Наслаждение Маккензи - [46]

Шрифт
Интервал

С большой суммой наличных у нее появится выбор. Можно сесть на «Амтрак»[15] в первом попавшемся направлении и выйти из поезда, не доезжая до конечной остановки. Потом купить за наличные дешевую подержанную машину. В этом случае никто не узнает, куда она направилась. На всякий случай, лучше бы ехать на той машине всего один день, а потом продать ее и купить получше, снова заплатив наличными.

Ничего не скажешь, решительные действия, но вполне выполнимые. Бэрри не была уверена, что не делает из мухи слона, но на кону стояла собственная жизнь и жизнь ребенка. Отчаянные времена требуют отчаянных решений. Кто же это сказал? Кажется какой-то революционер восемнадцатого века, и если это так, то она его прекрасно понимает. Она должна исчезнуть как можно незаметнее. А отцу, прежде чем покинет город, отправит открытку по почте, что у нее все в порядке, но для них обоих лучше расстаться на некоторое время. Иначе он посчитает, что дочь опять похитили, и сойдет с ума от тревоги и переживаний. Бэрри не могла с ним так поступить. Она продолжала любить отца, даже после того, что он сделал. И снова ее потрясла неуверенность. Невозможно поверить, что он продавал террористам информацию, это так непохоже на человека, которого она знала. Отца нельзя назвать любимчиком всех и вся, но наихудшим обвинением в его адрес, которое довелось услышать Бэрри, было обвинение в снобизме. С этим не поспоришь. Отец прекрасно показал себя в роли дипломата и посла, находил общий язык с ЦРУ, агенты которого, конечно же, были в каждом посольстве, виртуозно использовал положение в обществе и связи для улаживания проблем, в какой бы области они не возникали. Кроме того, был лично знаком с шестью последними президентами, а премьер-министры называли его близким другом. И такой человек стал предателем?

Быть такого не может. Если бы принятие решения было за ней, Бэрри бы поставила на невиновность отца.

Но она ждала ребенка, о котором пока не знал никто, кроме нее самой. Бэрри чувствовала тяжесть в грудях, ставших болезненно чувствительными, и давление внизу живота, связанное с увеличением матки и усиливающимся притоком крови к ней. Ощущение тепла не проходило, как будто зародившаяся новая жизнь в процессе формирования нагревала тело матери.

Ребенок Зейна.

Она сделает все, станет суровой и безжалостной, но обеспечит невредимость малыша. Найдет безопасное место и лучшее медицинское обслуживание, которое может получить беременная женщина. Изменит имя, получит новые водительские права и новую карточку социального страхования. Бэрри понятия не имела, как можно решить две последние задачи, но она справится. Всегда найдутся темные личности, которые за деньги предоставят любую информацию. Водительские права можно подделать, но карточка социального страхования должна пройти официальную регистрацию. Без номера карточки невозможно законно устроится на работу.

Придется учитывать еще одну трудность. Бэрри не могла себе позволить такую глупость, как жить на имеющиеся деньги, пока они полностью не закончатся. Значит, нужна работа с зарплатой, достаточной для оплаты крыши над головой и пропитания. У Бэрри имелись дипломы по истории и искусству, но так как придется жить под чужим именем, то они становятся совершенно бесполезными. Устроиться на преподавательскую должность не представляется возможным.

Так как ситуация с рабочими местами в том месте, где она поселится с ребенком, неизвестна, нужно просто дождаться и посмотреть. Не имеет значения, чем заниматься, офисной работой или еще чем, она согласится на первое, что попадется под руку.

Бэрри глянула на часы – половина восьмого. Несмотря на натянутые нервы, она чувствовала сильный, до боли в желудке, голод. Вопреки эмоциональным потрясениям тело беременной женщины жило по собственным законам и требовало полноценного питания.

Эта мысль вызвала улыбку на лице Бэрри. Словно младенец уже топнул крошечной ножкой и требовал то, что ему хотелось.

Осторожно прижав руку к животу и почувствовав увеличившийся животик, которого раньше не наблюдалось, Бэрри прошептала:

– Не волнуйся, скоро я тебя накормлю.

Бэрри приняла душ и оделась, мысленно готовясь встретиться с отцом и не проговориться. Когда она вошла в комнату для завтрака, отец засветился от радости, быстро сменившейся опасением.

– Как приятно позавтракать в твоей компании, – сказал он, сворачивая и откладывая в сторону газету.

– Меня разбудили крики птиц, – пояснила Бэрри, направляясь к буфету, чтобы положить себе тосты и яичницу. Легкая тошнота при виде сосисок заставила ее передумать насчет яиц и остановиться на тосте и фруктах. Бэрри надеялась, что этого будет достаточно для удовлетворения аппетита крошечного требовательного создания.

– Кофе? – предложил отец, как только она заняла место за столом. Серебряный кофейник уже был у него в руках.

– Нет, спасибо, не сегодня, – торопливо отказалась Бэрри, так как желудок снова предостерегающе сжался. – В последнее время я слишком увлеклась кофе, хочу уменьшить потребление кофеина. – Чистая ложь. Она прекратила пить кофе, как только заподозрила возможность беременности, и ее внутренности до сих пор предостерегали не поддаваться соблазну. – Я налью себе апельсиновый сок. – По крайней мере, он не вызывал тошноту.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Рекомендуем почитать
Проклятый дар

Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.


Осенняя молния

Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.


Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Кандидат в президенты

В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.


На меньшее - не согласна

Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.


Молчаливая исповедь

Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..


Волшебство Маккензи

Линда Ховард / Linda HowardВолшебство Маккензи /Mackenzie's Magic, 1996История Марис Маккензи.Однажды Марис проснулась и обнаружила в своей постели сексуального незнакомца. Марис не только не помнит Алекса Макнила, она не помнит весь предыдущий день и чистокровного призового жеребца, которого, судя по всему, украла.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод:Паутинка, barsa, Lady Melan, Janina, Barukka, СинчулРедактирование: Nara Вычитка: Партизанка.


Азартная игра

Линда Ховард / Linda HowardАзартная игра / A Game of Chance, 2000Его единственный шанс...Агент под прикрытием Ченс Маккензи знает, что лучший способ добраться до неуловимого террориста – использовать в качестве наживки его дочь. Поэтому он умело соблазняет Санни Миллер с целью узнать о местонахождении ее отца. Непричастность самой Санни под большим вопросом, влезть ей в доверие оказывается почти невозможно. Со всем обучением и опытом Ченсу очень трудно не обращать внимания на ее красоту.Скоро Ченс понимает, что Санни спасается не от него.


Миссия Маккензи

Линда Ховард / Linda HowardМиссия Маккензи /Mackenzie's Mission, 1992Полковник Джо Маккензи, боевой позывной «Полукровка», возглавляет группу, проводящую испытания «Ночного крыла» ― новейшего самолёта-истребителя со сверхсекретной системой вооружения. Полковник полностью нацелен на этот проект, намереваясь с честью выполнить порученную ему задачу.Но вот на базе возникает отвлекающий фактор: в группе испытателей появилась красавица-блондинка, эксперт по лазерному оружию Кэролайн Эванс. Правда, она встретила полковника довольно холодно, но Джо не был бы лучшим из лучших, если бы спасовал перед женщиной, пусть даже самой умной.Позже он обнаружил, что кто-то из группы саботирует испытания.


Гора Маккензи

Линда Ховард / Linda HowardГора Маккензи / Mackenzie's Mountain, 1989Когда школьная учительница и старая дева Мэри Элизабет Поттер столкнулась с Вульфом Маккензи, отцом бросившего школу мальчика, она оказалась лицом к лицу с ожесточенным и опасно-привлекательным мужчиной, который до сих пор расплачивается за несовершенное преступление.  Но в том, в ком горожане видят опасного полукровку, Мэри разглядела честного, хорошего человека. А Вульф в серой мышке нашел прекрасную женщину, поверившую ему и подарившую мечту его сыну.