Ночной Охотник - [18]
– Мистер Маккорд, пожалуйста, помогите мне.
Кортни умоляла, умоляла таким нежным, всхлипывающим голоском, что каждое слово ранило сердце Рио.
– О, пожалуйста, поцелуйте меня! Любите меня так, как мужчина любит женщину, говоря ей, что она прекрасна.
Соблазнительность губ Кортни оказалась сильнее, чем пресловутая сила воли Рио. Он склонился над девушкой и нежно коснулся губами ее губ.
4
Поцелуй жег губы Рио, как раскаленное железо. Рот Кортни казался необъяснимой загадкой. Этот поцелуй доставил сладкое мучительное наслаждение, и миллиона таких поцелуев было бы недостаточно, чтобы насытиться ими.
Глухо застонав, Рио крепко прижал девушку к себе. Губы Кортни слегка вздрогнули, сделавшись еще более дразнящими и привлекательными, тело девушки, гибкое и податливое, казалось, готово было слиться с его телом. Подобно человеку, который долгое время страдал от жажды и наконец, найдя столь вожделенный источник, прильнул к нему жесткими, пересохшими губами, Рио вбирал чудесный нектар прекрасных губ. Он упивался неповторимым ароматом дикой земляники, меда, сладостью экзотического неизвестного фрукта. Рио испытывал все возрастающий голод, не понимая почему. Он осторожно отнял губы от ее рта и языком ощутил атласную нежность ее щек, подбородка, ушей. Обвив руками крепкую шею Рио, Кортни застонала от наслаждения.
– О, как ты прекрасна, Кортни, – пробормотал он, покрывая поцелуями лицо девушки. – Ты, безусловно, настоящая женщина.
Ругая себя за то, что позволил себе воспользоваться шоковым состоянием девушки, Рио сделал попытку отстраниться. По мере того как ослабевали его объятия, Кортни все крепче прижималась к нему, как бы цепляясь за его тело.
– Не останавливайтесь, мистер Маккорд, пожалуйста, не останавливайтесь.
Тяжело дыша, Кортни коснулась своими приоткрытым губами его щеки.
– Черт побери, Кортни! Зови меня Рио.
Подняв голову, Рио смотрел на нее глазами, горящими, как угольки.
– Я должен остановиться. Тебе нужен отдых, и…
– Я не хочу отдыхать! – сердито закричала девушка. – Черт вас возьми! Я хочу чувствовать себя живой, настоящей!
Взяв его за волосы, она наклонила его голову.
– Верни меня к действительности, Рио, вдохни свою жизнь в мое мертвое тело.
– О, Бог ты мой, Кортни, прости меня! – простонал он, целуя раскрывшиеся навстречу губы девушки.
Нежно поглаживая чудесные волосы, он с упоением отдался поцелую, испытывая необычайно сильное желание.
Чувственные стоны Кортни сводили Рио с ума. Его рука замерла на полотенце, которое все еще было на девушке. Не долго думая, он скомкал мягкую ткань и швырнул ее на пол.
Тепло, исходившее от тела Кортни, окончательно растопило скованность Рио, положив конец его добрым намерениям.
Охваченный желанием познать ее, любить ее, он провел ладонью по ее спине, затем рука стала ласкать ноги, бедра, прижимая к своему обнаженному телу.
Опасаясь испугать Кортни столь откровенным прикосновением, Рио заколебался на какой-то момент, затем, нашептывая ей на ухо ласковые слова, осторожно раздвинул ее ноги.
В эту же самую минуту рот девушки затрепетал, язык ее, казалось, вбирал горьковатый вкус языка Рио. Ее руки обвили тело мужчины в желании почувствовать его. У Рио все мелькало и расплывалось перед глазами. Он осторожно перенес девушку на постель. Она же, ничего не замечая, не выпускала его из своих объятий, страстно притягивая к себе. Склонившись над девушкой, Рио жадно искал ее рот, не в состоянии утолить свою жажду наслаждения этим ароматным источником. Он целовал ее снова и снова в бессильной попытке погасить огонь, все жарче разгоравшийся у него внутри.
Страстные руки, губы, язык Рио с упоением исследовали трепещущее тело Кортни.
Его дыхание стало прерывистым, тело покрылось испариной, он понимал, чего ему не хватает, чтобы дать почувствовать Кортни, что она живая.
Но, кажется, Кортни сама прониклась трепетом жизни, открыв в себе неизведанные до сих пор ощущения. В ней проснулось прекрасное женское начало. Рио, приникнув к девушке, ощущал сладостную дрожь, пробегавшую от кончиков ступней по всей длине ее тела, – и ответная дрожь волной проходила по его телу.
Предвкушая сладость от вторжения в ее бархатистую нежность, Рио, дрожа от возбуждения, проник между ног девушки. Наблюдая за ее порозовевшим лицом и потемневшими от страсти глазами, Рио приподнял ее ноги и начал медленно входить в нее, смакуя каждый миг этого не сравнимого ни с чем наслаждения. Видя, что Кортни неожиданно выгнулась под ним, он расценил это как призыв к продолжению.
Движимый непреодолимым желанием, он устремился к ней навстречу, отбросив осторожность.
Резкий вскрик Кортни застиг Рио врасплох.
– Господи! Кортни, неужели я у тебя первый? – проговорил он растерянно.
Конечно. Рио все стало ясно. В пылу страсти он не обратил внимания на небольшое препятствие на пути к овладению всей Кортни.
Кортни Тремайн-Смит была девственницей, по крайней мере до того момента, пока ее не познал Рио.
– Кортни, девочка моя, прости меня!
Услышав извиняющийся голос Рио, Кортни открыла глаза и улыбнулась ему. С того момента, как он нашел ее в горах, он дал ей так много. Он причинил ей боль и одновременно с этим доставил удовольствие. Он помог ей понять, что она не холодная, бесчувственная натура, а эмоциональная, привлекательная женщина.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые, им не дано.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые им не дано.
Беннет Гэнстер молодой бизнесмен, он красив, обаятелен и вполне доволен жизнью. Одно лишь отравляет ему существование – желание матери во что бы то ни стало его женить. И тогда он уговаривает милую, но совсем ему незнакомую девушку сыграть роль его невесты, пока мать не оправится от тяжелой болезни. Если бы он только знал, чем обернется для него эта ложь!
Ее жизнь не состоялась, брак распался. Пытаясь скрыться от всего света в поисках покоя и одиночества, Тина Меррит приезжает в свой дом на берегу залива. Но ей не удалось сбежать от Дирка Тенджера, человека, которого она ненавидела и которому отдала когда-то свое сердце. Сумеет ли она противостоять его бешеному напору, ведь, чтобы добиться ее любви, Дирк готов пойти на все…
Могла ли подумать Алисия, что знаменитый профессор истории, на лекции к которому она так стремилась, окажется обаятельным молодым человеком. И уж тем более она никак не ожидала, что их случайная встреча закончится вспышкой безумной страсти, совладать с которой они не смогут. И счастье казалось так близко, но судьба разлучила их. Остро переживая разлуку с любимым, Алисия неожиданно встречает человека, похожего на него как две капли воды…
Все складывается хорошо у Кэтрин Экер — у нее двое прекрасных детей, интересная работа. Лишь в личной жизни пустота — рано овдовев, Кэтрин так и не нашла себе мужчины по сердцу. Страх перед грядущим одиночеством заставляет ее принять предложение богатого бизнесмена Мэтью Мартина. Неожиданно вспыхнувшая страсть к собственному мужу полностью меняет ее жизнь.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Есть ли у смартфона душа? Возможно, что у одного, всего у одного смартфона на всем белом свете она есть. И что тогда? Тогда ему будет очень грустно и одиноко в бездушном мире машин и алгоритмов, но к его счастью на свете еще есть и люди, которые тоже не совсем вписываются в окружающую действительность, хотя бы один – всего один, но точно есть. И что тогда? Тогда они обязательно должны встретиться в этом непонятном и нелогичном мире. И что дальше? А дальше …
Когда за окном холодный, сырой октябрь и разыгралась депрессия; когда не с кем поговорить, потому что лучшая подруга уехала в свадебное путешествие; когда на душе скребут кошки и «нет выхода из этого исхода» — кто-то, наверное, опустит руки, заляжет на диване и уткнется носом в подушку, стараясь не разрыдаться… Кто-то, но не Лада Шпак. Эта красивая, обеспеченная современная женщина знает лучшее средство от всех болезней и хандры. Теория (и практика!) очаровательной блондинки основана на том, что миром правит секс.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…