Огненный Эльф - [15]
- ...теперь добавляем масло и уксус. - ...не маловато ли зелени? - ...папа обещал игрушечную аркебузу и барабан с меня ростом! - ...прекрасную льняную скатерть! Целую зарплату отдала...
Внезапно обрывок очередной услышанной мною фразы заставил меня резко затормозить и навострить уши:
- ...и взлетит на воздух точно в полночь. Так что мы успеем вернуться и присоединиться к остальным, будто мы никуда и не уходили...
Это совсем не походило на обсуждение рецепта праздничного пудинга. Я заинтересовался. Подлетев к неприметному маленькому Окну, скромно мерцающему в ближайшем закоулке Лабиринта, я нырнул в него... и только тут осознал, что оно мне знакомо.
Кабинет мистера Фламболла находился на втором этаже отдельного фабричного корпуса, в котором помещалась вся производственная бухгалтерия и прочие управляющие службы. В целом кабинет этот выглядел достаточно уютно, хотя и тесновато, особенно для такого здоровяка, каким был Урбан Фламболл. На обитой красно-оранжевыми полосатыми обоями стене висела богатая картина в золочёной раме с изображением извергающегося вулкана. Прямо под картиной стоял письменный стол красного дерева, справа от которого располагалось широкое окно с цветущей на нём ярко-алой геранью. Из окна просматривалась почти вся фабричная территория с пятью производственными корпусами и соединяющими их пешеходными дорожками.
Несмотря на то, что до прихода вечерних сумерек было ещё довольно далеко, настенный светильник около входной двери уже горел, что и позволило мне незаметно поприсутствовать на проходящем здесь тайном совещании. В ту минуту, когда я, привлечённый фразой о "взлетании чего-то на воздух", возник в пламени светильника, хозяин кабинета поливал стоящие на подоконнике цветы при помощи миниатюрной бронзовой леечки. На стоящем справа от окна диване, где обычно размещались бухгалтера и начальники цехов во время проведения разных плановых и внеплановых собраний, сидел Кэйн. Вольготно откинувшись на покрытую шерстяным пледом спинку дивана, усатый сторож как всегда не выпускал изо рта зажжённой трубки.
Как раз в этот момент Фламболл к немалой моей досаде сменил тему беседы:
- Кстати, как вам мой подарок? Я старался выбрать вещь, которая сумела бы удовлетворить самый взыскательный вкус.
Только тут я обратил внимание на то, какую трубку курит Кэйн. Оказалось, это была отнюдь не та ветхая, потёртая, покрытая застарелой сажей деревяшка, с которой я привык видеть сторожа, начиная с того самого дня, когда он впервые устроился на фабрику. Загрубевшие жёсткие пальцы сжимали замечательную совершенно новенькую пенковую трубку с украшенной изящной резьбой чашей и лакированным бриаровым мундштуком. Кэйн с вдумчивой сосредоточенностью пускал дым из своего подарка, то и дело вынимая его изо рта и с явным удовольствием разглядывая резные узоры.
- Занятная вещица, - нехотя признал он. - Но если вы думаете, что это достаточная плата за моё участие в операции...
- Ну что вы! - Фламболл рассмеялся. - Вы ведь прекрасно знаете мою точку зрения по этому вопросу: бизнес - отдельно, подарки - отдельно. С другой стороны, мне всегда казалось, что некоторые особенно достойные сотрудники заслуживают дополнительных поощрений.
Кэйн промычал что-то одобрительное, вновь сунул трубку в рот и, кряхтя, переменил позу, положив ноги на стоящую подле дивана сидушку. В то время как он совершал эти действия, его правый пустой рукав задрался и некрасиво повис, смявшись, на спинке дивана. Нахмурившись, Кэйн поправил его левой рукой и сунул в карман брюк.
Как это ни грустно, но на каждом производстве порой происходят несчастные случаи, в результате которых работники получают травмы и ранения. Иногда люди даже теряют конечности или зарабатывают другие тяжёлые увечья. В конце концов, технологический процесс - дело сложное и опасное. Фламболл, как руководитель предприятия, делал со своей стороны всё возможное, чтобы такие инциденты происходили как можно реже, и предпринимал для этого все мыслимые меры предосторожности. Однако это всё равно не могло гарантировать полную безопасность. Всякий раз, когда в одном из цехов случалась очередная авария со столь нежелательным исходом, управляющий немедленно извещал об этом мистера Флинтбери. Владелец фабрики в свою очередь обеспечивал пострадавшему хорошее пособие по инвалидности, после чего тот при не слишком высоких запросах мог, в принципе, до конца дней своих никогда более не работать.
Кэйн, однако, не принадлежал к числу такого рода "счастливчиков". Он лишился руки ещё до того, как переехал в Берг, во время службы в армии короля Маркуса, что правит Северным Королевством. Даже став инвалидом он ещё какое-то время продолжал службу, пока однажды не повздорил по-крупному с одним из старших офицеров. Уже на следующий день молодой военнослужащий обнаружил себя уволенным из полка без выходного пособия. После этого он пару лет шатался по стране, тщетно пытаясь отыскать хоть какую-то работу, пока не был наконец принят сторожем на свечечно-спичечную фабрику Берга, где и нашёл своё призвание в том, чтобы сидеть у дверей чёрного хода и периодически стращать малолетних курьеров.
Будучи смертным граф Оллистер де Сорбери слишком любил деньги и теперь в своей новой призрачной жизни вынужден расплачиваться за это. Уже сотню лет безвылазно обитает он в старинной заброшенной башне, работая пугалом для местных смельчаков, мечтающих присвоить себе его легендарный клад. Но всё переворачивается с ног на голову, когда в окрестностях Сорбери объявляется скрывающийся под личиной мирного странника злой чародей, занятый поисками невинной жертвы для одному ему известного тёмного ритуала.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.