Наслаждение Маккензи - [45]
Бэрри в отчаянии зажмурилась. Озноб вернулся, но на этот раз еще более ледяной. Она задрожала и тяжело сглотнула поднявшуюся тошноту. Значит, отец в чем-то замешан, как и Мак Прюет. Мак был резидентом ЦРУ. Двойной агент? Если да, то на кого еще он работает? Политическое положение не похоже на то, которое было в дни «холодной войны», когда четко различались противоборствующие стороны. Некоторые страны исчезли с лица земли, на их месте появились другие. В последнее время основной движущей силой, разделяющий мир на части, стали деньги и религия. Как отец и Мак Прюет в это вписываются? Какая информация известна отцу и недоступна Маку?
Ответ ускользал от Бэрри. Да какая угодно! Ее отец имел друзей и знакомых во всех европейских странах, и к нему могла попасть любая конфиденциальная информация. Непонятно другое. Зачем такому состоятельному человеку понадобилось продавать секреты. Для некоторых людей деньги как наркотик. Сколько бы их не было – все мало, нужно все больше, а потом еще больше. Такие люди постоянно в поиске очередной дозы в виде наличных и связанной с ними власти.
Неужели она настолько неправильно судила о характере отца? Неужели до сих пор смотрит на него глазами ребенка, видя только отца и единственную опору в жизни, а не человека, чьи амбиции заставили забыть о чести?
Слепо спотыкаясь и не заботясь, что отец услышит шаги, Бэрри плелась к своей комнате. Либо он был поглощен беседой, либо она не так громко шумела, как казалось, но дверь в спальню отца осталась закрытой.
Она свернулась на кровати калачиком, защищая своим телом крошечный зародыш в утробе.
О чем отец не договаривался? О похищении? Прошло уже больше двух месяцев. Не появилась ли новая угроза использовать ее как оружие против него?
Бэрри беспомощно барахталась в мрачных мыслях, строя дикие предположения, и ненавидя это состояние. Словно шла по незнакомой территории без единого указателя. И что теперь делать? Пойти со своими предположениями в ФБР? У нее нет ни одного доказательства, а у отца давние налаженные контакты в ФБР. Кому она сможет там довериться?
Более важен другой вопрос. Насколько опасно оставаться с отцом? А если ее дикие предположения не такие уж дикие? Много чего удалось повидать за время работы отца на дипломатической службе, а еще больше с тех пор, как сама начала работать в посольстве. Всякое случалось, проворачивались аферы и приводили к опасным ситуациям. Принимая во внимание похищение, поведение отца и его чрезмерную заботу о ее безопасности, Бэрри не могла позволить себе бездумно надеяться на лучшее.
Исчезнуть! Уехать! И как можно быстрее.
В голове лихорадочно заметались мысли: куда направиться, чтобы найти ее было не просто, и как добраться до нужного места, не оставляя за собой следов, которые приведут любого начинающего агента прямо к ней. А Мака Прюета никто не отнесет к начинающим. Человек знает свое дело, а его осведомленность просто пугает. Он напоминал Бэрри паука, чья обширная сеть раскинулась во все стороны. Если она купит билет на свое имя или воспользуется кредитной карточкой, он тот час узнает.
Чтобы спрятаться по-настоящему, нужны наличные деньги, и много. Значит, придется снять их со счета, но как это можно провернуть, чтобы не узнал отец? Похоже, дело дошло до того, что ей придется вылезти из окна и для вызова такси отправиться на поиски ближайшего телефона-автомата.
А вдруг за домом установлено наблюдение?
Бэрри застонала и закрыла лицо руками. О, Боже, она скоро станет параноиком. Но в ее положении любой бы подозревал всех и вся. Как заметил один остряк, даже у параноиков есть враги.
Главное, позаботиться о ребенке. Неважно, насколько параноидальными смотрятся со стороны ее действия, нельзя допустить ни одной ошибки. Если надеть темную одежду, выбраться через окно в самое глухое ночное время, и проползти подальше от дома… какой бы глупостью это не казалось, но она так и сделает. Сегодня ночью? Чем скорее она исчезнет отсюда, тем лучше.
Значит, сегодня.
Приняв решение, Бэрри сделала глубокий вздох и стала обдумывать детали побега. Нужно захватить с собой немного одежды. Взять чековую и депозитную книжки, чтобы закрыть и расчетный и сберегательный счета. Снять с кредитных карт столько наличных, сколько возможно. Все вместе даст ей достаточно большую сумму, где-то около полумиллиона долларов. Как можно унести такую сумму? Нужна большая сумка.
Мысли становились все нелепее даже на ее неискушенный взгляд. Ну и как она собирается в темноте ползти через всю лужайку с двумя сумками на прицепе?
«Думай!» – отчаянно приказала себе Бэрри. Ладно, можно не брать с собой что-то одно: одежду или пустую сумку.
Все, что она может унести с собой, это доступные на данный момент наличные – несколько тысяч долларов, чековую и депозитную книжки, о деньгах с которых позаботиться позже. Как только откроется магазин товаров по сниженным ценам, можно будет купить одежду, косметику и сумку для вещей на первое время. А так же краску, чтобы перекрасить рыжие волосы в неприметные каштановые. Но это после посещения банка. Не хватало, чтобы кассир смог описать ее новую внешность.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Линда Ховард / Linda HowardВолшебство Маккензи /Mackenzie's Magic, 1996История Марис Маккензи.Однажды Марис проснулась и обнаружила в своей постели сексуального незнакомца. Марис не только не помнит Алекса Макнила, она не помнит весь предыдущий день и чистокровного призового жеребца, которого, судя по всему, украла.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод:Паутинка, barsa, Lady Melan, Janina, Barukka, СинчулРедактирование: Nara Вычитка: Партизанка.
Линда Ховард / Linda HowardАзартная игра / A Game of Chance, 2000Его единственный шанс...Агент под прикрытием Ченс Маккензи знает, что лучший способ добраться до неуловимого террориста – использовать в качестве наживки его дочь. Поэтому он умело соблазняет Санни Миллер с целью узнать о местонахождении ее отца. Непричастность самой Санни под большим вопросом, влезть ей в доверие оказывается почти невозможно. Со всем обучением и опытом Ченсу очень трудно не обращать внимания на ее красоту.Скоро Ченс понимает, что Санни спасается не от него.
Линда Ховард / Linda HowardМиссия Маккензи /Mackenzie's Mission, 1992Полковник Джо Маккензи, боевой позывной «Полукровка», возглавляет группу, проводящую испытания «Ночного крыла» ― новейшего самолёта-истребителя со сверхсекретной системой вооружения. Полковник полностью нацелен на этот проект, намереваясь с честью выполнить порученную ему задачу.Но вот на базе возникает отвлекающий фактор: в группе испытателей появилась красавица-блондинка, эксперт по лазерному оружию Кэролайн Эванс. Правда, она встретила полковника довольно холодно, но Джо не был бы лучшим из лучших, если бы спасовал перед женщиной, пусть даже самой умной.Позже он обнаружил, что кто-то из группы саботирует испытания.
Линда Ховард / Linda HowardГора Маккензи / Mackenzie's Mountain, 1989Когда школьная учительница и старая дева Мэри Элизабет Поттер столкнулась с Вульфом Маккензи, отцом бросившего школу мальчика, она оказалась лицом к лицу с ожесточенным и опасно-привлекательным мужчиной, который до сих пор расплачивается за несовершенное преступление. Но в том, в ком горожане видят опасного полукровку, Мэри разглядела честного, хорошего человека. А Вульф в серой мышке нашел прекрасную женщину, поверившую ему и подарившую мечту его сыну.