О чем не знала невеста - [36]
Триг уставился на нее пристальным взглядом.
– Какие еще комплексы?
– Ну, знаешь, шрамы… Я видела, как люди пялились на меня в турецкой бане. Я понимаю, что эти отметины некрасивы и никогда не будут красивы, но они мои, и я заработала их с честью. Ты сам мне говорил.
– Лена…
– Нам не обязательно держать свет включенным. Его можно выключить.
– Мне казалось, ты сказала, что оставила свои комплексы за дверью?
– Я просто думаю о том, как сделать это проще для тебя. Ты говорил, что испытываешь сценическое волнение. Я подумала, может, у тебя проблемы из-за этих шрамов.
– Свет здесь ни при чем, не нужно его выключать, – решительно возразил Триг.
– Тебе не обязательно дотрагиваться до них. До шрамов, я хочу сказать. Я не знаю, что мы обычно делали, но я знаю, что они тебе не помешают. Ты можешь просто… избегать их.
– Лена, ты сама не понимаешь, что говоришь, – ледяным тоном ответил он. – Я люблю тебя. Каждую частичку твоего тела. Какого черта я буду чего-то избегать?
Когда хотел, Триг мог двигаться очень быстро. Он поднял Лену на руки, и не успела она оглянуться, как оказалась на кровати. Триг опустился рядом, с шумом скинув на пол подушки. Он не придавливал ее своим весом, а просто, сжав руками ее запястья, завел ей руки за голову.
– Я не собираюсь ничего избегать, – прохрипел он, целуя ее в висок. Оторвав от него губы, он опустил их в уголок ее рта. – Во всяком случае, с тобой. Как, черт возьми, ты этого не понимаешь?
А потом, когда ее губы раскрылись под его губами, она почувствовала вкус шампанского, корицы и ощутила всю силу его желания, отчего кровь понеслась у нее в жилах с невиданной доселе скоростью.
Триг не хотел спешить. Это был долгий поцелуй, после чего его губы скользнули к ней на шею и плечи. К тому моменту, когда они добрались до кромки лифа, Лена уже извивалась рядом с ним от нетерпения. Он нащупал на платье молнию, и лиф с легкостью соскользнул вниз. Его губы снова коснулись ее, язык стал выводить круги вокруг соска, то резко ударяя по нему, то нежно лаская, как будто спрашивал, что ей больше нравится. Лена запустила руки ему в волосы, ее голова запрокинулась назад, дыхание сделалось прерывистым и сбивчивым.
Триг начал стягивать с нее платье, но она остановила его.
– Выключи свет, – шепнула она.
– Нет.
Он сбросил рубашку, а потом разделся полностью, не стесняясь своей наготы. Лене это нравилось, хотя, когда он стаскивал с нее платье, она сопротивлялась. Триг позволил ей оставить трусики и прижался раскрытыми губами сначала к нижней части ее грудей, потом к ребрам. А потом его пальцы коснулись тонкой кожи на шраме, который протянулся по всей длине от бедра до паха. Раздвинув ей ноги, он прикоснулся губами к самым страшным шрамам, и Лена содрогнулась от такой атаки.
– Не надо, – всхлипнула она. Ей это не нужно. Он не должен этого делать.
Но Триг продолжал нежно целовать остальные шрамы, а затем его язык начал рисовать узоры поверх ее трусиков. Так продолжалось до тех пор, пока Лена в нетерпении сама не сбросила их, и губы Трига не коснулись ее кожи.
Он нежно прижался щекой к шрамам и, не отводя глаз, внимательно осмотрел их, с не меньшим восхищением, чем остальные части ее тела.
– Ты никогда не должна прятать их от меня, – произнес он, пока его пальцы колдовали над ней. – Я их видел. Я видел, как ты боролась с ними, злилась на них, приходила в отчаяние из-за них. Но это все твои чувства, а не мои. Теперь эти отметины на твоем теле часть тебя, и я люблю их. Я люблю тебя.
Он лег на кровать так, что они снова оказались лицом к лицу.
– Повторяй за мной, – тихо приказал он. – Говори «Триг любит меня всю и всегда будет любить, и я никогда не стану сомневаться в этом».
– Триг любит меня, – прошептала Лена.
– Громче.
– Триг любит меня, – произнесла она более твердо.
– Еще раз.
– Ты меня любишь. А теперь ты не хочешь показать мне это?
– Я показывал тебе это не один год.
Он улегся на спину, пристально глядя на нее, как будто звал ее с собой. И Лена пошла за ним. Положив руки ему на грудь, она перекинула через него одну ногу. Черт, до чего же он был силен. Ей ни за что не удалось бы причинить ему вред, и Лена задумалась, каким же нежным и осторожным ему приходилось быть, чтобы не причинить вреда ей.
– Не спеши, – пробормотал Триг. – Мы никуда не торопимся.
– Вот и хорошо. – Она не хотела спешить.
Сначала плечи. Она гладила их губами, не стесняясь, пробовала на вкус. Потом двинулась вниз вдоль всего торса. Лена разглядывала, как сокращаются и расслабляются его мышцы. Она накрыла рукой его ладонь и прислушалась к ритму его пульса, ощущая с каждым ударом легкое подрагивание на кончике большого пальца. Потом, облизнув губы, она на секунду взяла ртом самый кончик. Проклятие, вырвавшееся у Трига, показалось ей благословением.
Его рука упала в сторону. Лена попыталась вобрать его палец поглубже, но почувствовала, как натянулись ее губы, потому что этот красиво вылепленный объект оказался совсем не маленьким. Все кончилось тем, что она с шумом выплюнула его.
– Черт, но ты думаешь, я что-нибудь помню? – выпалила она. – Не знаю, что я с ним делала, но сейчас ничего не получается. Похоже, раньше я была куда способней.
Они поцеловались всего один раз — сын хозяина замка и дочь экономки. Разразился скандал. Габриель отправили в Австралию, к брату. Люсьен не возражал против ее отъезда. Почему? Это и многое другое предстоит узнать девушке, когда спустя семь лет она вернется в родные места.
Восстановление полуразрушенного отеля дорого обойдется Мии Флетчер, но она не хочет принимать финансовую помощь от Итана Хэмилтона. Однако он не из тех, кому можно отказать Мия знает — Итан не стремится завести семью, но не может устоять перед ним. Разумеется, их интрижка ни к чему не приведет, если только Мия не сможет растопить его окаменевшее сердце…
У Маделин Делакарт, целиком посвятившей себя бизнесу и благотворительности, нет времени на мужчин. Но однажды она встречает дерзкого и отважного Люка Беннетта, и он пробуждает в ней глубокие чувства. Маделин знает, что играет с огнем, ведь работа Люка связана с постоянным риском…
После предательства отца Руби Магвайр плывет по течению, не решаясь начать все с чистого листа. Знакомство с очаровательным Деймоном Уэстом переворачивает ее размеренную жизнь с ног на голову. Их страсть быстро перерастает в крепкое чувство, но стоит ли связывать свою жизнь с мужчиной, у которого так много секретов?
Когда-то Рафаэль просил Симону уехать с ним, но она не могла бросить отца и бизнес. Девять лет спустя они встретились вновь. Ни он, ни она ничего не забыли, но не спешат признаться в этом. Хватит ли им одной ночи, чтобы воскресить любовь?..
У археолога Шарлотты Гринстоун нет времени на мужчин, поэтому, оказавшись в ситуации, когда ей совершенно необходим жених, она придумывает его себе. Кому может навредить эта маленькая ложь?..
Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг.
Она — милая, обаятельная, но страшно неуверенная в себе женщина, хотя умело скрывает это, играя роль безжалостной разрушительницы чужих судеб. Он — настоящий мужчина, в полном смысле слова. Мужчина, долгие годы ждавший счастливой встречи с той, которая станет для него ПОДЛИННОЙ СТРАСТЬЮ. ЕГО ЖЕНЩИНОЙ. ЕГО ЛЮБИМОЙ… Превратится ли страсть, охватившая этих двоих, в истинную, глубокую любовь?
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…