Новые рассказы про Франца - [5]
Франц так устал, что разложил кресло, лёг на него и заснул. Вообще-то Франц никогда не спит днём. Просто ему захотелось чуточку отдохнуть – он так устал! Но проспал Франц довольно долго. И проснулся, только когда в бабушкиной комнате зазвонил телефон. Франц зевнул и протёр глаза. Телефон звонил не умолкая.
Вдруг это какой-то важный звонок, подумал Франц.
Вдруг это звонит герр Майер, бабушкин знакомый, и хочет пригласить её в кино.
Балконная дверь была не заперта, а только притворена. Франц распахнул её, подбежал к телефону и взял трубку.
Раньше Франц всегда говорил в трубку «Алло». Но пару дней назад Йозеф сказал ему: «Балда, если кто-нибудь звонит, говорят не “Алло”, а называют своё имя и фамилию!»
Франц задумался. Что же ему сейчас назвать, своё имя или бабушкино? А может, лучше фамилию, ведь фамилия у них с бабушкой одинаковая?
Не успел Франц додумать эту мысль, как трубка закричала прямо в ухо:
– Франц у тебя? Франц ушёл! Ещё до завтрака!
И трубка зарыдала Францу в ухо. Маминым голосом. Франц растрогался. Ему захотелось сказать маме, что рыдать не надо и что она может забрать его от бабушки. Но тут мама всхлипнула:
– Он ведь такой упрямый! И сегодня вёл себя просто как ненормальный!
Растроганность Франца как рукой сняло. Ненормальный и упрямый? Дальше ехать некуда! Раз мама так о нём думает, пусть рыдает дальше! И Франц заговорил голосом бабушки. У неё странная манера говорить, она любит повторять слова. Это легко скопировать. Франц проговорил в трубку:
– Да-да, моя милая-милая! Франц-Франц, он живёт-живёт теперь у меня-меня! Потому что вы-вы с ним так плохо-плохо обращались!
Франц решил, что у него отлично получается. Даже голос стал низким и рокочущим, как у бабушки.
К сожалению, мама распознаёт голоса гораздо лучше, чем Франц их имитирует.
– Франц! – закричала она.
Франц быстро повесил трубку.
Через десять минут папа и мама были у бабушкиной двери. Примчались, как на пожарной машине! Они стучали в дверь и звали бабушку. А потом стали звать Франца.
Но Франц им открыть не мог. Дверь ведь была заперта.
Да он и не хотел её открывать! Он был очень сердит на папу и маму.
Франц снова перебрался через деревянные загородки на балкон герра Новака. К сожалению, его балконная дверь была теперь закрыта. Крепко-накрепко! И другие балконные двери тоже, даже бабушкина. Это Франц обнаружил, вернувшись обратно на бабушкин балкон. Наверно, дверь сама захлопнулась.
И тут Франц совершенно отчаялся! Сначала он ревел тихо, потом ревел громко, а потом орал как резаный!
Мама и папа этого не слышали. Они так сильно колотили в дверь и так громко кричали, что слышали только свой стук и крик. Но внизу в парке были люди, которые услышали Франца и увидели его. Они пошли за дворником. Тот принёс раздвижную лестницу и снял Франца с балкона.
Едва Франц и дворник оказались на земле, из дома выбежали мама и папа.
Они уже было открыли рты, чтобы отругать Франца…
Но тут мужчина и женщина, которые привели дворника, сказали:
– Не ругайте его! Радуйтесь, что он опять с вами! Ведь ваш мальчик мог упасть и сломать себе шею!
Папа и мама возражать не стали. Они стали радоваться.
И Франц тоже радовался.
С тех пор Францу больше не хочется переселяться к бабушке в дом престарелых.
Жизнь там тоже не такая уж простая, говорит он себе.
Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.
В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…
В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть.
В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал – Ать-два.Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» – обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг.
«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен. Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась.
«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингерр – дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц – прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить.
Альберт Лиханов собрал вместе свои книги для младших и для старших, собрал вместе своих маленьких героев и героев-подростков. И пускай «День твоего рождения» живет вольно, не ведая непроницаемых переборок между классами. Пускай живет так, как ребята в одном дворе и на одной улице, все вместе.Самый младший в этой книжке - Антон из романа для детей младшего возраста «Мой генерал».Самый старший - Федор из повести «Солнечное затмение».Повесть «Музыка» для ребят младшего возраста рассказывает о далеких для сегодняшнего школьника временах, о послевоенном детстве.«Лабиринт»- мальчишечий роман о мужестве, в нем все происходит сегодня, в наше время.Рисунки Ю.
Пусть вас не удивит, что о серьёзном и опасном путешествии на плоту «Тайти Нуи» через Тихий океан вам рассказывает в этой книжке очень независимый весьма наблюдательный и не лишённый юмора кот по имени Чилито. Все полезные сведения, какие он сообщит вам, точно проверены и руководителем научной экспедиции Эриком де Бишопом, и Хайме Бустосом Мандиолой. Обо всём остальном вы сможете судить сами, прочитав эту весёлую и серьёзную повесть.
Книга известного чехословацкого писателя Йозефа Плевы «Маленький Бобеш» стала в Чехословакии одной из любимейших детских книг.В чем же притягательная сила этой книжки? Почему ее переводили и переводят во многих странах?С большой теплотой, с немалой долей юмора рассказывает Йозеф Плева о живом, любознательном мальчике Бобеше из простой трудовой семьи.Прочитайте эту книжку — она вас познакомит с жизнью чешской детворы в начале нашего века.
Короткие истории об обитателях леса. Через образы растений и животных сказки, порой напоминающие басни или притчи, представляют вполне «человеческие» ситуации; рассказывают о законах живой природы, об отношениях между человеком и природой.Для детей дошкольного, младшего и среднего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Австрийский классик детской литературы Кристине Нёстлингер приглашает в путешествие – вместе с Францем, которому совсем скоро исполнится девять. Путешествие не слишком долгое и далёкое, но – какие в этом могут быть сомнения? – чрезвычайно увлекательное: два вторых класса едут за город под командованием учителя по прозвищу Ать-два. Уроки – доделать! Вещи – собрать! Место в автобусе – выбрать! Удовольствие – получить! Ах, если бы в жизни Франца всё было так же легко, как в рубленых фразах учителя!.. У мальчика есть двое друзей – Эберхард и Габи.
В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно.
В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже восемь c половиной лет. Франц по-прежнему ниже всех в классе, но всё же не такой маленький, как раньше: за последние полгода он вымахал на целую ладонь. А ещё у Франца вырос нос, и теперь его редко принимают с за девочку. Всё бы ничего, но на смену этим проблемам пришли две новые…Первая – это фрау Ляйденфрост, или Домдраконица, как называет её Йозеф. Она приходит домой к Францу, чтобы убраться и приготовить обед.
В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть.