Могильщик кукол - [52]

Шрифт
Интервал

Она стала необычно рассеянной. Если они сидели вечером в гостиной и он к ней обращался, она часто вздрагивала, как от удара. В такой момент он задавался вопросом, где она только что была со своими мыслями.

У него самого в голове непрерывно прокручивались газетные статьи и та сцена, которую он наблюдал в понедельник утром на проселочной дороге. Как Бен прижал к себе младшую сестру и попытался покружить ее в воздухе вместе с велосипедом.

Якоб любил сына, даже если любовь с ранних лет часто проявлялась через кулаки, о чем он всегда искренне сожалел. Он сознавал свою ответственность за него, любил Бена искренне, от всего сердца, но не так пылко, как младшую дочь.

Для Якоба третья дочь с самого рождения оставалась подарком небес. Таня бывала дома крайне редко, но это ничего не меняло в его нежных отцовских чувствах. Труда нуждалась в Бене, в сыне, который даже при двух метрах роста и полутора центнерах веса нуждался, чтобы мать мыла ему руки и зад. Якоб же не переставал, как и прежде, мечтать когда-нибудь передать хозяйство, более не существующее, в молодые руки.

Таня, как и Анита много лет тому назад, ходила в гимназию в Лоберге. И тоже хотела учиться дальше — она часто с воодушевлением рассказывала ему о своих планах. Агрономия. Глубоко внутри его ютился страх, что ничего из этого не получится и кто-нибудь когда-нибудь разрушит его мечту.

Как ни странно, когда Якоб становился свидетелем таких братских объятий, несколько пузырьков страха всегда поднимались на поверхность его души. Сцена, которую он наблюдал в понедельник утром, происходила уже не в первый раз. Время от времени дочь приходила домой, рассказывала о школе, о дяде Пауле и Антонии или об очередном походе в кино. Если к ним присоединялся Бен, что происходило довольно часто, он улыбался сестре, невнятно бормотал под нос «прекрасно», и было заметно, что руки у него прямо чешутся от желания к ней прикоснуться.

Таня была изящной девочкой и в свои тринадцать лет выглядела совсем еще ребенком. И Бен, эта неотесанная колода, обращался с сестрой как с мешком с мукой. Уже сто раз Якоб предостерегал его, грозил пальцем, с явным металлом в голосе требовал быть осторожнее:

— Не так сильно, Бен.

А она только смеялась. Такая беспечная, беззаботная и доверчивая, переполненная сестринской любви к брату, в противоположность обеим сестрам, которые теперь еще больше, чем в прежние годы, избегали Бена. Она же, наоборот, всей душой любила великана, висела у него на шее, ездила верхом на его спине. Пожалуй, она и не могла иначе.

«Мой медведь», — говорила она. Или: «Мой лесной человек». И еще одна привычная фраза: «Не волнуйся, папа, если он сделает мне больно, я громко закричу, и он сразу остановится».

Однажды она может опоздать с криком. Однажды медведь наверняка сломает ей несколько ребер. И тогда — да спасет его Бог.

Конечно, Якоб знал, что Бен обнимает свою младшую сестру, даже когда бывает с нею наедине, вдали от подозрительных глаз Якоба, вне дома, на проселочной дороге. Возможно, именно на том месте, где пропала Марлена Йенсен. Полицейские, должно быть убежденные в вине обоих молодых людей, отпустили их только из-за отсутствия доказательств вины. Однако наверняка некоторые люди задавались вопросом: а что, если парни не лгут?

Продавец отдела обоев и покрытий для пола в магазине строительных товаров Вильмрода, с которым Якоб завтракал в перерыв в прошлую пятницу, тоже задал такой вопрос. В июне Якоб совершил ошибку, проболтавшись ему о встрече Бена с Альбертом Крессманном и Аннетой Лесслер. Конечно, он рассказал и о том, что думали по этому поводу Пауль, Антония и Труда.

Едва они уселись в бытовке друг напротив друга, как продавец снова завел речь на эту тему. Он принялся размышлять о том, как мало людей проживает в этой уединенной местности. Двор Лесслеров, бунгало Люкки, земельный участок Якоба, а остальное — сплошные поля и луга. И никакого освещения на дорогах.

— Как только представлю себе, — сказал продавец, — что бедняжка должна была почувствовать, когда мерзавцы выбросили ее из машины в абсолютную темень. Что бы ты сделал на ее месте?

— Пошел бы домой, — сказал Якоб.

Его собеседник задумчиво кивнул:

— И как далеко от того места до аптеки?

Якоб пожал плечами:

— Зависит от того, где стоишь. От дома Люкки есть два возможных пути: назад к шоссе и оттуда в деревню, второй путь — вниз к Бахштрассе.

— В любом случае еще пришлось бы пробежать изрядный отрезок пути, — продолжал размышлять продавец. — Но ты говорил, что Лесслер — ее дядя?

Якоб кивнул.

— Тогда вероятнее всего, что она попыталась добраться до него.

— Или могла пойти к Люкке, — сказал Якоб, прекрасно зная, что адвоката скорее всего не было дома.

Но так как его собеседник всего лишь размышлял, Якоб тоже имел право пофантазировать.

— До бунгало на восемьсот метров ближе, и у Люкки есть телефон. Вероятно, он даже отвез бы девушку домой. Правда, Люкка терпеть не может ее отца, но матери Марлены он, конечно, охотно оказал бы любезность. За нее он даже позволил себе однажды выбить зуб.

— И Люкка ничего не слышал? — спросил коллега.

— Почем я знаю? — сказал Якоб. — Однако, если там ничего не было, он ничего и не слышал. Если они не выбрасывали ее из машины.


Еще от автора Петра Хаммесфар
Грешница

Размеренная, спокойная жизнь Коры Бендер закончилась после Рождества: каждую пятницу и субботу, когда муж приходит к ней в постель, в голове Коры грохочет одна и та же песня, которая сводит ее с ума… Однажды, не сумев сдержать свое безумие, она едва не сломала мужу шею. Чтобы как-то наладить отношения, семья едет отдохнуть на озеро. Кора замыслила самоубийство, но перед этим хочет еще немного побыть с маленьким сыном. Однако и там Кора потеряла контроль над собой. Ножом она убила мужчину, оказавшегося рядом с ней на пляже… Всему виной злосчастная песня…


Ложь

Героиня «Лжи» Сюзанна Ласко едва сводит концы с концами. После очередной неудачной попытки найти работу она сталкивается в офисном здании с Надей Тренклер – успешной деловой женщиной, похожей на нее как две капли воды. И та делает ей неожиданное предложение: чтобы Сюзанна побыла Надей. Недолго, на выходные. Чтобы обмануть мужа Нади, пока та встречается в Швейцарии с любовником. И Сюзанна соглашается, но очень быстро понимает, что дело не в Надином любовнике, а в опасных финансовых махинациях. И что ради Надиного мужа она готова до конца влезть в ее шкуру…


Сестра

Первое издание в 1992 году, ориг. название — «Geschwisterbande».Новое издание, переработанное — «Roberts Schwester» в 2002 году.Русский перевод взят с сайта журнала «Млечный путь» (milkywaycenter.com/hammesfar.html).


Избавление

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дворник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.