Найти и сохранить - [5]

Шрифт
Интервал

И она должна была откровенно признаться себе, что он просто пленил ее. Виктора она восприняла как первого человека преступного мира, с кем доводилось столкнуться, и она не могла не сопоставлять его с образом человека, который мысленно нарисовала в своем воображении после разговора с лейтенантом. А он-то никак ему не соответствовал. Перед ней сидел подтянутый и хорошо одетый мужчина. Он выглядел как настоящий бизнесмен. Не похоже, чтобы он был когда-либо в тюрьме.

— Сколько лет брату?

— Шестнадцать.

Он ничего не ответил, а только смотрел на нее, и она интуитивно ощущала, какая чувственность скрыта в его глубоких темных глазах.

— Поэтому вы понимаете мою обеспокоенность…

Он неопределенно пожал плечами.

— Ваш брат достаточно взрослый и вполне может постоять за себя сам.

Маделин недоверчиво взглянула на него.

— Это на улицах Лос-Анджелеса? Когда вокруг столько преступников? — она запнулась на полуслове. В конце концов Виктор тоже так или иначе принадлежит к этому миру. — Он не мог остановиться в каком-либо приличном месте, потому что взял с собой слишком мало денег.

— Но он вполне мог раздобыть их каким-то образом, — небрежно заметил Виктор, рассматривая ногти.

Ей даже не приходило в голову, как Дэви мог раздобыть денег. Тем не менее ситуация начала принимать другой оборот, и ей показалось, что теперь отступать нельзя.

— Так вы поможете мне найти его? — подсознательно она чувствовала, что нельзя доверять незнакомому человеку, но упорно отбрасывала эти мысли. Да и выбора у нее не оставалось.

После секундного колебания он отрицательно покачал головой. Дело казалось ему довольно трудным: он и правда не знал, как отыскать парня в таком огромном городе. А пробуждать в ней надежды он не имел морального права.

Разочарование охватило ее. Именно сейчас, после стольких хождений по разным инстанциям, ей стало казаться, что слабый лучик надежды забрезжил впереди. И действительно, этот Канелли почему-то показался ей именно тем человеком, который мог бы помочь. Но… Поднимаясь, она подчеркнуто вежливо проговорила:

— Спасибо.

— Ну и что же вы теперь собираетесь делать? — спросил он, с интересом глядя на нее.

— Попробую найти еще кого-нибудь, кто согласится помочь мне, — она и понятия не имела, как и где сможет найти такого человека.

— Вот это меня больше всего и беспокоит, — заметил он. — Вам может подвернуться человек, гораздо менее порядочный, чем я. Ну-ка садитесь, — приказным тоном проговорил он.

Она быстро опустилась на стул и устремила на него взгляд, полный надежды. Видя его решительность, она подумала, что этот человек преуспеет в том, за что возьмется.

— Я вам хорошо заплачу, — с дрожью в голосе произнесла она. — Я уже нанимала частного детектива и имею понятие о расценках за такие услуги. А вам я готова удвоить оплату.

Он пожал плечами.

Означало ли это, что деньги его не волнуют? Судя по роскошно отделанному кабинету, платят ему более чем достаточно.

— Вас это устраивает? — ей хотелось поскорее окончательно определиться с денежным вопросом.

— Вполне, — отрывисто и несколько небрежно ответил он, как бы давая понять, что деньги его не особенно беспокоят.

Наблюдая, как он провел рукой по волосам, Маделин ощутила чувство глубокого удовлетворения и благоговения. «Наняла непонятно кого, — подумала она. — Однако цель оправдывает средства, уж в этом-то сомнений не возникало».

Покопавшись в сумочке, она извлекла оттуда фотографию своего брата.

— Мне хочется надеяться, что вы сразу и приступите к розыскам. Вот его фото.

Это была прошлогодняя фотография. Со снимка смотрел аккуратно причесанный молодой человек в костюме. Пожалуй, он даже немного улыбался. «Да, — подумала Маделин, — с тех пор я видела на его лице только угрюмое выражение».

Несмотря на десятилетнюю разницу в возрасте, до последнего времени между ними существовало полное взаимопонимание. Она принимала это как должное. И вот случилось же такое! Непонятные изменения произошли с ним несколько недель назад: он все чаще становился раздражительным и даже агрессивным. Особенно это касалось машины. Эти машины — они сводили его с ума! Мэд предложила ему изредка брать их напрокат, скажем, раза два в неделю. При этом она старалась проявлять ненавязчивую настойчивость. И даже пообещала выделять ему больше денег на карманные расходы, в разумных пределах, естественно.

Виктор изучил фото и поднял глаза на нее.

— Когда он снимался?

— В прошлом году. Волосы у него теперь длиннее, и он носит джинсы, — она подумала: «Наверное, этого для детектива недостаточно», — и достала еще одну фотографию. — А вот и совсем недавнее фото.

Виктор внимательно изучил и эту фотографию. На него смотрело упрямое мальчишеское лицо, в котором чувствовалась непримиримость и даже озлобленность. Сзади, на стене, висели плакаты — рок-группы и яркие спортивные машины.

— Мне кажется, я совершаю глупость, но я возьмусь за это дело и постараюсь навести справки. Я свяжусь с вами, как только что-нибудь разузнаю. Оставьте номер вашего телефона в Джорджии.

Удивленная его тоном, она ошеломленно смотрела на него.

— Я не собираюсь уезжать, мистер Канелли. По крайней мере до тех пор, пока не найду брата.


Еще от автора Кэндис Адамс
Наваждение

Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.


Зов минувшего

Чем должна пожертвовать женщина ради карьеры?Джун Брукс, подающая надежды инженер, оставляет родной город и любимого человека, чтобы принять участие в осуществлении престижного проекта вдали от дома. Но нежные чувства, остуженные временем и пространством, начинают тускнеть… и Джун принимает непростое решение — забыть прошлое.Сделать это оказывается не так просто…


В золоченой клетке

Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.


Притяжение противоположностей

Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?


Запоздавший листопад

Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.


Молчаливая исповедь

Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Тень луны

Гордая и одинокая леди Джулианна Кингблад, надумавшая до конца дней оставаться старой девой, неожиданно испытывает потрясение первого робкого чувства, но вскруживший голову объект ее запоздалой страсти — меркантильный герцог Дашмар, мечтающий отхватить богатую самку на циничном лондонском рынке невест, вероломно женится на другой. Со скандалом, бросив вызов коварному изменщику и всему опостылевшему светскому сборищу снобов и нуворишей, независимая Джулианна с разбитым сердцем скрывается в родовом поместье, не убоявшись злых духов и жутких приведений, обитающих, по слухам, в старинном особняке дедушки-маркиза.


Ускользающий мираж

В тот самый миг, как он появился на пляже — высокий, дочерна загорелый и удивительно обаятельный — Кенда поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась……Она пережила страшный тропический ураган, унесший жизнь ее отца. Заброшенная судьбой на один из самых безлюдных атоллов архипелага Фиджи, Кенда взрослела наедине с девственной природой под сказочными тропическими звездами. Время бежало незаметно… Испуганная девочка-подросток расцвела, превратившись в прелестную девушку.И вдруг из голубых загадочных далей вынырнул Он — Джон Тэйлор, загадочный красавец, обладатель роскошной яхты.


Раскаленная стужа

В отрочестве леди Ровену обучили многому, но не тому, как стать женой могущественного лорда. Они встретились лишь в день свадьбы, и она поклялась никогда не подчиняться этому мрачному и загадочному рыцарю, внешне изысканная галантность манер которого лишь немного уступала его надменной заносчивой грубости. Его богатейшие поместья и его постель нуждались в хозяйке, и лорд Грэстан знал, что эта воспитанная в монастыре красавица принесет ему приданое, от которого нельзя отказываться. Но тепло, принесенное ее прикосновением, заставило его вспомнить, что он уже раз был обманут женщиной, и остерегаться повторения одурачивания.


Обман герцога

Когда Мери Мастертон уверяла пригожего незнакомца в том, что они обручены, у того не было причины не доверять ей. В конце концов, виной всему была старая рана, ввергнувшая его в пучину беспамятства! Но Мери отчетливо помнила чудовищный пожар и загадочного всадника, спасшего ее и ее собственность. Его фамильное кольцо стало ключом к разгадке – он был не кто иной как Ричард, герцог Эвэлонский.Невольный обман вскоре раскроется, лишая несчастную девушку надежды на счастье, но пламенное чувство способно разрушить любые преграды…