На Лунных островах - [31]
— Здоровый штормяга! — крикнул я Карло с видом старого морского волка и тотчас же нырнул в центральный люк, отдавив ноги Станису.
— Еще бы, — согласился Карло, показываясь там, где только что был я, — а тут еще дождь!
Станис, пытавшийся закрепить у стен трюма ящики и холодильник, устало взглянул на меня и осведомился, не желаю ли я ему помочь. Мы вместе укрепили веревки, совершив процедуру, повторявшуюся еще десять раз в течение рейса. Море и ветер одновременно усилили натиск, и «Марсуин» начал корчиться (это единственный глагол, точно передающий движение судна) на хребтах волн. Палуба была совершенно затоплена, а бушприт зарывался в наиболее высоких волнах. Вода проникала сквозь неплотно задраенные люки, и приходилось мириться с тем, что нас мочило как на палубе, так и под ней. Среди всего этого хаоса мы продолжали нести вахты у руля и у холодильника, который, хотя и был закреплен канатами, переворачивался то на один бок, то на другой. В таких условиях невозможно было готовить пищу, и мы попытались закусить чем-нибудь холодным. Я говорю «попытались», потому что хотя мы и обладали крепкими желудками, но все же не могли подавить легкой тошноты.
«Марсуин» медленно прокладывал себе путь среди волн, но, когда непогода еще более усилилась, мы поняли, что не сможем двигаться дальше. Было решено поднять кливер и идти на несколько градусов левее, чтобы повернуться к волнам и к ветру в три четверти, а не носом. «Марсуин» начал выделывать новые, до того времени не виданные па, и мы потеряли способность держаться на ногах. По временам волны с такой силой обрушивались на обшивку судна, что корпус его гудел и казалось, будто корабль ударился о что-то твердое. Невозможно было спать и даже думать о чем-либо, кроме того, чтобы самому устоять на месте и помешать грузу сорваться.
Озабоченный капитан все время поглядывал на небо, безнадежно покачивая головой.
— Ветер все усиливается, — повторял он, — и если так пойдет дальше, на нас обрушится циклон. — Заметив, что мы слишком заняты поддержанием равновесия и не слушаем его, он добавил: — Видите эти волны? Если судно вследствие неудачного маневра станет к ним боком, мы не успеем сосчитать до трех, как киль окажется наверху, а мачта внизу!
Однако киль не очутился наверху, и мы продолжали от одной вахты до другой ползать на четвереньках по центральному отсеку, пытаясь поймать тот или иной оторвавшийся предмет. Через два дня и две ночи мы пришли в тяжелое состояние: грязные, промокшие, голодные и страдающие морской болезнью, мы окончательно выбились из сил. Даже игра, состоявшая в том, чтобы угадать, сколько ящиков обрушится при ударе следующей волны на койку Станиса, стоявшую ближе других к багажу, не могла нас больше увлечь. В течение долгих часов мы неподвижно стояли на палубе, завернувшись в полотнища палаток, глядя на бушующее море, прислушиваясь к шуму машин и вздрагивая от холода и от каждого перебоя в моторе. Макен воспользовался этим, чтобы рассказать, или, вернее, прокричать нам истории о всех бурях, которые ему довелось перенести, и о кораблекрушениях, случившихся у многих островов Индийского океана. И хотя большую часть слов уносил ветер, тех, что достигали наших ушей, было достаточно, чтобы развлечь нас. Юнга Ассани, то и дело высовывавший голову из машинного отделения, смеялся над морем и кричал Жан-Батисту, что, по его мнению, в Африке бывают гораздо более страшные бури. Тогда Макен, родившийся на Сейшельских островах, брал под свою защиту океан в радиусе на тысячи километров вокруг этих островов и начинал рассказывать, повышая голос до крика, об ужасной разрушительной силе моря в Мозамбикском проливе. Капитан Брайен время от времени высовывался из рулевой рубки и, поглядев на небо, издавал несколько угрожающих «хмм, хмм!», бормоча, что пора появиться циклонам.
На третий день страданий мы начали вглядываться в даль. По словам капитана, вулкан Картала высотой 2400 метров, господствующий над островом Гранд-Комор, при обычных условиях должен быть виден на расстоянии тридцати миль, и мы напрягали зрение, ожидая, что он покажется на горизонте. Следует заметить, что со вчерашнего дня мы не могли точно определить своего положения. Последнее измерение, которое капитан сделал секстантом, дало крайне неопределенные результаты, и мы не знали хорошенько, находится ли судно в ста милях к северу или в ста милях к югу от архипелага. Правда, мистер Брайен утешал нас тем, что если мы не найдем Коморские острова, то уж Мадагаскар не минуем ни в коем случае.
Не думайте, что дело в неопытности мореплавателя, потому что если капитан Брайен умел что-нибудь по-настоящему, так это водить свою шхуну по тропическим морям. Но в этих местах даже при хорошей погоде существует немало причин, по которым можно ошибиться, определяя местонахождение корабля, и одной из них являются течения. Ну, а во время шторма бывает просто невозможно сориентироваться.
Третий день прошел, но никто так и не увидел земли или чего-либо похожего на нее. К рассвету четвертого дня вид у нас было довольно жалкий. Обросшие бородами, изнуренные длительным нервным напряжением, тревогами и отсутствием горячей пищи, мы только и делали, что поглядывали на горизонт в надежде увидеть землю.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автобиографическая повесть «Птицы, звери и родственники» – вторая часть знаменитой трилогии писателя-натуралиста Джеральда Даррелла о детстве, проведенном на греческом острове Корфу. Душевно и остроумно он рассказывает об удивительных животных и их забавных повадках.В трилогию также входят повести «Моя семья и другие звери» и «Сад богов».
Николая Николаевича Дроздова — доктора биологических наук, активного популяризатора науки — читатели хорошо знают по встречам с ним на телевизионном экране. В этой книге Н.Н.Дроздов делится впечатлениями о своём путешествии по Австралии. Читатель познакомится с удивительной природой Пятого континента, его уникальным животным миром, национальными парками и заповедниками. Доброжелательно и с юмором автор рассказывает о встречах с австралийцами — людьми разных возрастов и профессий.
Американский ученый–зоолог Арчи Карр всю жизнь посвятил изучению морских черепах и в поисках этих животных не раз путешествовал по островам Карибского моря. О своих встречах, наблюдениях и раздумьях, а также об уникальной природе Центральной Америки рассказывает он в этой увлекательной книге.
Книга известнейшего писателя-натуралиста Бернхарда Гржимека содержит самую полную картину уникальной фауны Австралии, подробное описание редких животных, тонкие наблюдения над их повадками и поведением. Эта книга заинтересует любого читателя: истинного знатока зоологии и простого любителя природы.