с Лейстрейдом, расхохотались. Ну, действительно. Что за нелепая мысль. Британская Лев, попирающий своими лапами большую часть земного шара, болен?
— Послушайте меня. Постарайтесь понять. Это не гадание, на кофейной гуще. У нас, есть отдел аналитического планирования. Как бы мы не считали, но по всему выходит, что наш мир, ожидают колоссальные потрясения. Грядет мировая война…
— Ну, напугал, так напугал, сказал я, вытирая глаза платком. Мировых войн, наш мир пережил больше дюжины. И каждый раз, находились паникеры, вроде тебя, кричащие о конце истории. Чем, дальше порадуешь, мистер пессимист? Как Британия падет?
— Британия не падет. Не появилось, пока еще силы, способной уничтожать наш остров.
— Ну, вот, а ты пугал…
— Падет Британская империя. К 1950 году, у Британии, не останется колоний.
— К пятидесятому году, я пять раз умру… начал Лейстрейд, и замолчал. Перспектива развала родной страны, могла порадовать только человека без мозгов и сердца. Поняв, что семена упали, на хорошо унавоженную почву, Полковник продолжил: