Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - [33]
Друзья поняли, что разговора не получится, потому что к месту происшествия подъехала полицейская машина, из которой вышло несколько офицеров.
Охотники за привидениями медленно потянулись назад к своей машине.
– Ну и что будем делать? – спросил Уинстон.
Ему никто не ответил.
Через некоторое время Игон сказал:
– Придется ехать в участок. Ничего другого мы не придумаем.
– Зачем? – удивился Питер.
– Для того, чтобы выяснить, тот парень в плаще – Рэйман или нет.
– Ты прав, – согласился Уинстон.
– Ну что ж, поехали.
Друзья сели в машину и "ЭКТО-1", взвизгнув шинами по асфальту, сорвался с места.
Рэйман сидел в небольшой конторке, отделенной от остального полицейского участка стеклянными стенками. В коридоре толпились полтора десятка задержанных вечером мелких хулиганов, нарушителей общественного порядка и прочих антиобщественных элементов.
Молодцеватого вида сержант, не торопясь, разбирался с каждым из них. На подоконнике, сложив руки на груди, сидел сержант Эмс. Он просто сверлил Рэймана взглядом, в котором без труда угадывалось единственное желание – пустить в ход резиновую дубинку, которая висела у него на ремне.
Рэйман не поднимал взгляда, уставившись в крышку пустого стола, который стоял перед ним.
Какой-то шум доносился из-за стенок. Рэйман прекрасно понимал, что его задержание было совершенно незаконно. До сих пор ему не предъявили никакого обвинения, не позволили позвонить, держали взаперти.
Вообще-то по закону он мог просто встать и выйти из этой комнаты и никакой Эмс не мог бы ему помешать. Однако он прекрасно понимал, что это еще более ухудшит его положение.
Да и его переполняло любопытство: что могут ему сказать эти люди? Ведь у них нет никаких улик, даже если бы они смогли найти его меч, вряд ли им удалось доказать, что он принадлежит именно ему, Шотландцу, а в этой жизни – Крису Тэйну.
Поэтому он спокойно сидел за столом, не поднимая глаз. Рэйман почувствовал, что Эмс посмотрел на него с какой-то особенной ненавистью.
Рэй начал мелко моргать, не выдержав взгляда проницательных черных глаз, а затем и вовсе отвернулся в сторону. Рэйман знал, что спустя несколько мгновений Эмс должен был отвести взгляд или наброситься на него. Но положение спас лейтенант Паркер.
Он вошел в конторку, тяжело сопя. Лейтенант держал в одной руке неизменную чашку кофе, а в другой – длинный тонкий предмет, завернутый в полиэтиленовую пленку.
Судя по очертаниям, это был меч Саида. Удивление у Рэймана вызвало совершенно другое – при всем при этом Паркер умудрялся держать под мышкой папку с какими-то документами и поднос, на котором стоял еще один стаканчик с кофе.
Он поставил перед собой на стол чашку, затем положил все остальное. Рэйман молча следил за тем, как Паркер отпил немного кофе, достал из наружного кармана пиджака футляр с очками и стал рыться в папке.
Вслед за Паркером в комнату неслышно вошел сержант Уотерсон и занял место на подоконнике рядом с Эмсом.
Наконец лейтенант нашел в папке то, что искал. Это была довольно плохо сделанная фотография: мужчина с крупными чертами лица и совершенно лысой головой.
Беглого взгляда на снимок Рэйману хватило для того, чтобы он понял – это был один из них. Только сегодня утром Рэйман прочел в газетах, что недавно он погиб при странных обстоятельствах.
Рэйман усмехнулся...
Паркер бросил фотоснимок на стол возле Рэймана.
– Видел когда-нибудь этого человека? – угрюмо спросил лейтенант.
Рэйман наклонился к столу, равнодушно взглянул на фотографию и холодно ответил:
– Никогда.
Паркер пожевал губами, взял фотографию и сунул ее в папку. Тяжело вздохнув, он произнес:
– Его фамилия Дювалье, он был французом.
Рэйман пожал плечами:
– Ну и что?
Паркер усмехнулся:
– А то, что две недели назад ему отрубили голову точно так же, как сегодня вечером это было проделано в гараже.
Рэйман откинулся назад на стуле, не демонстрируя абсолютно никаких чувств относительно сказанного Паркером.
Лейтенант хмыкнул и спросил безнадежным голосом:
– Что ты делал две недели назад?
Рэйман покачал головой.
– Насколько я могу вспомнить, в моей жизни не происходило никаких особых изменений.' Поэтому я не могу вспомнить, что-нибудь конкретное.
Эмс, который до сих пор тихо сидел на подоконнике, злобно прошипел, не сводя глаз с Рэймана:
– А ты сам откуда?
Едва повернув голову в сторону Эмса, Рэй ответил:
– Я родился в Питеберге, штат Техас.
Паркер задумчиво поскреб щеку и положил завернутый в полиэтилен меч перед Рэйманом.
– Ты торгуешь антикварными изделиями, – сказал он. – Это хорошо. Можешь сказать, что это такое?
Рэйман медленно наклонился над свертком и несколько секунд пристально смотрел на него, затем он откинулся на стуле и полувопросительно ответил:
– Меч?!
Издевательский тон его голоса заставил Эмса потерять терпение.
– Умничаешь, гад?! – крикнул он, выходя из себя.
Паркер с сожалением посмотрел на Эмса и терпеливо сказал, обращаясь к Рэйману:
– Это настоящий испанский меч – толедо. Он стоит примерно миллион баксов.
Допрашиваемый и на эти слова никак не отреагировал.
– Ну и что? – также равнодушно произнес он.
Это удивило Паркера и укрепило его в подозрениях относительно этого самого Криса Тэйна. Любой другой торговец антиквариатом при виде такого товара просто обалдел бы, у него появилась бы дрожь в руках. А этот и ухом не повел.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
Эта книга продолжает новую серию «39 попугаев», в которой любознательные мальчишки и девчонки повстречаются со старыми знакомыми: Охотниками на привидений, Черепашками-Ниндзя, а также подружатся с любимцами миллионов своих сверстников в Западной Европе и Америке Данком и Амосом, Холом и Роджером и многими-многими другими. «Необычайные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
Граф Марко Владич, который является вампиром, получает задание от Князя Тьмы - погубить дочь семьи Синди - Катрин. Но на его пути встают охотники за привидениями.
Эта книга продолжает новую серию «39 попугаев», в которой любознательные мальчишки и девчонки повстречаются со старыми знакомыми: Охотниками на привидений, Черепашками-Ниндзя, а также подружатся с любимцами миллионов своих сверстников в Западной Европе и Америке Данком и Амосом, Холом и Роджером и многими-многими другими.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Ребятам, полюбившим героев из предыдущей книги о приключениях Тома и Джерри, безусловно понравится и новая книга.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.