Ох, уж эта Анна! - [8]
ЖАКЛИН: Что вы, Анна?!.. О чем вы!?… Как вы могли такое подумать!?…
РОБЕР: Во-во!.. Говорил же, что лучше было поехать ко мне!..
АННА: Да уж!.. Кое-кому это все очень не понравится!..
РОБЕР: Кому?… Мне?…
АННА: Да, не вам!.. А мсье Бернару!.. Если он узнает, что его мадам не поехала к родителям в Ферте…
ЖАКЛИН: Анна, оставьте моих родителей в покое!..
АННА: Но, мадам!.. Ведь не я же должна была ехать в Ферте!?…
ЖАКЛИН: Послушайте, Анна!.. Тут просто недоразумение!.. Я вам сейчас все объясню!..
РОБЕР: Ты ведь не собираешься ей говорить…
ЖАКЛИН: (перебивает его) …Сейчас вы все поймете, Анна!.. Этот мьсе…
РОБЕР: Послушайте, мадам…
АННА: Можете звать меня просто Анна!..
РОБЕР: Красивое имя!..
АННА: (обращаясь к Жаклин) Какой он симпатичный, правда?…
ЖАКЛИН: Вы находите?… Так вот… Это — друг детства?…
АННА: Ага!..А чьего детства — мужа или вашего?…
ЖАКЛИН: Моего!.. Мой муж с ним не знаком!..
АННА: Ага!.. Понятненько!..
РОБЕР: Что это она зарядила — «ага-ага»?….
ЖАКЛИН: Это у нее нервное!..
АННА: Ничего не нервное!..
ЖАКЛИН: Ну, хорошо!.. Не нервное, так не нервное!.. Так вот, мой друг — дизайнер!..
АННА: Так-так!..
ЖАКЛИН: То есть сначала он был друг детства, а потом стал дизайнером!..
АННА: Так-так!..
РОБЕР: Во!.. А теперь — как пулемет: «так-так… так-так»!..
ЖАКЛИН: (Анне) ПОТОМУ ЧТО… ЭТО… У НЕЕ… НЕРВНОЕ!..
АННА: Ничего не нервное!.. Я все поняла насчет вашего друга детства: он — дизайнер и вы познакомились с ним у вас в магазине!..
ЖАКЛИН: Вот именно!.. Наконец-то, до вас дошло!..
АННА: Я так и думала!..
ЖАКЛИН: А сегодня я его случайно встретила на вокзале?…
АННА: И поэтому вы с ним вернулись сюда, чтобы…
ЖАКЛИН: Чтобы… чтобы устроить маленький сюрприз для…
АННА: … Для мужа?… И что за сюрприз?…
ЖАКЛИН: Я хотела… чтобы… он мне помог изменить интерьер… он ведь дизайнер по интерьеру!.. Так вот…. Я хотела, чтобы он помог мне декорировать…
АННА: Спальню, наверное,… Да?…
ЖАКЛИН: Да!.. То есть, нет!.. Сначала гостиную!..
АННА: Ну, да!.. Это — сначала!.. Ну а уж по-том!!..
ЖАКЛИН: Потом — посмотрим!.. Короче говоря, я хочу, чтобы это был сюр-приз!..
АННА: (показывая на Робера) Для него?…
ЖАКЛИН: Да-нет!.. Для мужа!..
АННА: Ах, для мужа!.. Понятненько!..
ЖАКЛИН: Вот!.. И чтобы не испортить сюрприз вы, Анна, ни в коем случае не должны говорить мужу… что… что видели нас здесь!..
АННА: То есть — совсем вас не видела?…
ЖАКЛИН: Совсем!.. Абсолютно!.. Кстати, у вас есть счет в банке?…
АННА: Есть!.. Только он пустой!..
РОБЕР: (дает Анне деньги) А вот этим его можно пополнить!..
АННА: Это — чтобы купить мое молчание?…
РОБЕР: Можете купить, что хотите!.. Это для вашего счета в банке!..
ЖАКЛИН: И чтобы вам не захотелось испортить наш сюрприз!..
РОБЕР: А чтобы вы о нем окончательно забыли, вот вам еще кое-что!.. (дает еще деньги)
АННА: Как это здорово!.. Кое-что плюс кое-что, получается уже что-то!.. Память теряю буквально на глазах!..
ЖАКЛИН: Вот и прекрасно!.. Теперь-то у вас уже не будет никаких там мыслей и подозрений!..
АННА: Каких-таких мыслей?…
ЖАКЛИН: Мало ли каких!..
АННА: Да уж нет!.. Теперь — никаких!..
РОБЕР: Да уж!.. А то часто бывает, что люди видят одно, а думают — черт знает что!..
АННА: Это точно!.. Вот, например,… Эта пижама!.. (берет с дивана брошенную в комок Жаклин пижаму)… Думаете, я думаю, что она ваша?…
РОБЕР: Нет-нет!.. Это не моя пижама!..
АННА: Вот, видите!.. А я уже напрочь забыла, что это пижама мужа мадам!.. Кстати, зачем вы ее так смяли!.. Она на вас не будет смотреться!..
РОБЕР: А я, кстати, и не собирался ее надевать!..
ЖАКЛИН: Робер!..
АННА: И правильно!.. А то еще кое-кто может подумать кое-что!.. Но только не я!..
ЖАКЛИН: Хорошо-хорошо, Анна!.. Ваше мнение лучше оставьте при себе!..
АННА: Мадам!.. У нас в стране свобода слова и мнений!.. И я как раз хочу сказать, что лично я считаю, что раз ваш друг дизайнер, то, когда вы дойдете до спальни, пижама ему будет как раз нужна!.. Для решения темы!..
ЖАКЛИН: Ах, ну если так!.. Тогда, конечно!.. Я вижу, Анна, вы все понимаете правильно!..
АННА: Еще бы!..Не вчера на свет родилась!.. Все понимаю, как надо!..
РОБЕР: (поспешно дает ей еще одну купюру) Браво!.. Браво!.. Возьмите и не спорьте!..
АННА: Зачем же спорить против таких аргументов!.. Я подчиняюсь!..
ЖАКЛИН: Правильно, Анна!.. Вы это заслужили!..
АННА: Кто бы спорил!.. Ну, пойду, пожалуй, к себе!.. Столько впечатлений!.. Пора отдохнуть!.. Спокойной ночи!..
ЖАКЛИН: Спокойной ночи, Анна!.. Погодите!.. Вы — что, выпили?…
АННА: Я-а?!.. Да ни в жизнь!.. С чего вы взяли?…
ЖАКЛИН: Да от вас несет водкой за километр!.. (Роберу) Ты чувствуешь запах?
РОБЕР: Н-не знаю… Раз она тебе говорит, что не пила… (Жаклин подталкивает Робера к Анне) Впрочем!.. Мне кажется… попахивает!..
АННА: Вот именно!.. Попахивает!.. От этого мсье попахивает виски!..
РОБЕР: Угадали, мадам!.. Я пил виски!..
АНННА: То-то же!..
ЖАКЛИН: Ну а вы-то, Анна, сами!.. Пили водку?…
АННА: Да!.. Пила, а что?!..
ЖАКЛИН: Жажда замучила!?…
АННА: (показывает на Робера) Замучила!.. Как и его!..
РОБЕР: Да уж!.. Этот омар, будь он проклят!..
АННА: Насчет омара — не знаю!.. А когда у людей жажда, — каждый пьет, что хочет!.. У нас демократия!..
Пьеса «Боинг-Боинг» — легенда французского театра прошлого века. Образец комедии положений.Впервые комедия «Боинг-Боинг» была поставлена в 1960 году в театре «Comedie Caumartin» (Париж).Пьеса вошла в «Книгу рекордов Гиннеса», 11 апреля 1991 года, как самая часто исполняющаяся в мире французская пьеса. поставлена в 60 странах мира.«Боинг-Боинг» — комедия о романе молодого парижского ловеласа с треми очаровательными стюардессами. Избранницы летают на разных авиалиниях, и это вынуждает изобретательного жениха подстраивать свою жизнь под расписание «прилета-отлета» всех «невест».
Комедия разворачивается в загородном поместье, где комнаты именуются не иначе как «свинарник» или «коровник»: на месте дома раньше находилась ферма. Муж с нетерпением выпроваживает жену к маме, чтобы провести уикенд с любовницей, но все идет не так. Причем настолько не так, что одна из случайно попавших в дом героинь в недоумении разводит руками: «Разъясните мне, кто я, в конце концов! Кухарка, актриса, модель, любовница, проститутка или свинарка?» И это только середина запутанной истории с типично французскими нюансами.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.