Мой милый тиран - [4]

Шрифт
Интервал

— Нет.

— Я не прошу вас становиться няней насовсем, — злобно возразил Ти, будто говорил с неразумной девчонкой. — Вы нужны мне на несколько дней, может быть, на неделю. За этот период я проверю несколько кандидатов.

— Вам потребуется на это больше недели! — Маделин изумленно смотрела на него. — Вы понимаете, о чем меня просите?

— Да.

— Нет, не понимаете! Дети просыпаются посреди ночи! Мне придется жить в вашем доме!

— Я хорошо заплачу вам…

— Дело не в оплате!

— Хорошо. А что вы скажете на это? Я сделаю все, что вы хотите, для предоставления интервью газете «Уолл-стрит джорнэл».

— Вы шутите?

— Нет. Окажите мне услугу, и я сделаю так, как вы скажете, чтобы предстать перед репортером в лучшем свете, — промолвил Ти, однако Маделин почувствовала подвох.

Ти Брайант подошел к девушке почти вплотную.

— Я могу взять ее? — спросил он о Сабрине.

Маделин кивнула и передала полусонного ребенка ему в руки. Ти оставался на месте и не сводил с Маделин гипнотического взгляда своих карих глаз.

— У меня есть то, что нужно вам. У вас есть то, что требуется мне. Я предлагаю простую сделку. Либо принимайте, либо уходите.

Маделин оказалась во власти его магнетического, пристального взгляда. Ее сердце забилось быстрее, дыхание участилось. Она хотела сглотнуть, но не могла, ибо Ти увидел бы в этом проявление слабости.

Заставляя себя думать над его предложением, она пыталась понять, в чем подвох. Его неспособность заботиться о Сабрине давала Маделин карт-бланш. Пока он не найдет няню, ему придется выполнять свое обещание, иначе она оставит его одного с ребенком. И все же Маделин не доверяла ему.

— Вы выбросите на ветер тридцать тысяч долларов на оборудование игровых площадок.

— Если нужно, то выброшу, — Ти состроил недовольную гримасу.

Маделин не могла произнести слова согласия на сделку. Она видела настоящую сущность Ти, когда тот увольнял ее, помнила жалобы его подчиненных. Над ситуацией придется упорно работать.

Девушка понимала, что если сможет уговорить Ти сдерживать себя до приезда репортера, то проиграет. Однако, следуя ее советам, он все-таки останется жестоким тираном.

Сабрина уснула. Ти поставил бутылочку со смесью на стол, пронеся ее почти вплотную к плечу Маделин. Девушке показалось, будто в кабинете вдруг стало невыносимо жарко.

Что происходит?

— Извините, мистер Брайант? — послышался голос Нила Ринглера, сотрудника отдела почты, стоявшего на пороге.

— В чем дело, Нил? — тихо спросил Ти, явно не желая будить ребенка.

— Извините, но Джонни нет, — Нил очень осторожно вошел в кабинет. — Вам срочный пакет. Я… собирался уходить, когда его доставили. Но я остался… — он сглотнул. — Нужно расписаться за него.

— Пусть распишется мисс Джентри, — голос босса оставался тихим, отчего Нил даже немного успокоился.

Маделин поставила подпись, а Нил повернулся к Ти.

— Чей это ребенок? — прошептал он, а Ти шикнул на него, заставляя еще более понизить голос.

— Сабрина — дочь моего погибшего кузена. Теперь я ее опекун. Не нужно ее будить, так что поскорее уходите.

Приказ был произнесен мягко, отчего Нил улыбнулся.

— Хорошо, — сказал он театральным шепотом и покинул кабинет.

Маделин победно уставилась на Ти.

— Видите, что вы сейчас сделали?

— Не читайте мне нотаций по поводу того, что я ору на подчиненных.

— Но вы как раз не орали. Вы… — Маделин прервалась.

Если она начнет говорить, что требования, сказанные тихим голосом, воспринимаются лучше, он назовет это либеральным враньем. Но тихий голос изменил полностью его манеру общения с Нилом.

Кажется, начинает получаться!

Ти не может появляться перед подчиненными с девочкой на руках, как в случае с Нилом, но, пока он ищет няню, Маделин, вероятно, удастся научить его разговаривать с людьми мягче. Может, получится даже добиться от него смеха. Время, проведенное с ним и ребенком, надо использовать как можно эффективнее.

Нил быстро распространит новости о ребенке кузена Ти, и скоро все работники в здании примутся рассказывать о доброте скряги-босса, которой не наблюдалось ранее. Более того, они в конце концов поверят, что ребенок — причина перемен в поведении Ти.

— Я сделаю то, что вы просите.

— Что? — прошептал Ти.

— Я помогу вам с ребенком при условии, что вы сделаете все необходимое для создания вашего образа.

Ти победоносно улыбнулся, но Маделин сурово сказала:

— Вы дали обещание слушать меня. Как только вы откажетесь делать то, что я говорю, я уйду, а вы останетесь один с ребенком.

— Договорились, — произнес Ти и протянул ей руку.

Маделин крепко пожала ее и почувствовала трепет. Она только что согласилась провести по меньшей мере неделю с парнем, который был не только роскошен, но и вызывал в ней странные физические реакции.

Она отогнала эту мысль, ибо посчитала глупой.

Ти — скупой диктатор, а она — умная деловая женщина, которая не связывается с вечно недовольными, поглощенными собой мужчинами.

— По рукам, — сказала она и снова пожала его руку, встретившись с ним взглядом.

Вот этого-то делать и не следовало. Взгляд карих глаз Ти словно пригвоздил ее к месту. Изо всех сил желая избавиться от наваждения, она посмотрела на ребенка и вдруг ее осенило.


Еще от автора Сьюзен Мейер
Фиктивный брак по любви

Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…


Романтическая авантюра

Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?


Скажи, что любишь

Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…


Веселая служанка

Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!


Тысяча поцелуев

Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...


Гирлянды поцелуев

Если ливень льет как из ведра, а на улице мокнет женщина с ребенком, то, конечно же, Джаред Джонсон не может проехать мимо. Да и женщина знакомая — Элиз Макдермот, правда за все то время, что оба жили в одном доме, они и словом не обмолвились...


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Преимущество женщины

Зои Монтгомери со своей маленькой дочкой Дафной попадает в снежную бурю на горном перевале. Пережидать непогоду им приходится в небольшом придорожном домике — вместе с Купером Брайантом, также застрявшим на занесенном шоссе. Через несколько дней оба понимают, что нуждаются друг в друге.


Принцесса под дождем

Привлеченный раскатом грома, Сет выглянул в окно и обомлел: у ворот его самого обыкновенного дома стояла принцесса из королевства Ксавье, его бывшая жена. При виде жалкой промокшей фигурки в нем шевельнулось что-то вроде мстительного злорадства. Бог свидетель, испытывать к Люси недобрые чувства Сет имел полное право…