Ночи под кипарисами - [26]

Шрифт
Интервал

Роше ничего не сказал. У него появилось чувство, что в их отношениях с Блю начинается новый этап. Он должен быть с ней ангелом. Эта мысль так его развеселила, что он едва не рассмеялся. Рано или поздно она научится ему доверять, а это просто необходимо для того, чтобы перейти к следующему этапу.

– Иди ко мне, малышка, – приговаривала Блю, стараясь забрать у Роше сопротивляющуюся Милли.

– Надо быть с ней построже, – улыбнулся Роше. Ему хотелось, чтобы Блю дольше оставалась рядом.

Блю вплотную подошла к Роше, пытаясь перегнуться через его плечо, и встала на цыпочки, чтобы достать Милли. Роше положил руку ей на спину и прижался к груди. Мягкие волосы коснулись его шеи.

– Прекрати, – прошептала Блю, ловя удивленные взгляды Мэдж и отца Сайруса.

Роше убрал руку.

– Давайте лучше я ее возьму, – сказала Мэдж. – Она только всем мешает, мерзавка.

Все многозначительно замолчали.

– Что? – заволновалась Мэдж. – Что странного в том, что я ее так называю? Я никого никогда так не называла, только Милли.

– Нет, я ее возьму, – настаивала Блю, отталкивая руки сестры.

Милли сильнее вцепилась в Роше.

– Будь хорошей девочкой, – уговаривала Блю. Она изловчилась и подхватила собаку. При этом ее нога оказалась между ног Роше, и он слегка сжал колени. Его забавляла эта игра.

– Попалась! – воскликнула Блю и, к большому сожалению Роше, отошла в сторону.

Он посмотрел на ее белую блузку и увидел очертания белья. Скорее всего, оно было розовым.

Роше чувствовал невероятную боль во всем теле. Он обошел вокруг стола и сел.

Отец Сайрус поставил на стол чашки с кофе и баночку с орешками кешью, которые очень любил. Он опустился на стул рядом с Роше, подбросил орешек в воздух и поймал ртом. Роше взглянул на Мэдж и усмехнулся.

Интересно, эти двое понимают, каким счастьем светятся их глаза, когда они смотрят друг на друга? Они словно оживают, когда оказываются рядом.

А у него, похоже, проблемы.

– Итак, – начал святой отец, – что вы думаете о земле Кешмана, Роше?

Мэдж и Блю с Милли на руках тоже сели за стол.

– Я думаю, что это хорошее место для строительства новой школы.

Все трое заинтересованно на него смотрели.

– Она не принадлежит Сент-Сесиль, – еще раз отметил отец Сайрус. – Мы решили, что будет лучше строить на месте старой школы.

Роше перевел взгляд на Блю:

– А там достаточно места?

– Так посоветовал поступить Марк Жирар, – ответила она.

Марк, муж доктора Реб, владел архитектурной фирмой в Новом Орлеане.

– Он изучил все планы, карты и сказал, что там можно начать строить.

Блю выглядела немного грустной.

– Начать строить? – спросил отец Сайрус.

– Новое здание будет в четыре раза больше старого, оно должно вместить всех желающих. Если количество детей будет быстро увеличиваться, то площади может не хватить. Подробно я расскажу все «У Паппи» на следующей неделе.

– А что же делать, если школа решит расширяться, а места для этого не будет? – спросила Мэдж.

– Прежде всего, надо купить дополнительную землю для строительства общежития.

В этот момент вошел Спайк, взял чашку кофе и присоединился к сидящим за столом.

– Мы говорим о новой школе, – объяснил отец Сайрус. – Прежде чем начать строить, надо решить проблему с землей.

– Значит, будут строить настолько большое здание, насколько возможно, а потом достраивать? – спросил шериф. – Моя Венди говорит, что хочет, чтобы школу быстрее построили.

Венди была дочерью Спайка от первого брака. Ей было уже восемь.

– Я так давно не видела Венди, – сказала Мэдж. – Уезжаю из Роузбэнка раньше, чем она просыпается, а возвращаюсь, когда она уже спит. Надо будет обязательно повидаться с ней и Девидом.

Выражение лица Спайка стало довольным и благодушным. Он обожал своих детей.

– Я выясню все о земле Кешмана, – сказал Роше. – А что будет с досуговым центром, Блю?

– Я только десять дней назад узнала, что ведутся такие разговоры. Думаю, можно поговорить с Марком и попросить разработать проект расширения существующего зала для прихожан рядом с церковью. Может быть, возможно построить, например, второй этаж? Или что-то еще. Как вы считаете?

Все молчали.

– Эта пристройка была возведена одновременно с самой церковью, – сказала Мэдж. – Она очень и очень старая. Во-первых, люди хотят приходить в новое просторное здание, а во-вторых, боюсь, что сторонники охраны памятников старины не позволят нам ничего переделывать.

– И я буду на их стороне, – добавил отец Сайрус. – Извини, Блю. Идея купить дополнительную землю просто великолепна. Но мы никогда не соберем столько денег. Туссэн не слишком богатый город. Мне и сейчас не хватает места для многих нужд церкви, ведь, когда строился Сент-Сесиль и близлежащие здания, никто не предполагал, что все будет меняться и расти с такой скоростью.

– Неужели придется вообще отказаться от этой идеи? – спросила Мэдж. – Джима убили, да и коробка с запиской – явная угроза противников строительства.

– Какой запиской? – повернулась к ней Блю.

– Просто глупая шутка, – махнул рукой Сайрус.

Мэдж опустила глаза и сделала глоток кофе, затем взяла молочник и подлила сливок.

– Думаю, писавший хотел сказать, что новую школу все равно подожгут, а детей убьют.


Еще от автора Стелла Камерон
Тот, кого ищут

Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?


Нежданная любовь

Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...


Жди меня

Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…


Беги — они уже близко

Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.


На вершине блаженства

Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…


Дорогой незнакомец

Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…


Рекомендуем почитать
Молчаливая исповедь

Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..


Приходит ночь

Фотограф может не знать, какие секреты хранят его снимки. Брин Келлер оказалась во власти шантажа после того, как провела фотосессию для музыканта Ли Кондора и его группы. Неизвестный похитил ее маленького племянника, требуя в качестве выкупа все фотографии и негативы с той съемки. Кондор не мог оставить Брин, опекающую трех сорванцов, один на один с такой проблемой. Музыкант обладал даром, доставшимся от предков-индейцев. Он умел сливаться с темнотой, передвигаться с легкостью оленя, видеть с зоркостью орла.


Любовь и ложь

Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…


Полуночный лихач

В Каире похищена семья русского бизнесмена. Чуть больше суток отпущено для жизни людям, на которых неожиданно свалилась страшная беда. Вопрос похитители задают самый простой: где находится глава семьи, Виктор Яценко? Его жена Лариса, телохранитель Надеждаи гувернантка маленького Марьяна должны решить: кто купит жизнь свою и всех остальных ценой предательства? А может быть, лучше молчать и ждать, что их спасет чудо? Или сжалятся похитители?.. И в тот миг, когда женщины не в силах больше выдержать бесчеловечного обращения и готовы сломаться, они начинают постигать подлинную суть случившегося…


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.


Несколько дней в аду

Приближается Рождество, но далеко не все спокойно в Пойнт-Джуде, маленьком городке штата Луизиана. Его жителей терроризирует убийца. И началось всё с выстрела на болоте, которым был ранен Аарон, сын Эйлин Моггридж. А вдруг пуля предназначалась его другу, горячему девятнадцатилетнему Сонни, племяннику Эйнджела, бывшего сотрудника спецподразделения? Последующие убийства и пропажа людей бросают тень, в частности, на бывшего мужа Эйлин, вспыльчивого Чака. Пытаясь выяснить свои отношения и найти преступника, Эйнджел и Эйлин сами чудом избегают смерти и натыкаются на колдуна-отшельника Чузу и его мистического пса, живущих как раз на болоте… Перевод: Т.


Французский квартал

Французский квартал — сердце жаркого Нового Орлеана. Место, где кипят бешеные страсти, творят художники и поэты, а любовь и порок переплетаются настолько тесно, что порой их невозможно отличить друг от друга.Здесь красавица Селина Пэйн неожиданно для себя попадает в паутину изощренных интриг и вынуждена вступить в опасную игру. Ставка в игре — неотразимый, притягательный мужчина, который может сделать ее счастливой — или погубить…