Непобедимая сила - [13]
— Разумеется, нет. Но я был рад узнать, что муж ее служанки выглядел просто потрясающе в костюме от Бреннана на крестинах своего внука и что садовник дома, в котором она живет, получил у Бреннана хорошую скидку на костюм, который купил на похороны своей бабушки.
— Но она не отвергла вас? — снова спросила Кэрол.
— Бросьте, Кэрол! Она достаточно ясно выразила свое отношение ко мне.
Кэрол подняла ладони вверх.
— Одну минуту. Я хочу понять до конца. Вы говорите, что единственным препятствием между вами и женщиной вашей мечты является торговая марка?
— Нет! Неужели вы не понимаете?! Все дело в том, что означает эта торговая марка! — в отчаянии выкрикнул Дэн.
— Она означает здравый подход к покупке вещей, — спокойно ответила Кэрол. — Она говорит о том, что мужчина не бросает деньги на ветер, она…
— Нет! — Дэн стукнул дном бутылки по столу. — Она означает, что человек, покупающий такую одежду, пришел неизвестно откуда, что он настолько привык к бедности, что экономит на всем. Что он слишком глуп, если полагает, будто может скрыть это под воротником своего пиджака. Современная утонченная женщина никогда не обратит внимания на такого мужчину. И то, что вы не понимаете этого, Кэрол, означает, что вы не настолько хорошо разбираетесь в людях, как вам кажется.
Дэн перевел дыхание, встал с дивана, вышел на балкон и закрыл за собой стеклянную дверь. Он ощущал невыносимую душевную муку.
Теперь Кимберли не единственная, кто знает, что на самом деле он никто. Он только что сообщил об этом и Кэрол. Какого черта он разоткровенничался?
Нервы сдали от расстройства. От очень большого расстройства. Но зачем надо было выплескивать свое раздражение на Кэрол, вся вина которой состояла в том, что она хотела помочь ему?
Прошло две-три минуты. Дэн мысленно прокрутил в голове более дюжины вариантов извинений, но все они казались ему такими же глупыми, как и его приступ откровенности. Он услышал, как за его спиной тихо открылась дверь и снова закрылась с мягким щелчком.
Кэрол встала рядом с ним и стала смотреть на огни ночного города. Дэн так и не придумал, что сказать ей. Может: «Я вел себя, как свинья, почему ты осталась»?
— Ну как, полегчало? — мягко спросила она.
— О да. Я всегда чувствую себя лучше после таких идиотских, эмоциональных всплесков, — с грустной иронией ответил Дэн.
— Не думай, что ты один такой.
— Ну, второго такого истерика, пожалуй, не найти.
— Я говорю не об этом. Людей, которые могут похвастать своим происхождением, достаточно много. — Кэрол облокотилась о перила. — Свое детство и отрочество я прожила с мамой в таком захудалом городишке, о котором ты даже не слышал.
— А твой отец? — спросил Дэн.
— Он умер, когда мне было девять лет. Чинил крышу нашего дома и случайно сорвался вниз. У него не было страховки, поэтому мама едва сводила концы с концами. Она была парикмахером, но в маленьком городке денег не заработаешь. — Кэрол тихо засмеялась. — Рис и бобы до сих пор вызывают у меня тошноту.
Дэн обращал внимание не на ее слова, а на легкий, беззаботный тон, которым Кэрол рассказывала об этом. Несмотря на трудную жизнь, она вспоминала о своем детстве с большой теплотой. А он помнил только о позоре я унижении.
— А ты откуда родом? Тоже из небольшого городка? — спросила Кэрол.
— Да.
— Расскажи о нем, — попросила она.
— Да не о чем рассказывать. Провинциальный городишко, люди с ограниченным кругозором. Я уехал оттуда лет двенадцать назад и не горю желанием вернуться обратно.
Кэрол посмотрела на него с улыбкой.
— Дэн, я не верю, что ты не можешь вспомнить что-то хорошее о своем родном городе.
— Я вырос в лачуге, у которой был такой жуткий вид, что мне было стыдно перед людьми, что я живу в ней. Мать была поденщицей. Она не имела даже среднего образования, поэтому особого выбора у нее не было.
— А твой отец? — спросила Кэрол.
— Я ни разу не видел его. Он исчез еще до моего рождения. Мы были в списке местной благотворительной организации как материально нуждающиеся. Как видишь, ничего хорошего для меня там не было.
Дэн не знал, почему рассказывает ей все это. Может, потому что Кэрол посторонний человек, а перед чужими людьми всегда легче открыть душу — встретились и разошлись без всяких последствий. А, возможно, потому, что Кэрол, несмотря на короткое знакомство, казалась ему ближе, чем некоторые из его давних знакомых.
Но он рассказал ей далеко не все. Например, что ему с десяти лет приходилось подрабатывать, чтобы они с матерью не умерли с голоду. Что ребята смеялись над его залатанной одеждой, дырявыми ботинками и проржавевшим велосипедом. Он не сказал ей, как большинство учителей на уроках просто не замечали его, считая очевидно, что мальчишка из нищей семьи не может даже мечтать о том, чтобы выбиться в люди.
Но, когда Кэрол повернулась к нему и встретилась с ним взглядом, Дэн увидел в ее глазах такое понимание, которое невозможно было выразить никакими словами. Она как будто чувствовала всю боль, которая терзала его до сих пор.
— Дэн, теперь ты живешь в Лондоне, — мягко сказала Кэрол. — И, какой бы ни была твоя жизнь в прошлом, она закончилась. У тебя хорошая профессия, в которой ты добился успеха. Поэтому сейчас самое время забыть о Бреннане и найти себе другого советчика, который займется твоим гардеробом.
До двадцати пяти лет Тина Кейси жила в своем крохотном мирке — работа, друзья, нехитрые развлечения. Но в один прекрасный день всему этому наступил конец. К ней пришла любовь. Мужественный красавец Майк Джиллис покорил ее сердце. Неповторимый шарм Тины не оставил и его равнодушным. Но вот проблема — Майк по натуре холостяк и не намерен связывать себя семейными узами. У их отношений нет и не может быть будущего! — считает он. Так ли это на самом деле?..
Фредерика Линдси привыкла считать себя дурнушкой, на которую ни один мужчина не посмотрит с любовью… И тем не менее самый завидный жених в городе, Коннор О'Салливан, в первый же день их знакомства делает ей предложение. «Главное – дать мужчине именно то, что ему требуется», – с улыбкой объяснила Фредерика подругам. Так что же было нужно неотразимому красавцу и записному донжуану?
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…