Твой верный враг

Твой верный враг

До двадцати пяти лет Тина Кейси жила в своем крохотном мирке — работа, друзья, нехитрые развлечения. Но в один прекрасный день всему этому наступил конец. К ней пришла любовь. Мужественный красавец Майк Джиллис покорил ее сердце. Неповторимый шарм Тины не оставил и его равнодушным. Но вот проблема — Майк по натуре холостяк и не намерен связывать себя семейными узами. У их отношений нет и не может быть будущего! — считает он. Так ли это на самом деле?..

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 42
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Твой верный враг читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Темноволосый молодой мужчина крепкого телосложения, в светлом летнем костюме и с жизнерадостным блеском в глазах толкнул стеклянную дверь отеля на Кенсингтон-хай-стрит, вошел в вестибюль и по-хозяйски огляделся. Посетителя звали Майк Джиллис, он только что прилетел в Лондон из Шеффилда, чтобы решить некоторые деловые вопросы.

При виде элегантной мягкой мебели, явно современной, но выполненной под старину, Майк довольно улыбнулся. Ах какое чудесное зрелище! Похоже, у владельцев отеля есть вкус и они придерживаются определенной линии в оформлении своего заведения. Если так, то поездка наверняка окажется не напрасной.

Майк бросил взгляд на наручные часы и увидел, что до встречи с управляющим гостиницы осталось еще двадцать пять минут. Тогда он открыл еще одну стеклянную дверь, справа от конторки портье, и оказался в баре. Взгромоздившись на табурет, Майк заказал чашку капуччино.

У широкого, во всю стену, окна сидела за столиком элегантная дама, средних лет — Майк заметил ее, как только вошел. Поймав на себе его взгляд, она улыбнулась.

Майк любил красивых женщин. Темноволосая короткостриженая незнакомка была лет на десять старше его, но, в конце концов, какое это имеет значение? Зрелый плод всегда слаще.

Он изобразил ответную улыбку, полагая нелишним посеять семена надежды. Как знать, может, после того как управляющий покажет мне требующие меблировки помещения, у меня появится компаньонка для ланча? А дальше видно будет.

Главное, не забывать золотого правила: сначала бизнес, потом удовольствия.

Допив кофе, Майк направился к телефонной кабинке и набрал номер в Шеффилде. Лора ответила лишь после шестого или седьмого гудка. В последнее время ей трудновато стало передвигаться из-за распухших щиколоток. Лора Брукс была давним и очень ценным партнером Майка по бизнесу. Он многое почерпнул из общения с ней, потому что более сведущего эксперта по вопросам, касающимся различных стилей, направлений моды и эпох, трудно было сыскать. А ведь неплохо иметь подобного партнера, когда занимаешься поисками и сбытом антикварной мебели, В последние три года их обязанности разделились. Лора присматривала за салоном в Шеффилде, а Майк разъезжал по стране.

— Ты уже в отеле? — спросила Лора.

— Только что вошел.

— И каковы впечатления? Все, как мы полагали?

— Думаю, да. Здесь придерживаются определенного стиля. Похоже, они в самом деле решили обставить свои номера люкс антиквариатом.

— Ну что же, пусть раскошеливаются, а за нами дело не станет.

Майк взглянул через стекло кабинки на брюнетку, которая помешивала соломинкой коктейль в бокале, даже не пытаясь скрыть интереса к симпатичному мужчине.

Да, до шести вечера, когда мне нужно быть в аэропорте, многое может случиться, подумал он.

— Как вы думаете, хватит у нас сейчас мебели на пять номеров? — произнес он в трубку.

— Смотря какие аппетиты у владельцев отеля, — ответила Лора. — В случае чего поищем на складе. Если понадобится, кое-что из мебели отреставрируем.

Майк вздохнул с досадой.

— Это займет слишком много времени.

— Не кипятись, — осадила его Лора. — Сначала узнай, что конкретно требуется заказчику. Может, обойдемся и тем, что у нас есть на данный момент.

— Вы правы, что-то я горячусь раньше времени.

Дамочка за столиком медленно скрестила длинные стройные ноги. Короткая юбка позволяла любоваться ими всем желающим. Своим видом брюнетка ясно показывала Майку, чего хочет: приятной беседы, хорошего секса, а затем спокойного прощания без всяких взаимных обязательств.

Возможно, придется пропустить ланч в ресторане и прямиком перейти к обслуживанию в номере, ухмыльнулся про себя Майк.

— Так когда у тебя встреча с управляющим? — спросила Лора.

— В одиннадцать. Я приехал рановато, поэтому…

Внезапно Майк умолк, уставившись за окно, у которого сидела брюнетка. Он увидел там нечто такое, отчего на миг замер.

Не может быть!

Он машинально опустил руку с телефонной трубкой. Его сердце с бешеной скоростью рвануло вперед при виде молодой женщины, медленно идущей по тротуару с пакетами в обеих руках и болтающейся на плече сумочкой. Она оглядывалась, словно высматривая такси.

Даже на расстоянии Майк различил гладкую светлую кожу, являвшуюся прекрасным фоном для кораллового оттенка губ. Черные как вороново крыло волосы женщины развевались на ветру.

Разве не гладил Майк прежде это лицо, не целовал губы, не зарывался пальцами в шелковистые волосы?

Это она, Тина.

Хотя… Женщина, встреченная им в Шеффилде, выглядела гораздо мягче, нежнее. Каждое ее движение было окрашено чувственностью, от которой таяло сердце.

Сейчас Тина — если это в самом деле она — выглядела совершенно иначе. На ней был весьма консервативный деловой костюм с юбкой ниже колен.

На миг Майк усомнился: не обознался ли он часом? По правде сказать, ему стоило большого труда вспомнить, как Тина выглядит в одежде.

Они провели вместе ночь — горячую, бурную, незабываемую, — однако все кончилось тем, что на рассвете Тина ушла, даже не сообщив ему своей фамилии. С тех пор прошло четыре месяца, и не было дня, чтобы Майк не вспомнил Тину. Его не покидала надежда, что когда-нибудь они встретятся вновь.


Еще от автора Вивиан Неверсон
Непобедимая сила

Поначалу это напоминало забавную игру. Кэрол взялась помочь скромному, старомодно одетому милому парню познакомиться с женщиной, в которую он тайно влюблен. Но, чтобы красавица Кимберли обратила на Дэна внимание, он должен выглядеть ей под стать — эффектным, элегантным, надменным. Кэрол увлеченно принимается руководить превращением застенчивого недотепы в светского льва. Постепенно она влюбляется в своего подопечного, но ответит ли Дэн ей взаимностью? Поймет ли, что именно благодаря Кэрол стал в сущности другим человеком и заново открыл для себя радости жизни? Осознает ли, что Кимберли — бездушная кукла, которой нужны только его деньги?


Влюбиться легко

Фредерика Линдси привыкла считать себя дурнушкой, на которую ни один мужчина не посмотрит с любовью… И тем не менее самый завидный жених в городе, Коннор О'Салливан, в первый же день их знакомства делает ей предложение. «Главное – дать мужчине именно то, что ему требуется», – с улыбкой объяснила Фредерика подругам. Так что же было нужно неотразимому красавцу и записному донжуану?


Рекомендуем почитать
Английский путь

Разобравшись с двумя извечными английскими фетишами — насилием и сексом — в "Футбольной фабрике" и "Охотниках за головами", Джон Кинг завершает свою трилогию "Английским путем": секс и насилие за границей, под сенью Юнион Джека.В романе три сюжетные линии — прошлого, настоящего, будущего — пенсионер Билл Фэррелл дома в Лондоне вспоминает войну и свое участие в ней, Том Джонсон кулаками прокладывает себе дорогу через Голландию и Германию на товарищеский матч футбольной сборной Англии в Берлине, и Гарри Робертс мечтает о будущем в дымовой завесе голландской травы и ядовитом тумане немецких амфетаминов.Джон Кинг повествует о том, что значит, для этих трех персонажей быть англичанином — сейчас, во время создания нового европейского супергосударства.


Гапон

Про человека, вошедшего в историю России под именем «поп Гапон», мы знаем только одно: 9 января 1905 года он повел петербургских рабочих к Зимнему дворцу, чтобы вручить царю петицию о нуждах пролетариата. Мирное шествие было расстреляно на улицах Петербурга — и с этого дня, нареченного «Кровавым воскресеньем», началась первая русская революция. В последующих учебниках истории Георгий Гапон именовался не иначе как провокатором.Однако как же и почему этот человек, шагавший в самом первом ряду манифестантов и только чудом избежавший пули, сумел вывести на улицы столицы 150 тысяч человек, искренне ему доверявших? В чем была сила его притягательности, почему питерские пролетарии ему верили? Автор биографической книги пытается разобраться, кем же на самом деле был «поп Гапон», рассказывает о том, как сложилась трагическая судьба этого незаурядного человека, оказавшегося в самом центре борьбы различных политических сил, на самом острие почти забытых ныне событий начала XX столетия.знак информационной продукции 16 +.


Рыцари Нового Света

Первая книга на русском языке, посвященная испанскому завоеванию Америки. В книге поднимаются самые существенные и малоизученные вопросы. Почему оказалось возможным исследование и завоевание колоссальных территорий двух материков в столь краткие сроки и столь малыми силами? Каковы были юридические и этические обоснования конкисты? Как были организованы экспедиции? Насколько европейское вооружение превосходило индейское? В широком круге этих и других проблем выявляется главная — духовный облик испанского конкистадора.Книга богато иллюстрирована и предназначена для самого широкого круга читателей.


Счастливая выдумка

Роман «Счастливая выдумка» современного американского писателя Хилари Во создан по законам классического детектива, где наличествует и вызывающая симпатии жертва, и «ВД» — великий детектив или сыщик, бросающийся ей на выручку, и жестокие злоумышленники, терпящие в финале крах. Положенная в его основу история о киднэппинге — похищении очаровательной девушки — изложена интересно, динамично. Вызывает симпатии и тот, кто вступает в единоборство с преступниками, защищая не только закон, но и высокие нравственные принципы.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.