Могила номер пять - [4]
– Добрый вечер, Джулия, – поздоровалась Памела с сестрой.
Тихое жужжание раздалось в обставленной с большим вкусом комнате – это Джулия включила электромотор своего мобильного инвалидного кресла и двинулась к Памеле.
В управлении этой машиной она достигла исключительного мастерства. Иногда, когда она пребывала в особенно хорошем настроении, она даже танцевала, сидя в кресле. Памела наклонилась к сестре и поцеловала ее в щеку.
– Что-то не так? – спросила Джулия. От нее Памела ничего скрыть не могла.
– Представляешь, в метро ко мне пристал мужчина. Ну, один из тех типов, которые прижимаются в транспорте к симпатичным девушкам.
Джулия кивнула:
– Понимаю. Я бы наорала на него, и на следующей станции он выскочил бы пулей из вагона.
– Да, но он преследовал меня и потом.
– До дома?
– Да, – Памела подошла к широкому окну и застыла от ужаса – там, в темноте между кустами стоял тот самый мужчина!
Памела быстро пришла в себя и резко повернулась.
– Ну, с меня довольно! – сказала она и бросилась к телефону.
– Что ты собираешься делать? – спросила Джулия, когда сестра схватила трубку.
– Звонить в полицию! Пусть они займутся этим типом. В конце концов, мы платим налоги, чтобы полиция охраняла нас от подобных субъектов.
Она набрала номер ближайшего участка и взволнованно сказала:
– Меня преследует незнакомый мужчина. Он пытался прижиматься ко мне в метро, затем преследовал до самого дома и теперь стоит на улице в кустах перед моим домом… Мне страшно! Я хочу, чтобы вы задержали или хотя бы прогнали этого типа. Мне все равно, что вы сделаете, главное, чтобы этот мерзавец исчез и больше тут не появлялся!
Полицейский обещал прислать наряд. Памела торжествующее глянула в окно:
– Как хорошо, что на свете есть полиция!
– Незадолго до твоего возвращения звонил Джереми, – сказала Джулия. – Как мне показалось, он был чем-то подавлен. Что-то случилось?
– Сегодня не мой день, – ответила Памела со вздохом.
– Так что произошло с Джереми? – повторила вопрос Джулия.
– Ах… – махнула рукой Памела.
– Ты не хочешь об этом говорить?
– Я расскажу тебе… – и Памела рассказала, какую сцену ей сегодня устроил Джереми.
– Он, наверное, помешался! – возмутилась Джулия.
– Я попыталась объяснить ему, что у нас с ним нет будущего.
– Но он с этим, вероятно, не согласен.
– Ну да! Но ему придется смириться.
– Мужчины типа Джереми делают совершенно сумасшедшие вещи, когда любимые девушки разрывают с ними. Тебе нужно в ближайшее время избегать контактов с ним.
– Я тоже так думаю и поэтому взяла отпуск на месяц.
– Куда-нибудь поедешь?
– Еще не знаю.
– От меня Джереми не узнает, куда ты собралась.
– Я знаю, ты на моей стороне, – ответила Памела и улыбнулась. – Как хорошо иметь такую сестру, как ты!
– Не смущай меня, – рассмеялась Джулия. – Я испекла пирог с абрикосами. Хочешь кусочек?
– Немного позже. Сейчас у меня кусок в горло не полезет.
– Из-за этого типа там в саду? Он вообще еще тут?
Памела подошла к окну и посмотрела в щелку между занавесками. Между кустами никого не было. Вероятно, незнакомцу надоело шпионить за ней, и он ушел.
В тот же момент перед домом остановилась машина – это прибыла полиция. Памела пошла открывать и впустила в дом двух полицейских. Она провела их в сад и показала место, где стоял неизвестный.
– Наверное, он увидел нас и удрал, – сказал один из полицейских. – Жаль, что нам не удалось его схватить.
– Надеюсь, больше он тут не появится, – сухо ответила Памела.
– Если он придет вновь, тут же звоните нам, – посоветовал полицейский.
Стражи порядка уехали, а Памела вернулась в гостиную. Раздался звонок телефона, и она поспешила к аппарату.
– Не очень любезно с вашей стороны вызывать полицию, – упрекнул ее мужской голос.
Памела в испуге повернулась к сестре, зажала трубку ладонью и прошептала:
– Это мужчина из метро!
– Я же вам ничего плохого не сделал, – сказал незнакомец.
– Вы преследовали меня! – попыталась возразить Памела.
– Но нельзя же быть такой красивой! Почему полиция вас не забрала? – он тяжело дышал.
– Послушайте, вы мерзкий тип! – закричала Памела. – Если еще раз пристанете ко мне, то я сделаю все, чтобы вас посадили.
– Ну, для этого меня нужно поймать, – рассмеялся мужчина.
– А вот об этом позаботится полиция. Думаете, там дураки сидят?
– Мне доставило огромное удовольствие проехаться с вами в метро.
– Охотно верю. Не могу сказать о себе того же.
– Может быть, увидимся еще разок?
– Даже не думайте приближаться ко мне, иначе окажитесь за решеткой! – отрезала Памела и бросила трубку.
Джулия кивнула:
– Браво! Так ему и надо!
– Надеюсь, на него подействовало.
– Насколько я знаю, такие типы трусливы и не любят проблем. Думаю, больше ты его не увидишь.
– Теперь, когда я ему все высказала, мне полегчало, – заявила Памела. – Думаю, что я все-таки съем кусок твоего пирога.
Тут опять раздался звонок телефона. Гнев Памелы вспыхнул вновь. Она схватила трубку и прокричала в нее угрожающе:
– Я больше не хочу ничего о вас слышать!
– Мы больше не на «ты»? – спросил на другом конце провода Джереми.
Памела облегченно вздохнула:
– Ах, это ты…
– А за кого ты меня приняла?
– Не важно, что тебе нужно?
– Я хотел извиниться. Сегодня я хватил лишнего, Памела. Сейчас мне ужасно стыдно. Меня подвели нервы. Ты можешь меня простить?
Крепкая дружба Глеба Никитина и Валеры Ульянова завязалась еще во время службы на яхте «Балтика», однако их жизненные пути разошлись: Глеб остался в России, а его товарищ — на Антигуа. Однажды Глеб получает странное электронное письмо, из которого узнает немыслимые вещи: его, казалось бы безобидный, надежный Валерка обвиняется в убийстве и объявлен в розыск. Глеб отправляется на Антигуа, чтобы доказать невиновность друга, и становится участником запутанного расследования…
Жанна убеждала себя: все происходящие неприятности временны. Но эти странные звонки и слежка… Кто-то явно решил превратить ее жизнь в кошмар. Она боялась обратиться за помощью. Боялась, что кто-то начнет копаться в ее прошлом. Следователь Катя Скрипковская решила помочь Жанне. Оказалось, что и звонит, и следит за своей жертвой женщина. Между ними есть некая связь, которую Жанна держит в тайне. Но почему? Катя жаждет понять, какую игру затеяла женщина. Что или кого так тщательно скрывает Жанна? И кто она на самом деле?…
Литературный клуб библиотеки имени Александра Грина славится активной литературно-светской жизнью: яркие презентации, встречи с незаурядными творческими личностями, бурные дискуссии, милейшие дружеские посиделки. На одном из таких вечеров происходит убийство. Личность погибшего, склочника и скандалиста, не вызывает особых симпатий тесного клубного кружка, однако какое несмываемое пятно на безупречной репутации библиотеки! Таня Нестерова, соратница, подруга и заместитель директора Бэллы Мироновой, понимает, что полиции с разгадкой не справиться: убийца не случайный гость «со стороны», а кто-то из ближнего круга, а причина убийства кроется в глубине запутанного клубка тайных любовных связей, ненависти, предательства и уязвленного самолюбия.
Детективная повесть “Тихий семейный отдых” будет интересна людям разных возрастов, это семейное чтение в самом прямом смысле слова. Захватывающий сюжет, ироничность автора, красота языка, — всё есть в этой книге. Приятного чтения!