Моя дорогая Ванесса - [30]

Шрифт
Интервал

Майлс нахмурился:

— Я понимаю, что в твоем представлении все идет слишком медленно. Если бы я знал, что ты так торопишься, то попробовал бы тебе помочь.

— Я вовсе не тороплюсь очистить землю на дальних участках, но сейчас хотела бы немного ускорить работу и подумала, не сдать ли мне какой-нибудь участок в аренду…

Она умолкла. Упомянуть в связи с арендой имя Яна в разговоре с Майлсом — все равно что показать быку красную тряпку. До событий на вечеринке в Клубе лесоводов Ванесса была бы счастлива, если бы Ян использовал часть ее земли для выращивания саженцев древесных пород, и в этом случае ему самому захотелось бы очистить землю. Но теперь она не была уверена, что хочет поддерживать с ним контакт.

— Послушай, — произнес серьезно Майлс. — Я думаю, твой план замечательный. На твоем месте я отстаивал бы каждый клочок земли для своих целей. Теперь ты говоришь, что хочешь ускорить расчистку. Я могу связаться с некоторыми людьми. За день они этих борщевиков выкопают больше, чем ты и Джо за неделю. Конечно, за небольшую плату. Если ты готова потратить на это пару фунтов, они придут в субботу и воскресенье и очистят участок.

— За одни выходные? — засомневалась Ванесса.

— Да, за одни выходные. Вот увидишь. И я тоже приложу усилия. Я знаю, эти парни привыкли копать. Затем, когда нужный тебе участок будет очищен, ты сможешь найти подрядчика, который выровняет место, положит торф — и пожалуйста, все готово.

Ванесса рассмеялась и вдруг почувствовала, будто с ее плеч сняли тяжелую ношу.

— Майлс, как мне тебя благодарить?

Майлс поцеловал ее в щеку.

— Не благодари меня, дорогая. Я все для тебя сделаю, ты это знаешь.

Что-то шевельнулось у нее внутри, и она подумала: уж не влюбилась ли она в него? Почему-то Ян не может быть таким добрым, любящим, поймала она себя на такой мысли.

Какие бы чувства к Майлсу ни появились у Ванессы, но они тут же начали ослабевать, и она высвободилась из его объятий.

— Ты не сердишься, нет? — забеспокоился Майлс. Она покачала головой:

— Нет. По крайней мере, не на тебя.

Этот Ян Гамильтон, даже находясь далеко, все равно командовал ею.

— А на кого тогда? — спросил Майлс. — На ком ты помешалась и не можешь выкинуть его из головы?

— Я хочу выкинуть его из головы, — призналась Ванесса. — Давай пойдем куда-нибудь хотя бы на полчаса.

Он с готовностью согласился.

— Вот что я предлагаю. Мы отправимся в сельский клуб Гейнсборо-Хаус. Хорошая дорога и приятное место.

Гейнсборо-Хаус, построенный в стиле короля Георга, стоял белый, коренастый и солидный на ухоженном, хорошо спланированном участке. Довольно много модных машин выстроились рядом на дороге, покрытой гравием. Ванесса, как ни напрягала свое воображение, не могла представить себе Пакс-Хилл в такой роли.

Внутри было уютно, негромко звучала музыка. Майлс провел ее в приятную комнату, из которой через широкую арку можно было видеть остальную часть ресторана.

— Тебе нравится? — спросил он, когда они уселись у столика на диване.

— Очень. Это больше похоже на гостиную.

— В этом вся идея. Из одного дома сделать другой. Ты могла бы устроить то же самое из своего дома, если бы у тебя были деньги…

Его лицо оказалось очень близко от ее лица. Ванесса собиралась сделать несколько легких шутливых замечаний, но слова замерли у нее на губах, когда в арке показались Ян Гамильтон с Сесил Гарланд. Настроение Ванессы тут же упало, но она заставила себя улыбаться и вновь обратилась к Майлсу:

— Видишь ли ты, кого вижу я?

Майлс быстро оглянулся и рассмеялся:

— Ну и ну! Похоже, он опять старается подцепить ее на крючок.

Ванесса содрогнулась:

— Надеюсь, они здесь не останутся надолго?

— Дорогая, давай уйдем, если они тебя раздражают. Я сам не выношу даже его вида.

Ванесса не могла бы описать свои чувства столь категорично. И все-таки…

Оглядывая комнату в поисках подходящего места, Ян наткнулся взглядом на Ванессу и Майлса. На мгновение он остолбенел, глядя на них, потом холодно раскланялся и повел свою даму к дивану, стоявшему в углу вне поля их зрения.

— От этого человека, видимо, невозможно отделаться, — заметил Майлс, словно читая ее мысли. — Но давай не будем думать о нем. Я хочу шептать тебе на ухо всякие нежности. Знаешь, ты очень красивая.

Ванесса рассмеялась.

— Красота — в глазах зрителя, — вспомнила она известное изречение.

— Это справедливо только частично, — возразил он. — Ты действительно красивая. Особенно для меня.

Она попыталась не относиться к его словам слишком серьезно. Однако какая-то часть ее стремилась почувствовать мужские объятия. Ванесса постаралась стряхнуть с себя это чувство, наклонилась вперед и взяла со стола свой бокал.

— Мне кажется, ты тоже очень милый, — ответила она ему, не вкладывая особого значения в свои слова.

— Что ж, это уже начало. За будущие успехи! — Он тоже поднял бокал.

Она намеренно старалась не смотреть в сторону Яна и Сесил Гарланд, и когда Майлс предложил заказать еще вина, Ванесса заявила, что хотела бы вернуться домой. Однако когда они выходили, обнаружила, что другая пара уже давно ушла. Во всяком случае, их не было в том углу, где они сидели.

На следующее утро, около половины десятого, Фреда подъехала к Пакс-Хилл в своем фургончике.


Еще от автора Хильда Никсон
Однажды майским утром

Кейт выросла на берегу чудесных норфолкских прудов. Все здесь она знала и любила, начиная с пристани, где они с отцом, владельцем компании по прокату судов, отправляли в плавание туристов, и кончая самой маленькой затерянной бухтой. Их бизнес процветал, и все было хорошо до тех пор, пока овдовевший отец и повзрослевшая Кейт не ощутили одиночество. Каждому из них остро захотелось найти свою вторую половинку. Судьба им улыбнулась, но, к несчастью, тот, в кого влюбилась дочь, стал врагом отца, а та, которая так понравилась отцу, оказалась матерью врага…


Свет луны на воде

Очаровательная художница Андреа переселяется в деревню, подальше от лондонской суеты. Первым, с кем она знакомится там, оказывается местный красавец Род. Он пленяет сердце девушки, но вместе с ним везде появляется ослепительная блондинка. Андреа мучается и днем и ночью, но не может вырвать образ Рода из своего сердца…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…