Не бросай вызов любви - [40]
Палец Джей-Ти чертил горизонтальные полоски вдоль талии девушки.
— Мне нужно заехать в одно место посмотреть быка. Я могу подождать, пока ты вернешься. Мы могли бы съездить вместе.
Посмотреть быка…
Прикосновение мужчины завораживало. Как она могла отказаться?
— Это похоже на свидание, — хрипло прошептала Аманда. Она коснулась губами его подбородка. — Не волнуйся, я не жду цветов и конфет.
Джей-Ти рассмеялся:
— Это хорошо, потому, что я был уверен, что они не нужны тебе.
Когда Аманда развернулась, Джей-Ти схватил ее за запястье:
— Аманда…
— Джейк. — Девушка улыбнулась.
— Если ты хочешь, чтобы я подарил тебе цветы и…
Она отрицательно покачала головой, а затем развернулась и поплыла к грузовику на розовых облаках мечты. Может, это были всего лишь клубы пыли, вырывающиеся из-под ее туфель, но это не меняло того факта, что Джей-Ти в самом деле хотел купить для нее цветы и конфеты.
В почтовом отделении, расположенном в универсальном магазине, Аманда встретилась с начальником почты, директором магазина, нотариусом и мировым судьей в одном лице.
— Привет, меня зовут Луни Кендал, — сказал тощий мужчина в очках, показавшийся из окошка. — Мы встречались с вами вчера на вечеринке. Слышал, вы влюблены в Джей-Ти. Думаю, вам следует знать, что он слишком, раздражительный и злой и совсем не подходит для брака.
— Спасибо. — Аманда подмигнула серьезному мужчине с тонкими губами. — Я обязательно передам ваши слова Джей-Ти.
— Он не удивится.
Затем в дверь, над которой позвякивал колокольчик, вперевалку вошла пожилая седоволосая женщина.
— Привет, миссис Кендал. Идите сюда. К нам пожаловала эта девушка с востока.
— Миссис Кендал не может организовать вечеринку, — сообщил Луни, пока женщина пробиралась по узкому проходу. Аманда изобразила на лице улыбку. — Миссис Кендал, это Аманда Мартин. Женщина, влюбленная в Джей-Ти, — повысив голос на целую октаву, провозгласил Луни.
— Приятно познакомиться, но я не влюблена в Джей-Ти.
— Не переживайте. — Миссис Кендал похлопала Аманду по руке конвертами, которые держала. — Мои деньги в вашем распоряжении.
— А мои — нет! — высунувшись из окошка, прокричал Луни так громко, словно женщина была туга на ухо.
— Ставки два к одному в ее пользу. Я слышала, что Джей-Ти улыбнулся… да не один раз, — ответила женщина.
Аманда закатила глаза к потолку, обитому ржавыми листами.
— Вы рискуете потерять свои деньги! — снова прокричал Луни, и на этот раз его голос сорвался на фальцет.
Пока Аманда рылась в сумочке в поисках кошелька, чтобы оплатить посылку, миссис Кендал снова похлопала ее конвертами. На этот раз по локтю.
— Эта красотка не подведет меня. Не важно, с востока она или нет.
— Спасибо. — Аманда помахала рукой, поспешно выходя на улицу.
За обедом Аманда встретилась с Мадж.
— Послушай, здесь что, действительно делают ставки на людей?
— Садись, давай выпьем кофе. — Мадж указала на свободный стул. — Не беспокойся на этот счет. Мы с Коротышкой поставили на тебя не больше сотни.
Аманда опустилась на красный виниловый стул.
— Сто долларов? Вы с ума сошли? Кому, как не вам с Коротышкой, знать, что я уезжаю через пять дней.
Аманда зажала в руках чашку с кофе.
— Не сомневайся, — уверила девушку Мадж. — Джей-Ти ни за что тебя не отпустит.
Мадж искусно перевела разговор на менее щекотливую тему. Она рассказала Аманде еще одну историю о Кэти Кендал и вновь настояла, чтобы Аманда провела ночь в ее кровати.
— Ни за что не уеду из Колорадо, не поспав на латунной кровати, — пообещала Аманда, поднимаясь. — Пока. — Она помахала рукой.
У Аманды возникло неприятное ощущение, что ее преследуют. На обратном пути за ней неотступно ехал зеленый фургон. Она посмотрела в зеркало заднего вида. Вдоль дороги было не так много поворотов, но все же встретилось несколько, которыми мог бы воспользоваться фургон.
Аманда решила, что становится параноиком. Это было вполне возможно после нескольких дней проживания бок о бок с Карлой. Джолин после ухода с ранчо стала вполне здравомыслящим человеком.
Возможно, у водителя фургона были какие-то дела на ранчо. Если бы дорога не была такой пустынной, а радиатор фургона не располагался бы так близко от бампера ее автомобиля, Аманда скорее всего не обратила бы на него внимания.
Наконец впереди показались кедровые ворота ранчо, пыльная, вымощенная гравием дорога и дом. Аманда заглушила мотор и, выйдя из машины, поспешно направилась к спасительным ступеням крыльца.
— Мадам, — раздался у нее за спиной молодой мужской голос.
Аманда повернулась и оказалась нос к носу со связкой блестящих шаров из фольги, наполненных гелием.
— Подождите, есть еще кое-что, — сказал молодой человек и направился к фургону. Вскоре он вернулся с букетом роз и атласной коробкой конфет в руках.
У Аманды открылся рот от удивления, а глаза наполнились слезами.
— Господи, но как?..
— Джей-Ти сделал заказ. Он сказал, что я не должен отвозить заказ, пока нелепый… я хотел сказать маленький… розовый грузовик не покинет город.
— Подождите. — Дрожащими пальцами Аманда достала несколько купюр из кошелька и протянула их парню.
— Мадам, этого слишком много, — запротестовал тот и вернул их девушке.
Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..