Намертво в тупике - [24]
Пэм как всегда была образцом прагматичности.
- Хватит. Извините, что вмешиваюсь, но у нас нет времени размусоливать, отчего и зачем. Нам нужно пережить эту ночь, нам троим, - сказала она, переводя взгляд то на меня, то на Эрика. Мы с Эриком кивнули. - Ну, вот и хорошо.
- Соки, ты пришла как раз вовремя. Она появилась здесь не просто так. И совсем не случайно у нее был столь необычный запах и вкус. Всё произошедшее здесь попахивает заговором. Милая, я повторюсь, тебе придется отложить на сегодня все личные обиды.
Я бросила взгляд на Пэм. Если бы я не вошла в спальную, Эрик бы иссушил эту девушку, а она была бы только рада. Я подозреваю, что именно так и задумывалось… поймать Эрика на месте преступления, на месте иссушения, если быть точнее.
- Иди, почисти зубы, - сказала я ему. - И хорошенько. Умой лицо и сполосни раковину как следует.
Эрик не выносил, когда ему указывали, что делать, но сейчас понимал необходимость. Он зашёл в ванну, оставив дверь открытой.
- Я пойду в гостиную, проверю наших гостей, - сказала Пэм и умчалась в зал, где всё ещё играла тихая музыка.
Эрик вышел в ванной, вытирая лицо полотенцем.
Он практически пришел в себя. Но, когда заметил, что я одна в комнате, слегка заколебался. Эрик никогда не был силён в разрешении проблем в отношениях.
Из его намёков и воспоминаний у меня сложилась картина, что все последние столетия он был командиром на сексуальной войне, а женщины говорили только: "Всё, что изволишь, могучий и прекрасный викинг".
У него была связь с одним или двумя вампирами. Такие отношения самые оптимальные для них, но очень скоротечны. Это всё, что я знала. Эрик не любил хвастаться, он воспринимал секс как само самой разумеющееся. Я уже немного успокоилась.
Совсем не дурно, если учесть, что я находилась наедине с тем, кого ещё минуту назад была готова пристрелить. Хоть мы больше и не были связаны кровными узами, Эрик знал меня достаточно хорошо, чтобы понимать, что пора объясниться.
- Это была просто кровь, - сказал он.
Я был на взводе и голоден, ты опаздывала, да и не хочу я кусать тебя каждый раз, когда ты рядом. Она пришла, пока я ждал, и думал выпить совсем немного. Она пахла так одурманивающе.
- Значит, таким образом, ты заботился обо мне? - я не смогла удержать сарказм. - Заметно.
Я заставила себя закрыть рот.
- Я действовал импульсивно, - он сжал губы, а я внимательно на него посмотрела.
Я и сама порой действовала импульсивно. Например, в прошлый раз, когда я была рассержена и обижена, то просто вставала и уходила, и вовсе не за тем, чтобы оставить за собой последнее слово или разыграть драму, а потому, что мне нужно было побыть одной, чтобы остыть.
Я глубоко вздохнула. Посмотрела Эрику в глаза. Понимая, что мы оба предпринимаем серьезную попытку оставить все в прошлом и двигаться дальше, по крайней мере на сегодня. Не было сомнений, что если я распознала тонкий аромат, то для чувств Эрика он должен быть просто кричащим.
- Она отчасти вер, и ее искупали в аромате крови фейри, чтобы ты сильнее хотел ее, - сказала я. - Верю, что у тебя было бы больше здравого смысла, если бы не это. Она была ловушкой. Просто пришла сюда, потому, что ей обещали много денег, и, возможно, поиграть со смертью.
- Ты сможешь вести себя так, словно ничего не произошло? - спросил Эрик.
- Постараюсь изо всех сил, - ответила я, стараясь говорить менее кисло.
- Это все, о чем я могу просить.
- А ты, кажется, не сомневаешься, что справишься с этим, - отметила я.
Я прикрыла глаза и собрала все силы, чтобы взять себя в руки.
- Ну, если я здесь, чтобы официально поприветствовать Фелипе, а он будет разговаривать по поводу "исчезновения" Виктора, то когда же вся эта орава свалит наконец из зала? И чтобы ты знал, я в бешенстве по поводу столика.
- Я тоже, - в его голосе было явное облегчение. - Я скажу Фелипе, что мы должны поговорить сегодня. Прямо сейчас, - он посмотрел мне в глаза, - Любимая, не позволяй гордости одержать над тобой верх.
- На самом деле, я и моя гордость были бы рады сесть в машину и уехать домой, - сказала я, силясь говорить спокойно.
- Но, полагаю, мы с моей гордостью сделаем усилие над собой и останемся здесь на весь вечер, если ты сможешь донести до всех, что пора перестать бухать и перейти к делу. Или можешь поцеловать нас с гордостью на прощание.
Я вошла в ванную и нарочно тихо и аккуратно закрыла дверь, заперев её. Мне нужно было некоторое время, чтобы подумать. Мне нужно было несколько секунд наедине. С другой стороны двери воцарилась тишина.
Присев на крышку унитаза, я попыталась справиться со шквалом противоречивых эмоций.Но это было всё равно, что прогуливаться по минному полю в моих черных босоножках на высоких каблуках в нелепый цветочек. Я посмотрела на свои накрашенные ногти на ногах.
- Ну ладно, - сказала я им.
- Ладно, - сделала я глубокий вдох. - Ты и так знала, что он пьёт других людей. И ты прекрасно понимала, что "другие люди" включают женщин. И уж точно знала, что некоторые дамы и моложе, и красивее, и стройнее тебя.
Может, если я повторю это много раз, то смогу поверить в это и принять. Благий Боже - ведь "знать" и "видеть собственными глазами" это две абсолютно разные вещи!
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…
Вампир и телепатка. Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Но на этот раз бедняжке Сьюки приходится столкнуться с весьма серьезной проблемой. Ее «ночной принц» просто... исчез!!! Похищен анархистами-вервольфами? Убит фанатикам — «охотниками»? Или, как тонко намекают общие знакомые, попросту сбежал с красавицей-вампиршей? Ответ надо искать в самом закрытом ночном заведении Нью-Орлеана, куда людям вход строго запрещен!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.