Не бросай вызов любви - [38]
Аманда по-прежнему не поднимала глаза, но ей и не нужно было. Уже по голосу Джей-Ти она знала, что его лицо приняло обычное мрачное выражение. Она также знала, что он прикрыл свои мягкие карие глаза, чтобы скрыть замешательство.
— Я должна запаковать рукопись, чтобы отправить завтра по почте.
— Ты скоро поднимешься?
— Да. — Аманда наконец подняла глаза, надеясь разглядеть в глазах Джей-Ти ответ на мучивший ее вопрос, но он отвернулся и пошел наверх. Карла поспешно отправилась за ним, оставив Аманду делать выводы наедине с самой собой.
Из-за заявления Карлы свеча надежды погасла. Теперь она не может остаться, даже если Джей-Ти попросит ее. Аманда с трудом сдержала слезы. Предательство Стюарта породило весь этот кошмар.
Стюарт хотел жениться на Аманде и при этом играть роль воскресного папы для ребенка своей подруги-официантки. Но Аманда настаивала на том, что отцовство требует большей ответственности, что оно предполагает нечто большее, чем воскресные визиты.
Она очень настаивала на этом, но у нее были на то свои причины. Аманда воспитывалась в неполной, хотя и счастливой семье. Несчастье приходило после визитов отца, во время которых он расточал такую любовь и внимание, что невольно напоминал Аманде о том, чего она была лишена.
Она помнила, как в один прекрасный вечер Стюарт принял решение жениться на своей своенравной подружке. Помолвка приближалась, и Стюарт позвонил Аманде, чтобы выразить свое соболезнование. Она была расстроена и одинока и приняла его дружескую поддержку. Это было большой ошибкой. Его визиты участились, а сам он казался таким влюбленным, что избегать сплетен теперь уже не удавалось. Аманда объяснила, что не хочет быть частью его новой семейной жизни. Как бы то ни было, но их отношения со Стюартом закончились. Аманда собралась и уехала. Быстро и далеко — в Колорадо. Покинуть Колорадо и Джей-Ти будет не просто, и облегчения это не принесет. Она представила Джей-Ти в роли отца. Он так мечтал об этом.
Аманда решила утром припереть Карлу к стенке. Может, она вовсе не беременна. Может, Карла все это выдумала, чтобы заставить ее убраться с ранчо. Может, кто-то другой был отцом. Если нет, то, возможно, она отдаст ребенка на воспитание Джей-Ти, пока сама будет странствовать совсем по другим пастбищам. Было столько возможностей решить проблему!
Но разве это имело какое-то значение? Аманда уезжает через несколько дней и никогда больше не увидит этих людей. Джей-Ти, Карлу, ребенка — если таковой существует, и если его отцом является Джей-Ти, и если Карла сохранит его.
Все эти «если» и «может» крутились у нее в голове, напоминая отдаленные раскаты грома. Аманда закрыла глаза и потерла виски.
Так много вопросов, и ни на один из них нет ответа. И давать ответы должен не только Джей-Ти, даже если они у него есть.
— Аманда.
Джейк.
Аманда открыла глаза. Источник всех ее огорчений стоял в дверном проеме, босой и без рубашки. Его джинсы были застегнуты только на молнию, пуговица оставалась расстегнутой. Волосы растрепались после сна. Она хотела его, и ощущала при этом почти физическую боль.
Когда ее глаза встретились с глазами Джей-Ти, Аманда почувствовала, как ее затягивает образовавшаяся в его душе пустота, которую она могла заполнить. Странные мысли. А хотел ли он, чтобы эта пустота была заполнена? Заботило ли его, кто именно заполнит эту пустоту?
— В пристанище ковбоя одиноко без тебя, — пробормотал он, перенося вес с одной ноги на другую и внимательно глядя на девушку из-под отяжелевших век.
Его низкий голос звучал мягко, и Аманда почувствовала ужасную слабость.
Мысли о Карле и ее беременности померкли. Возможно, это будет последняя ночь, которую Аманда проведет в его доме, в его постели, в его объятиях. Искушение лишило ее самообладания.
— Аманда, идем ко мне в постель. Я не трону тебя. Просто мне необходимо, чтобы ты была рядом.
Джей-Ти решительно протянул руку.
Необходимость — это не любовь, но все же это было нечто большее, чем просто желание. И этого достаточно. Большего он предложить не мог.
Джей-Ти все еще стоял с протянутой рукой, ожидая. Аманду.
Она поднялась с дивана и подошла к нему. Он обнял ее за талию и прижал к себе. Так они и поднялись по лестнице, не разжимая объятий.
Глава 12
— Ну давай, Карла, выкладывай.
Аманда сидела за кухонным столом и наблюдала, как Карла грызет подсушенный хлеб. Девушка раздраженно вздохнула.
— Что это ты ешь сухари? Утреннее недомогание?
— Тебе это так интересно?
— Ты знаешь, что да. Сначала ты заварила кашу, а теперь в кусты. И все так драматично! Для чего ты разыгрываешь здесь мыльные оперы?
Карла положила подгоревший хлеб в тарелку и отряхнула пальцы от крошек.
— Значит, я все же неплохая актриса!
— Позволь приготовить для тебя более подходящий завтрак, — Аманда направилась к холодильнику, — и налить стакан полезного и питательного молока. — Она наполнила стакан и поставила его перед Карлой. — После завтрака мы постараемся решить мучающую тебя дилемму.
— Я передумала. Я не хочу тебе ничего рассказывать, и мне не нужна твоя помощь. — Карла отхлебнула молока.
— Я так понимаю, ты все еще хочешь есть?
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..