Ночи под кипарисами - [25]

Шрифт
Интервал

– Здесь много свободной земли, – равнодушно пожал плечом отец Сайрус. – Она даже толком не огорожена. Интересно, кому ее завещал мистер Кешман?

– Владельца установить несложно, – заметил Роше. Ему очень нравилась Милли. Она немного успокоилась, положила голову Роше на плечо и вздохнула. – В архиве наверняка есть такая информация.

Спайк отрешенно смотрел в сторону.

– Мистер Тревор, – обратился к нему Роше, – вы, случайно, не принимаете таблетки для угрюмости?

Шериф пробормотал что-то себе под нос.

– Я разговаривал с Кейт Гарпер. Вы знакомы с ней, Роше?

– Нет, – ответил он. – А должен?

– Не знаю. По версии Озэра Дюпрэ, она виновата во всех смертных грехах. Он считает, что именно Кейт убила Джима, возможно, и не своими руками, поскольку у нее был отличный мотив. Захари оставил ей все свое состояние.

– Вы считаете, что это полная ерунда?

– Миссис Гарпер порядочная женщина, – ответил отец Сайрус, прежде чем Спайк успел открыть рот. – Я тоже собирался встретиться с ней. Она уже много лет вдовствует. После смерти супруга не выходила замуж. С Джимом они были просто добрыми друзьями.

– Да уж, действительно добрыми, если он оставил ей все свои деньги и недвижимость. Даже, как она утверждает, против ее воли.

– Уазо нам об этом сказала, – кивнул Роше.

Священник покачал головой:

– Люди еще долго будут судачить. Это не значит, что она в чем-то виновна.

– Уазо настаивает на том, чтобы я рассмотрел его версию, – сказал Спайк с легкой улыбкой. Он явно не относился к этому серьезно. – Кейт сама не могла нанести удар такой силы, это однозначно. Она не очень любит отвечать на вопросы, хотя и высказала несколько интересных версий.

Роше не терпелось скорее увидеть Блю.

– Она посоветовала вспомнить о загадках, которые так и остались неразгаданными. Думаю, она имела в виду нераскрытые преступления. Еще она сказала, что очень просто быть мужчиной в мире, которым правят мужчины, и обвинять бедную невинную женщину.

– Что это значит? – Отец Сайрус удивленно вскинул брови.

Спайк потер нос:

– Черт его знает. Она сказала, что, вполне возможно, в Туссэне происходили какие-то вещи, которые не показались мне подозрительными, что я мог вообще не обратить на них внимания. Сейчас мне надо постараться все вспомнить. Кейт предположила, что в городе живет человек, у которого есть веские причины выступать против новой школы, а Джим Захари был ярым сторонником строительства. За что и поплатился.

– Она высказала какие-то предположения, кто мог быть убийцей? – спросил Роше.

– Кто же это может знать? Больше мне из нее не удалось вытянуть ничего дельного.

– Мне кажется, я ее понимаю, – вступил в разговор отец Сайрус. – Кейт просто не в себе от горя. У нее помутился рассудок. Как дико подозревать женщину в убийстве друга из-за денег!

– Это все эмоции. – Спайк посмотрел сначала на Роше, потом на отца Сайруса. – Роше давно здесь не было. Может, вы, святой отец, вспомните, происходило ли в городе что-то необычное или странное?

– Нет, я такого не помню. У вас еще есть ко мне вопросы, шериф?

– На данный момент это все, – ответил Спайк с некоторым раздражением в голосе. – Если будет нужно, я свяжусь с вами.

– Всегда к вашим услугам, – кивнул отец Сайрус. – Давайте продолжим на кухне. Думаю, Мэдж и Блю тоже интересно знать, что происходит.

– Я подойду позже, когда это все заберут. – Спайк указал на коробку и обгоревшую книгу.

Мэдж стояла в дверях кухни и задумчиво смотрела в окно.

– Тихо, Блю заснула. – Она приложила палец к губам. – Не хочу ее будить, хотя от сна в таком положении у нее вся шея затечет.

Сайрус и Роше на цыпочках прошли в кухню и увидели, что Блю крепко спит, положив голову на стол. Светлые волосы рассыпались и красиво переливались в солнечном свете.

Роше подошел ближе и с нежностью посмотрел на девушку. Любой спящий человек кажется беззащитным и уязвимым, но Блю выглядела особенно трогательно. Он слегка наклонился к ней и погладил по спине. Она зашевелилась во сне и повернула голову. Ресницы слегка дрогнули.

– Эй, спящая красавица, – прошептал Роше. – В кроватке тебе будет удобнее.

Блю открыла глаза и посмотрела на него, не поднимая головы. Затем резко села.

– Святые угодники, – пробормотала она, поправляя волосы. – Я что же, заснула? Ой, как неудобно.

Все рассмеялись.

– Ничего странного, – сказала Мэдж, – если учесть, что последние два дня ты практически не спала.

Блю заморгала, пытаясь прогнать остатки сна, и посмотрела на Роше. Он совсем не был против ее внимания.

– У тебя новая подружка? – спросила она, указывая на Милли.

Роше так привык к собачке, что совсем про нее забыл.

– Просто решил ее подвезти от кабинета до кухни.

– Приготовлю кофе Спайку, – сказал отец Сайрус и удалился.

– И мне, – попросила Блю. – Дома я все равно поленюсь делать.

– Я отвезу тебя, – решительно сказал Роше.

Блю улыбнулась:

– Спасибо, но я поеду на своей машине. Больше нигде ее не оставлю, как вчера вечером. Без нее одни проблемы.

Сколько мне еще тебя ждать? Мы только и делаем, что разговариваем, и больше ничего.

– Дай мне подержать Милли. – Блю протянула руки. – Когда-нибудь и я заведу собаку. Мишель никогда… Раньше я не могла себе это позволить. – Она встала, испытывая неловкость, и попыталась взять собаку.


Еще от автора Стелла Камерон
Тот, кого ищут

Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?


Беги — они уже близко

Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.


Жди меня

Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…


На вершине блаженства

Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…


Нежданная любовь

Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...


Дорогой незнакомец

Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…


Рекомендуем почитать
Падение

Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…


Большая Книга. Том 1. Имперский сирота

«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.


Лягушка в сметане

Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.


Слепой случай

Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.


Французский квартал

Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…


Несколько дней в аду

Приближается Рождество, но далеко не все спокойно в Пойнт-Джуде, маленьком городке штата Луизиана. Его жителей терроризирует убийца. И началось всё с выстрела на болоте, которым был ранен Аарон, сын Эйлин Моггридж. А вдруг пуля предназначалась его другу, горячему девятнадцатилетнему Сонни, племяннику Эйнджела, бывшего сотрудника спецподразделения? Последующие убийства и пропажа людей бросают тень, в частности, на бывшего мужа Эйлин, вспыльчивого Чака. Пытаясь выяснить свои отношения и найти преступника, Эйнджел и Эйлин сами чудом избегают смерти и натыкаются на колдуна-отшельника Чузу и его мистического пса, живущих как раз на болоте… Перевод: Т.