Образование Киевской Руси и её государственности(Времена до князя Кия и после него) - [40]

Шрифт
Интервал

Как видно, здесь даже сестра Ирмери есть! Она, конечно, заняла место Лыбеди, а Словен и Рус заняли места Кия, Щека и Хорива. Вместе с тем отмечаем любопытную цифру в 14 лет скитаний по пустыням (степям?), в которую входит, конечно, построение Киевца на Дунае и уход Князей к северо-востоку, через Карпаты, в Приднепровье.

Мы высказываем только гипотезу, не настаивая, что она верна, но мы думаем, что она недалека от истины. Если же изойти еще из положения, что Ререку с Братьями надо было как-то закрепить свое право на Русское Княжение, которое Славяно-Русы признавали не без труда, то Начало Летописи Нестора, переделанное в Новгородском духе, как раз для этого подходило.

Надо заметить при этом, что время блужданий Князей Славена и Руса в пустынях, 14 лет, совпадают со сроком, указываемым преданием:

А якъ Три Браты Князья
по степамъ 14 годовъ ходили,
тай до Дунаю прийшли, городъ поставили,
та оттамтудъ черезъ пять годовъ пiшли,
видъ Дунаю на Карпатъ-Гору,
а водтамтудъ до Kieву на Днiпро
(Слова Кобзаря Олексы).

Эти шесть строк записаны были автором в 1907 году, когда Кобзарь Олекса пришел в Антоновку, в Задонье, около Ростова-на-Дону. Почему, могут спросить, не были записаны все слова? Да, конечно, если бы автору было заранее известно, что случится потом, он все бы записал, но…

Была в доме большая запись, которую вела мать, были записи отца, священника Петра Миролюбова, но все это постигла неизвестная судьба. Автору же удалось сохранить только книгу, в которой были записаны Сказы Захарихи, Сказы Олексы в отрывках и сказки Прабки Варвары. Все это тогда казалось любопытным, но не историческим. Теперь мы все знаем, «что надо было делать тогда»! Хорошо, в высшей степени хорошо, что автору удалось сохранить хоть то, что он сохранил. И это уже весьма важно.

С другой стороны, господа Историки обязаны пересмотреть Летописи и не отбрасывать их детали на основании, «мне кажется». Слишком много было «отброшено», «подогнано», «вычеркнуто» из них все на том же основании — «мне кажется».

Так, например, Новгородские Летописцы говорят, что «Русью прозвались от Варяг, а что они суть Словени». Между тем, один из Князей-основателей Новгорода — Славен, а другой — Рус. Что это обозначает, если не то, что Новгородцы были тоже Русы и если они называли себя Словенами, то это было их второе[168] имя. Так и Русы Киева называли себя Киянами, Кияницами и даже Роксоланами (Митрополит Петр Могила называет Киевскую церковь «Экклезiя Роксоланорумъ»), или «Черкассами», «Литовцами» и, наконец, «жителями Украины Малороссийской» (письма Гетмана Богдана Хмельницкого к Московскому Царю Алексею Михайловичу).

С другой стороны, Новгородцы называли себя Словенами и потому, что среди них было немало Словен-Вендов Балтики, на что указывает даже ряд названий городов: Любава, Видов, Мытов (Либава, Виндава, Митава) и др. Одно время Венды Балтики в Новгороде, возможно, были даже хозяевами, но затем ими стали Русы, автохтонные жители города.

Однако, с Библейских Времен народ Руса, Русь, или Рос называет себя этим именем, так как по преданию Русы произошли от Аразов, или Азаров. Если они принимали местные названия, то это не значит, что они забывали свое имя.

Господин Артамонов весьма часто прибегает к совершенно необоснованной фразе: «Арабы путали Русов с Норманами», «они принимали Русов за Норманов», «Хозары принимали Русов за Норманов, с которыми их путали». Откуда известно г. Артамонову, кого с кем «путали» Хозары или Арабы? Где доказательства? И как могли они знать о Норманах, если они их никогда не видели? Главное же — как и откуда могли проникнуть Норманы на Волгу без того, чтоб пройти по Землям Славян? По нашему мнению, в этом случае есть «географическая невозможность».

От подобных же утверждений, ни на чем не основанных, у Русского народа образовался даже некий «комплекс»: «скажут нам, что мы — Русы, значит, мы — Русы, а не скажут, значит, кто же мы такие?!»

Почему г. Артамонов решает, что «Русы» Сирийского источника не народ Русы, а кто-то другой? А может, сам г. Артамонов не Артамонов, а кто-то другой? И как же тогда быть с Киевской Русью Князя Кия? Как быть с Греческими источниками, называющими Киевлян — «Рус»? Как быть со словами Летописца: «Пришедъ Kiй, Щекъ и Хоривъ съ Сестрой Лыбедь, изъ дикихъ поль, Князи Россiйстiи»?[169] Нет, мы считаем, что все данные, все факты, все доказательства — все доказывает, что Русы, особенно на юге, так назывались еще раньше создания Киева, и жили они по рекам Рось и Росава. Раз это так, то «Нурманы» здесь абсолютно ни при чем. Тем более, что Варяги — суть Западные Славяне, но не «Нурманы-Скандинавы».

Но М.И. Артамонов[170] говорит даже так: «Кто такие были «Росы» (Приднепровья!)?» И отвечает: «Сказать трудно». Это были Поляне и Волыняне. Однако, исходя из «норманистской теории», конечно, «сказать трудно». А вдруг скажешь — и от самой «теории» не останется ни кусочка? Эта немецкая «теория» вызывала ожесточенное сопротивление М.В. Ломоносова и вызывает наше сопротивление и даже неприязнь. Мы не можем согласиться, что русские ученые, вопреки преданиям и Летописям Русского народа, продолжали бы «придерживаться» чужой «теории», унизительной для русского человека!


Еще от автора Юрий Петрович Миролюбов
Преистория Славяно - Русов

Miroljubov, Jurij / Sobranie socinenij Tom 14, Predistoria Slaviano-Rusov, 1988Alle Rechte vorbehaltenС by Mrs. J. MiroluboffHeinrichsallee 35, D-5100 AachenISBS 3-9801158-6-0Gesamtherstellung: Druckerei KLIEMO-Eupen.


Русские сказания

Имя Юрия Петровича Миролюбова (1892–1970) хорошо известно всем любителям и исследователям дохристианской языческой Руси. Исследователь Древней Руси, писатель и журналист, автор книг по русскому фольклору, поэтических и прозаических сочинений, Миролюбов известен прежде всего расшифровкой, переводом и публикацией так называемой «Влесовой книги», по его словам, написанной древними волхвами и сохранившейся на деревянных дощечках. В предлагаемом вниманию читателей издании представлена неоправданно забытая, но от этого не потерявшая своей научной и общекультурной ценности, книга Ю. П. Миролюбова «Русский христианский фольклор.


Бабушкин сундук

Все права сохранены© 1974 by Mrs. J. MiroluboffHeinrichsallee 35, Aachen, West GermanyPrinted in SpainISBN 84-399-2780-0Deposito legal: M. 32.199 — 1974Impreso en los Talleres de Ediciones Castilla, S. A.Maestro Alonso, 23 — Madrid.


Прабкино учение

Миролюбов Ю.П. Собрание сочинений. Т. III. Прабкино учение. Сборник рассказов. Омск, 2006. А4, 56 с.Юрий Миролюбов. Прабкино учение. Сборник рассказов. Мюнхен, 1977Все права сохранены© 1977 by Mrs. J. Miroluboff Heinrichsallee 35, Aachen, West GermanyDruck: I. Baschakirzew Buchdruckerei, 8 Munchen 50, Peter-Muller-Str. 43.Printed in West Germany.


Материалы к истории крайне - западных славян

Miroljubov Jury / Sobranie sochienij, Tom 17Materiali k Istorii Kraine-Zapadnikh SlawianiISBN 3-9801158-9-5Alle Rechte vorbehalten© by Mrs. J. Miroluboff,Heinrichsallee 35, D-5100 AachenISBN 3-9801158-9-5Gesamtherstellung: Druckerei KLIEMO — Eupen.


Рекомендуем почитать
Неизвестная крепость Российской Империи

Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.


Подводная война на Балтике. 1939-1945

Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.


Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы о старых книгах

Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».


Страдающий бог в религиях древнего мира

В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.