Народный месяцеслов - [13]

Шрифт
Интервал

Если благоприятствовала погода, по давней традиции в этот день совершался торжественный выгон скота на пастбище «на Егорьеву росу». По обычаю скот подгоняли прутьями вербы, оставленной от Вербной недели. С давних времен вербу считали символом силы, роста и здоровья. Ударяли слегка прутом и скот и ребятишек, как всегда участвующих в.этом обряде, приговаривая: «Принесла верба здоровья! Как вербочка растет, так и ты расти!» На пастбище высказывали просьбу Св. Георгию: «Храбрый ты наш Егорий, ты паси нашу скотину, в поле и за полем, в лесу и за лесом, от волка хищного, от медведя лютого, от зверя лукавого». Пастухи говорили: «Хоть все глаза прогляди, а без Егорья за стадом не усмотришь».

На Егорья катаются, валяются по нивам, по росе, приговаривая: «Будь здоров, как Юрьева роса». «Юрьева роса от семи недугов». «На Юрия роса – не надо коням овса». «Гони животину на Юрьеву росу».

На Юрия запахивают пашню. «Юрий начинает работу, Юрий (зимний) и кончает». «Егорий – ленивая сошка». «На Егория выезжает и ленивая соха»; «С Егорья начало сева яровых». «Ранний сев до Егорья, поздний – с Еремея Распрягальника (31 мая/13 июня)». «Ранний посев с Егорья, средний с Никсон Вешнего (9/22 мая), поздний – с Ивана Предтеча (25 мая/7 июня) до Тихона (16/29 июня)». Весна на Юрия уже настоящая; смело прилетают птицы: «Егорий Вешний и касатке не обидит». «На Егорьевской неделе прилет ласточек, а отлет в три Спаса».

Примечали: «Коли весенний Егорий с кормом, то осенний будет с мостом (реки станут)». По Юрьеву дню определяли урожай яровых хлебов: «На Егория мороз – будет просо и овес». «На Егория мороз – под кустом овес». «На Юрия мороз – гречихи воз». «На Егория роса – будут добрые проса».

25 апреля/8 мая – Марк. «На Марка небо ярко, а бабам в избе жарко». «На Марка прилет певчих птиц стаями». «Если на Марка пташки летят на конопляники, то будет урожай конопли». «Если на Марка ясный день – будет хороший урожай яровых».

27 апреля/10 мая – Семен Ранопашец. «Рано пар паши – урожаи хороши».

28 апреля/ 11 мая – Евсей и Максим. «Пришел Евсей – овсы отсей». «Овес не князь, любит грязь (то есть сырую землю)». На Максима больных начинают опаивать березовым соком.

30 апреля/13 мая – Яков Апостол. «Теплый вечер и звездная ночь – к ведренному лету (грозному и теплому), урожаю», «Ясный восход солнца – ведренное лето».

Май – с цветами

Ой, аи, месяц май: и тепел, и холоден (не холоден, так голоден).

Бывает май – под кустиком рай, а то такой май – коню сена дай, а сам на печь полезай.

В мае все принарядится – там листком, тут цветком, а где и травинкой.

В мае даже ветер поет.

В мае два холода: когда черемуха цветет и когда дуб распускается.

В мае жениться – век маяться.

Вариант: Рад бы жениться, да май не велит.

Дождь в мае лишним не бывает.

Дождь в мае хлеба подымает.

Вариант: Коли в мае дождь, так и будет рожь.

Если дождей в мае много, то их мало в сентябре (и наоборот). Если начало мая теплое – в конце будут холода (и наоборот}.

Вариант: Коли май в начале тепел, жди холодов со второй половины.

За сырым маем – сухой июнь.

Захотел ты в мае у мужика перепутья! (Дорожной пищи)

Май землю греет, а сивером веет.

Май лежа наряжает, лето в гости ожидает (приглашает).

Май лошадь откормит.

Май на порог весну приволок.

Май на май не приходится.

Май обманет – в лес уйдет.

Май – пора сева. Май распустился, из-под спуда зелену траву выгоняет.

Майская роса – коням лучше овса.

Майская травка и голодного накормит.

Майский мороз не выдавит слез.

Май смаит.

Май создает хлеба, а июнь – сено.

Май холодный – год хлебородный.

Вариант: Май холодный – не будешь голодный.

Малая птичка соловей, а май знает.

Варианты: Соловей мал, да знает май.

Соловей птица малая, а и та знает, когда месяц май.

Наш пономарь понадеялся на май, да и стал без коров.

Ненадежно майское тепло.

Пришел май, а тепло будет.

Пришел май – только успевай, да не зевай.

Теплый май со дня на день лето ждет.

Туманы в мае обещают плодородие, грозы – обилие, град – градобойное лето.

Три долга у весны, три завета: тьму зимнюю одолеть – с этим март справляется, снег согнать, землю разбудить и отогреть – апрель тридцать дней только этим и занимается; третий долг – теплую землю в зелень нарядить – достается маю, который лес наряжает, лето в гости приглашает.


Май важный месяц, от него зависит урожай. Холода в мае не опасны и даже желательны, если они не переходят известной меры, не превращаются в губительные для молодой растительности морозы. Теплый май не опасен тоже, если он сопровождается сыростью, в особенности там, где растения уже успели ранее укорениться и набрать силу. Дожди в мае всего нужнее и полезнее для хлебов и трав. Наиболее важными погодоуказателями в мае, к которым приурочено наибольшее число наблюдений и примет, являются – Николин день 9/22, 1/14 – Еремей Запрягальник, 11/24 – Мокий, 14/27 – Сидор (Сидоров день, считающийся переходом от весны к лету: «Прошли Сидоры – прошли и сиверы»), 15/28 – Пахом, который летним теплом пахнет, 29 мая/11 июня Федосья Колосяница, начинается колошение хлеба. Эти важные для жизни растений моменты находятся всецело под влиянием метеорологических условий, и если условия складываются благоприятно, то будущий урожай может уже считаться в значительной степени обеспеченным.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.