Непопулярные животные - [61]
Долго крестилась старая коза, смотря репортаж о непотребствах барана. А гориллы сочувственно качали головами. Попросили они дать им на экспертизу ноутбук козла, но тот увез его с собой.
А Степан вскоре прибыл в аэропорт. Глядит – многие рейсы из-за ковида отменены. Хотел он улететь в Россию через Турцию, да не было у него визы. Мог улететь в Израиль и даже купил билет, но увидел репортаж о преступлениях мериноса Марио и вспомнил великий роман Достоевского.
«А ведь я помогал извращенцам упорствовать в грехе, – подумал Степан. – Я в них человечность убил. Я этими переводами себя убил! Продал душу за жалкую кучку долларов!»
Встал козел Степан на колени посреди аэропорта и заблеял:
– Простите меня, добрые живооотные! Потворствовал я совращению малолееетних! Это я, козел Степан, и я переводил детское поооорно! Я хуже любого расииииста!
И многие американцы, видя его искреннее раскаянье, становились рядом с ним на колени и молились, а хор девушек-бонобо исполнил несколько церковных гимнов.
И Степан торжественно уехал в ближайший полицейский участок и признался во всем, но задерживать его не стали. Ведь он всего лишь переводчик, а чем американец топит свой самовар – его личное дело.
И еще долго Степан тосковал по русским необъятным равнинам и березкам, которых так и не увидел.
Счастье России
Как-то раз отмечал павиан Павел светлый праздник Рождества Христова со своими гостями. Ведь была у павиана просторная квартира в центре Москвы, и после рождественской службы пригласил он близких друзей – кролика Ваху с семьей, Непопулярного Енота с еноткой Варварой, волка Василия Бирюкова и волка Венцеслава. А тут еще заглянул на огонек известный психолог, кот Борис Кацнельбоген, с кошкой Сарой. Он хоть и был атеистом, но чтил русские обычаи, поэтому принес полную корзину мандаринов, бананов и выпечки.
Павианка Ксения приготовила бананы в темпуре, сладкий картофель и тирамису, кролик Ваха привез много банок с грибочками и патиссонами, Непопулярный Енот где-то достал водоросли, саке и консервированный бамбук. Только волк Василий ничего не купил, но еды и так хватало.
Сидят все за столом, смеются, обсуждают актуальные проблемы социологии и философии. Вдруг волк Василий говорит:
– Господа-товарищи, хочу вам кое-что показать. Недавно мне приснился странный сон, и я научился делать один интересный фокус, как Тануки-сэнсэй. Ксюша, будьте добры, принесите стеклянный кувшин с водой.
Принесла павианка полный кувшин. Прочел волк молитву и коснулся воды правой лапой. Покраснела вода.
– Пищевой краситель, так и я умею, – засмеялся павиан Павел.
А кролик Ваха принюхался. Был он большим знатоком вин и сразу понял, что в кувшине не вода, а первоклассное саперави.
– Как ты это делаешь? – удивился Ваха.
– В принципе я тоже могу превратить воду в вино, – сказал Непопулярный Енот. – Но она так и останется водой, это будет лишь иллюзия. Отличная работа, Вася!
И волк Василий скромно опустил глаза.
Испробовали гости саперави от волка Василия и захмелели. Еще раз Василий благословил воду и сделал ее безалкогольным шампанским, потому что павианке и крольчатам нельзя было пить спиртное.
Непопулярный Енот показал несколько своих фокусов – превращал он ветки новогодней ели в диковинных птиц. И кот Борис всех удивил – превратился он в небольшого динозавра и доставал монеты из ушей маленьких крольчат. Очень рады были крольчата, не каждый день увидишь настоящего динозавра!
– Дорогие друзья! – сказал павиан Павел. – Раз уж среди нас столько волшебников, надо подумать, как мы можем принести благо своей стране.
– Да, нужно сделать что-то хорошее для России, – добавил кролик Ваха. – Нужно, чтобы хоть ненадолго каждый россиянин стал счастливым. Чтобы мы все ощутили радость единения. Счастья, даром и вообще как у Стругацких.
– Боюсь, что я не потяну, – приуныл волк Василий. – Я, конечно, могу написать книжку про пидорасов, но она понравится не всем.
– Я могу создавать лишь иллюзии, – сказал Непопулярный Енот. – А россиянам необходимы реальные чудеса.
– Я всего лишь старый кот, – сказал Борис. – Могу поговорить с пациентом или раздать детям пирожные, но вряд ли я сделаю что-то глобальное.
– А я все могу, – сказала злая волшебница Фемка. – Включайте телевизор.
Никто не понял, откуда появилась Фемка. Павианка Ксения тут же принесла тарелку, прибор и бокал для шампанского.
А незадолго до того несчастный меринос Марио метался по зимнему Нью-Йорку и не представлял, куда ему скрыться. Была у барана длинная теплая шерсть, но его трясло от холода и от страха.
Представлял он, как тюремные бараны сделают с ним то, о чем написано в японских комиксах. Вдруг увидел Марио, как веселые молодые бонобо громят меховой магазин. Схватил баран меховую шапку и напялил на голову так, что наружу торчали только нос и рога. Отличная маскировка.
Дальше поскакал баран и вдруг наткнулся на злую волшебницу Фемку Закрутила их метель, поднялся меринос Марио в воздух и полетел, как девочка Элли. Отнесла его волшебница в город Вашингтон, к самому Капитолийскому холму.
– Зачем я здесь? И что теперь делать? – спросил удивленный баран.
Родители маленького Димы интересуются политикой и ведут интенсивную общественную жизнь. У каждого из них активная гражданская позиция. Но вот беда: мама и папа принадлежат к прямо противоположным лагерям на политическом поле. Очень скоро Дима замечает, что трагически расколота не только его семья… Книга содержит нецензурную брань.
Новый роман Упыря Лихого посвящен субкультуре поклонников японских комиксов и мультипликации — так называемых манги и аниме. Побег, который совершают главные герои книги, от серой и грубой действительности — в яркий мир рисованных персонажей, оборачивается для них в конечном счете жизненным тупиком. Самый бескомпромиссный сатирик современной русской литературы раскрывает в «Славянских отаку» трагическую грань своего таланта.
Действие рассказов Упыря Лихого происходит в Петербурге и в Крыму, в наше время и в не столь отдаленном будущем. Традиционные герои автора – обитатели интернет-чатов, сетевые фрики, хикканы и отаку. Кому-то они могут показаться странными, но обычного в них все-таки больше, чем странного: они ищут дружбы, мечтают о любви, наталкиваются на непонимание – как все. И как все – мучаются заброшенностью в холодном и жестоком мире. Может быть, поэтому они сами бывают жестоки, в том числе и друг с другом. В тексте сохранены особенности авторской орфографии и пунктуации. Книга содержит нецензурную брань.
Смерть – конец всему? Нет, неправда. Умирая, люди не исчезают из нашей жизни. Только перестают быть осязаемыми. Джона пытается оправиться после внезапной смерти жены Одри. Он проводит дни в ботаническом саду, погрузившись в болезненные воспоминания о ней. И вкус утраты становится еще горче, ведь память стирает все плохое. Но Джона не знал, что Одри хранила секреты, которые записывала в своем дневнике. Секреты, которые очень скоро свяжут между собой несколько судеб и, может быть, даже залечат душевные раны.
Талантливый и эксцентричный акционист Веронов гордится своим умением шокировать общество неожиданными перфомансами. Его дерзкие выходки замечены – художнику предложена сделка, от которой он не имеет сил отказаться. Вскоре после заключения сделки самодовольный экспериментатор понимает, что в нем поселился «гость»… Новый роман Александра Проханова рассказывает о трагедии современного художника, который в поисках самовыражения и погоне за славой забыл об исходных нравственных началах, о культурном «табу», удерживающем его творчество от перерождения в нечто ужасное как для самого творца, так и для окружающих.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известная французская писательница и журналистка Анн Берест — автор четырех романов и написанной в соавторстве со своей сестрой Клер Берест биографической книги «Габриэль», удостоенной в 2017 году премии «Великие судьбы». «Требуется идеальная женщина» — ироничная притча о поисках женского совершенства. Для участия в престижном фотоконкурсе Эмильена планирует создать серию портретов идеальных женщин, достигших совершенства во всем. К такому замыслу ее подтолкнул нервный срыв лучшей подруги: неутомимая Клер, глава крупного агентства, безупречная мать и жена, неожиданно очутилась в психиатрической клинике с синдромом эмоционального выгорания.
Зарубежная повесть. По страницам журнала «Иностранная литература». 1955—1975. Кобо Абэ. Женщина в песках Эрико Вериссимо. Пленник Фридрих Дюрренматт. Авария Йордан Радичков. Жаркий полдень Виктор Рид. Леопард Ежи Ставинский. Час пик Джером Д. Сэлинджер. Над пропастью во ржи Иштван Эркень. Семья Тотов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В новом романе бесстрашный талант Кирилла Рябова опускается к новым глубинам человеческого отчаяния. Главный герой книги получит от жизни все удары, которые только можно получить: у него умирает жена, с этого его несчастья только начинаются… Впрочем, все это для того, чтобы, пройдя подводными норами мрачной иронии, вынырнуть к свету и надежде.
Воспоминания В. Л. Топорова (1946–2013) — знаменитого переводчика и публициста — посвящены в основном литературной жизни позднего СССР. В объектив мемуариста попадают десятки фигур современников от Бродского до Собчака — но главная ценность этой книги в другом. Она представляет собой панорамный портрет эпохи, написанный человеком выдающегося ума, уникальной эрудиции и беспримерного остроумия. Именно это делает «Двойное дно» одной из лучших мемуарных книг конца XX века.
Загадочные события, разворачивающиеся в закрытом городе Покров-17 Калужской области в октябре 1993 года, каким-то образом связаны с боями, проходившими здесь в декабре 1941-го. И лично с главным героем романа, столичным писателем и журналистом, которого редакция отправляет в Покров-17 с ответственным заданием. Новый захватывающий триллер от автора «Калиновой ямы» и «Четверо», финалиста премии «Национальный бестселлер», неподражаемого Александра Пелевина.
Настоящее издание возвращает читателю пропущенный шедевр русской прозы XX века. Написанный в 1970–1980-е, изданный в начале 1990-х, роман «Мальчик» остался почти незамеченным в потоке возвращенной литературы тех лет. Через без малого тридцать лет он сам становится возвращенной литературой, чтобы занять принадлежащее ему по праву место среди лучших романов, написанных по-русски в прошлом столетии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.