Мужская игра - [25]
Саймон снова отчетливо осознал, что выхватил Джулию из знакомого окружения и перенес в свой мир, где молодой женщине было одиноко и немного страшно.
На следующее утро он стал свидетелем любопытной сценки, разыгравшейся между его ученицей и электриком, вызванным для починки проводки в подвале. Обычно все подобного рода вопросы решал Патрик, но на этот раз в дело вмешалась Джулия. Увидев предъявленный электриком счет, она обрушилась на беднягу с упреками.
— Эй, парень, где это видано, требовать такие деньги за ерунду, с которой я бы справилась за час?! Ты ведь только заменил три метра провода и заизолировал два соединения!
— А вы бы попробовали сделать сами, — возразил электрик, чувствуя себя хозяином положения.
Джулия усмехнулась.
— Хорошо, предлагаю пари. Если я справлюсь с этой работой за час, ты не получишь за нее ничего. Согласен?
Трудно сказать, что именно удержало электрика от опрометчивого согласия. Возможно, он увидел в глазах молодой женщины ту твердую уверенность, которая свойственна только настоящим профессионалам.
— Послушайте, я же не сделал ничего плохого. Каждому хочется заработать, и вы на моем месте поступили бы точно так же. Сами знаете, как сейчас все дорого.
— Верно. Только зарабатывать надо честно. То, что мистер Джордан богатый человек, не означает, что его можно обкрадывать. Сколько ты взял бы за эту работу с простой домохозяйки? В два или в три раза меньше, верно?
— У простой домохозяйки нет таких денег, какие есть у этого Джордана.
— Ага! — воскликнула Джулия. — Значит, ты признаешь, что смошенничал?
— Вот что, леди, я сделал работу, верно? А если так, то заплатите, сколько причитается.
— Заплатите ему, Патрик, — величественно распорядилась Джулия, — но в будущем воспользуйтесь услугами другого электрика.
Получив деньги, парень собрал инструменты, но не ушел, а, постояв у двери, неожиданно вернул дворецкому треть полученной суммы. Джулия милостиво кивнула и застыла с гордо вскинутым подбородком. Наблюдавший за этой сценой Саймон с трудом удержался от смеха. Ребекка Армстронг никогда не стала бы препираться с электриком. Ребекка Армстронг никогда бы не смогла так гордо вскинуть подбородок. Ребекке Армстронг было далеко до Джулии Сандерс.
Он вышел из своего укрытия и зааплодировал. Джулия обернулась.
— О, так вы все видели.
— И слышал.
— Вы согласны, что парня следовало проучить?
— Абсолютно согласен. И вам это удалось.
— Да, но в доме еще много работы, а я все сделать просто не успею да и не смогу.
— Об этом не может быть и речи, — твердо сказал Саймон. — Я попрошу Патрика найти хороших специалистов.
— Но где гарантия, что они не сдерут с вас втридорога? Каждый счет не проверишь, а на их совесть полагаться не приходится. — Джулия задумчиво наморщила лоб и вдруг улыбнулась. — О, конечно, как это я раньше не догадалась! Надо пригласить Кена, уж он-то все сделает как надо и лишнего не возьмет.
Саймон нахмурился.
— Кен? Кто такой Кен?
— Мой старый знакомый.
— Ваш парень?
Джулия равнодушно пожала плечами.
— Когда-то он был моим парнем, но потом решил, что ему нужна другая женщина. Тем не менее у нас остались нормальные отношения. Кен ухватится за возможность подзаработать обеими руками.
Саймон почувствовал, как застучало у него в висках. Наплевать, какие там у них сохранились отношения. Парень сделал больно Джулии, не надо, чтобы он лишний раз показывался ей на глаза.
— Патрик найдет кого-нибудь еще.
— Вы мне не доверяете?
— Я не доверяю Кену.
— На него можно положиться. У него хорошие руки, и он не проболтается обо мне.
— Дело не в этом, Джулия. Я не нанимаю людей, у которых нет мозгов. Если Кен отказался от вас, не увидел то, что в вас есть, то он далеко не так сообразителен, как вам кажется. Думаю, Патрик решит эту проблему.
Джулия хотела что-то сказать, но только открыла и закрыла рот. Саймон взглядом дал понять, что эта тема исчерпана.
— Ладно. Наверное, мне и впрямь не следовало вмешиваться в дела Патрика. Он может подумать, что я ему не доверяю. В следующий раз я просто подскажу, как сделать лучше и обойтись без ненужных трат. Он ведь все-таки помогает мне осваивать искусство флирта.
К сожалению, мрачно подумал Саймон. Ее успехи порой пугали его. Близость Джулии пробуждала в нем запретные желания, и обуздывать их становилось все труднее. Возможно, она права, причина в том, что у него давно не было женщины. Но в любом случае он ни за что не оставит ее без партнера на этой вечеринке.
11
Впервые в жизни Джулия была близка к тому, чтобы упасть в обморок. Через полчаса придут приглашенные Саймоном гости, и начнется та самая вечеринка, которой она боялась. Все будут есть, пить и вести умную беседу, и только «почетный гость» окажется не у дел. Уже сейчас Джулию била нервная дрожь, предвестница провала.
Она опустила руку в карман юбки, надеясь найти пакетик жевательной резинки.
— Джулия, вам нездоровится?
Саймон. Наверное, он смотрит на нее, но если она поднимет голову и встретит спокойный, внимательный и понимающий взгляд серо-голубых глаз, то сорвется и расплачется, а может быть, даже лишится чувств. Он надеется на нее, верит в нее, а она… Любая другая женщина, окажись она на месте Джулии, знала бы, что делать, как вести себя. Любая, но не она. Ребекка Армстронг без всякого труда справилась бы с ролью хозяйки и наверняка получила бы от этого огромное удовольствие. Впрочем, Ребекка нашла бы себе занятие получше. Она брала бы у Саймона уроки любви, а не ходила бы по комнате с книжкой на голове. Любая другая женщина уже нашла бы дорогу в его постель и…
Беатрис согласилась сыграть роль хозяйки дома одного богатого, знатного, но крайне неромантичного молодого человека. Однако прошло всего три недели, и рыцарь в блестящих доспехах и на белом коне не во сне, а наяву предложил ей руку и сердце на глазах у изумленных жителей древнего Каркассонна.
В маленький курортный городок с симпатичным названием Бухта Радости приезжает преуспевающий бизнесмен Лоренс Стоун. Он нанимает в кухарки очаровательную местную кулинарку Берти Джонсон. И вскоре «беспроволочный телеграф» разносит по городку весть: Стоун готовит в Бухте Радости грандиозный праздник. И еще — он собирает сведения о жизни каждого из местных жителей. Зачем? Эту тайну знает пока только красавица Берти…
В небольшой канадский городок приезжает Энтони Стивенс, известный на всю страну своими амурными похождениями. Подростком Энтони проводил здесь школьные каникулы, и уже тогда ему приглянулась скромная застенчивая Трейси Харперс. Стремясь избавиться от навязчивой опеки своих братьев, задумавших во что бы то ни стало выдать ее замуж, Трейси просит Энтони притвориться ее поклонником. Они увлеченно разыгрывают захватывающий спектакль, не подозревая, что скоро им будет не до игры…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…