Начни сначала - [9]
Приняв прохладный душ, который ее освежил и даже отчасти вернул самообладание, Глэдис тщательно уложила волосы феном и чуть ли не целый час колдовала над своим лицом. После всех этих ухищрений она наконец сочла возможным облачиться в свой волшебный наряд. По крайней мере, сейчас это бархатное платье казалось ей волшебным, ведь рядом не было продавщицы, пояснявшей с потаенным ехидством, что оно из прошлогодней коллекции.
Надев новые туфли и взяв в руки вечернюю сумочку, Глэдис с восторгом вглядывалась в свое отражение. Она выглядела прелестно, обольстительно… Настоящая сказочная принцесса, которой скоро предстоит обвенчаться с прекрасным принцем. И как после этого всерьез относиться к циничным утверждениям, что принцев и принцесс не бывает!
Поглощенная этими мыслями, Глэдис не сразу осознала, что слышит звук открываемой двери. Кеннет! Глэдис резко отвернулась от зеркала и поспешила навстречу Кеннету. Она немного робела, но все же ей не терпелось увидеть, какое впечатление произведет на жениха столь поразительное перевоплощение.
Глэдис с широкой улыбкой на лице выпорхнула из спальни в просторный холл и буквально застыла на месте. Кеннет, не обращая на нее внимания, угрюмо возился с шнурками ботинок. Глэдис показалось, что прошла целая вечность, пока он переобулся в домашние туфли и выпрямился во весь рост.
— А, это ты. — Кеннет наконец обратил на нее внимание и вымученно улыбнулся.
Улыбка на лице Глэдис потухла. Вот кто действительно изменился до неузнаваемости! Вместо жизнерадостного, переполненного энергией молодого красавца перед ней стоял внезапно постаревший измученный мужчина с бледным лицом и потухшим взглядом.
— Что-то случилось? — Глэдис беспомощно топталась на месте, теребя в руках вечернюю сумочку.
Она вдруг почувствовала себя до крайности нелепо в своем нарядном одеянии, да еще с этой крошечной сумочкой, которая стала почему-то невероятно ее раздражать. Подумать только, на покупку этого крошечного расшитого бисером кусочка ткани она выбросила столько денег!
— Да нет, все в порядке. — Кеннет устало вздохнул и скользнул по Глэдис равнодушным взглядом. — Отлично выглядишь.
Он прошел в гостиную и буквально рухнул на диван. Глэдис беспомощно поплелась следом. Кеннет неподвижно сидел на диване, опустив голову и прикрыв ладонями глаза. Глэдис не видела его лица и лишь растерянно топталась возле дивана, не решаясь произнести ни слова. Наконец Кеннет откинулся на спинку дивана и посмотрел на Глэдис. Видимо, он прочел в ее глазах испуг, потому что попытался ободряюще улыбнуться, но улыбка получилась грустной.
— Все в порядке, детка, не обращай внимания.
— У тебя неприятности? — Глэдис опустилась на диван возле Кеннета и сочувственно заглянула ему в лицо.
Кеннет усмехнулся.
— Можно и так сказать. Сорвалась крупная сделка, которую я готовил несколько месяцев. — Он слегка нахмурился и покачал головой.
Глэдис помолчала. Она знала, что все уверения в том, что все еще наладится и так далее, сейчас будут неуместны. Кеннет повернул голову и более внимательно посмотрел на Глэдис.
— У тебя роскошное платье. — Его голос звучал немного удивленно. — Да это же ты для меня так расстаралась! — воскликнул вдруг Кеннет и, вскочив с дивана, встал перед Глэдис и протянул к ней руки.
Глэдис со смущенной улыбкой тоже поднялась и слегка развела руки в стороны. Как я тебе нравлюсь? — казалось, говорил ее жест.
— Да ты просто неотразима! Какой же я болван! — Кеннет смущенно опустил глаза, казалось, ему очень неловко. — Ты, должно быть, считаешь меня последним мерзавцем, — тихо проговорил он. — Я не хотел тебя обижать, но сегодня и вправду был такой тяжелый день… — Кеннет вновь замолчал, словно собираясь с мыслями. — Я все помню, — произнес он вдруг и извлек из кармана пиджака маленькую бархатную коробочку. — Ни один провальный контракт не позволил бы мне забыть, что самая красивая девушка в мире сегодня утром согласилась стать моей женой!
Кеннет опустился на одно колено и надел на безымянный палец Глэдис кольцо с небольшим бриллиантом. Он проделал все это так стремительно, что у Глэдис в прямом смысле слова захватило дух. Она словно завороженная смотрела Кеннету в лицо, не в силах вымолвить ни слова.
— Я немного отклонился от классической схемы. — В голосе Кеннета вновь послышалось смущение. — К сожалению, у меня нет ни роскошного букета, да и обстановка не слишком романтическая…
— О, Кеннет! — Глэдис вновь обрела способность говорить. Она смотрела на Кеннета сияющими глазами и готова была разрыдаться от счастья. — Посмотри, я похожа на невесту? — И она покружилась перед Кеннетом, словно пытаясь изобразить танец счастливой новобрачной.
— Ну еще бы! — Кеннет ободряюще улыбнулся. — На очень красивую невесту, самую прелестную из всех.
— А куда мы пойдем? — Глэдис остановилась перед женихом и доверчиво заглянула ему в лицо.
— Ты непременно хочешь отпраздновать помолвку в ресторане? — По тону Кеннета Глэдис поняла, что он предпочел бы обойтись без этой детали «классической схемы».
Она тут же пожалела, что упомянула об этом, ведь Кеннет действительно выглядит усталым. Она сейчас так счастлива, к тому же Глэдис вовсе не избалованная капризная дамочка, которой непременно нужен ужин при свечах в дорогом ресторане. И потом, ужин при свечах вполне можно устроить в их гостиной перед камином. В их гостиной! Неужели это правда?
Верный, любящий муж, красивый дом, достаток. Разве не об этом мечтает каждая молодая женщина? Но Сьюзен, очаровательной жене преуспевающего бизнесмена, ее размеренная обеспеченная жизнь кажется невыносимо скучной. Чтобы внести разнообразие в череду похожих как две капли воды дней, Сьюзен решает поощрить ухаживания своего давнего поклонника. Легкая интрижка не доставила Сьюзен ни малейшего удовольствия, однако поставила под угрозу ее семейную жизнь. И теперь Сьюзен нужно срочно спасать положение!
Случайная поездка, случайное знакомство, случайная женитьба… Вообще-то Найджел Виттерс не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мелинду. Но какие резоны были у Мелинды, чтобы вступить в этот брак? Разумеется, Найджелу приятнее было бы думать, что она тоже влюбилась в него без памяти, однако кое-что в поведении жены настораживало его. И, как вскоре выяснилось, не напрасно — сразу после смерти своего отца, инициатора этого скороспелого брака, Мелинда объявила мужу, что разводится с ним…
Скучающий молодой бизнесмен Дилан Вудвордс решил устроить своеобразный конкурс. Останавливаясь в домах гостеприимных хозяев, Дилан изводил их эксцентричными выходками. Хозяину, способному вынести присутствие такого жильца в течение месяца, полагался крупный приз. Разумеется, конкурсанты не догадывались о существовании приза и выставляли Дилана прочь. Очередной испытуемой стала очаровательная журналистка Хелен Мэсси… Может быть, приз достанется именно ей?
Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…
Потеряв доверие к своему жениху и расторгнув помолвку, Мелисса бежит от своих разочарований в Лос-Анджелес, эту колыбель шоу-бизнеса. Она заперла свое сердце на замок и теперь видит в мужчинах лишь средство стать востребованной фотомоделью или даже кинозвездой. Ее расчеты оправдались — она умело заманивает в свои сети могущественного короля рекламы. Влиятельный бизнесмен преподносит Мелиссе все, о чем она мечтала. Но сможет ли она прожить без любви?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…