Мистика детектива Нахрапова - [5]
– А может, не будем связываться, Романыч? – попытался он прощупать шефа на предмет готовности.
– Ты же знаешь, Коля, чем непонятней сюжет, тем он становится интересней, – спокойно ответил Нахрапов.
Иного ответа от него Бобров и не мог услышать. По своему беспокойному характеру частный детектив часто ввязывался в рисковые приключения, зачастую подставляя и себя, и окружающих под непосредственную опасность, однако ничего со своим влечением к риску сделать не мог. Выполняя задания клиентов, они уже побывали и в качестве заложников, и в качестве сутенеров и даже рэкетиров пришлось изображать. Но там явный враг, воодушевленный, а не какой-то мифический фантом. Однако это уже не могло остановить частного детектива, принявшего окончательное решение.
Выбросив окурок, Нахрапов вернулся в кабинет. Посетительница в тревожном молчании ждала окончательный вердикт. Вопросительный взгляд Светланы был полон печали и скорби, в голосе ее таилась надежда: «Ну, что Вы мне скажете?».
– Того, что Вы рассказали, недостаточно. Нужны факты, фамилии, даты, всё, что хоть немного поможет «пролить свет» на происходящее. Чтобы устранить следствие, надо выявить причину. Давайте, наверное, ещё раз по порядку, с дополнениями и уточнениями, чтобы чётко представлять себе картину. Итак, назовите полные данные Вашего жениха Геннадия, его привычки, круг общения, характер, место работы и окружение.
– Идёт! – легко согласилась Светлана, и без запинки, словно выучила наизусть, продиктовала паспортные данные своего суженого.
– А кто был Вашим первым женихом, повторите, что с ним случилось? – игра в «ЧТО? ГДЕ? КОГДА?» продолжалась.
– Гоша, Георгий. Он упал с дерева и умер от разрыва сердца, – женщина смирилась со своей участью, пытаясь как можно подробнее реанимировать события минувших лет.
– А второй жених кто? Где он жил и как погиб? – Нахрапов своими вопросами направлял беседу в нужное русло. Бобров, оставаясь за спиной посетительницы, делал записи у себя в блокноте.
– Был ещё Пётр, Пето, его убили в криминальных разборках. И ещё Сергей, разбился на мотоцикле. Мы учились в одном ВУЗе, встречались почти год, однако за неделю до свадьбы его не стало, – Нахрапов видел, что ворошить прошлое ей тяжело, и ответы на вопросы тяжело давались Светлане. Однако женщина пыталась перебороть себя.
«Однако держится она молодцом, несмотря на всю трагичность ситуации», – мысленно отметил Нахрапов и тут же пожалел о том, о чём подумал.
– Извините, но я не могу больше, – изнеможенно произнесла Светлана и умоляюще посмотрела на детектива. – Давайте оставим наш разговор до завтра, а я, пожалуй, пойду.
– Как же так? – удивился Нахрапов, – Мы еще толком ничего не выяснили, даже не знаем, с чего начинать, а Вы говорите – хватит!
Свою тираду частный детектив выдал только для профанации, так как скорое окончание беседы он предвидел, хорошо понимая внутреннее состояние клиентки.
– Нет, в самом деле, давайте перенесем наш разговор на следующую встречу, а сейчас – я не могу, – желание женщины было безапелляционным, и уговаривать её было бесполезно.
– Я понимаю Вас, давайте прекратим, – согласился Нахрапов.
Женщина предложила гонорар, и, достав из стильной кожаной сумки конверт, поспешно протянула его частному детективу. Вознаграждение Нахрапов принял с благодарностью. Прощаясь, частный детектив записал домашний адрес и телефон посетительницы, а также все необходимые данные и учтиво проводил её до двери.
– Я позвоню Вам, – уточнил он, распахивая перед посетительницей дверь.
– Да-да, непременно, – ответила Светлана и шагнула в туманную неизвестность, плотным кольцом опустившуюся на город. Детектив поспешно закрыл дверь, и только после этого перевел дух. Бобров уже вышел из своего угла и застыл в ожидании.
– Что-то Вы не очень, шеф? – то ли спросил, то ли констатировал помощник.
– В самом деле, словно все нервы вымотали. Внутри – сплошная пустота, – Нахрапов не притворялся, его вид напоминал выжатый лимон.
– Сочувствую, шеф, тяжелая атмосфера была. Но одно радует – работа заказана и оплачена! – хоть это радовало и утешало Боброва, а ведь при другом исходе он мог, насупившись и не разговаривая, отрешённо просидеть до самого вечера.
Колю Боброва детектив Нахрапов знал давно, ещё с оперативной работы в милиции. Когда подошло время уходить на почётный отдых, а к сорока пяти годам у Нахрапова было полных двадцать пять лет милицейской выслуги, а у Боброва лишь двадцать, помощник безоговорочно последовал за ним, так как в силу своей привязанности сработаться с другими операми у него не получалось. Мог бы конечно потерпеть ещё с пяток лет и получить полную пенсию, но ему хватило и двадцати лет, что позволило получать всего 40 % от полной. И так как вся жизнь была в движении – оперативных разработках, погонях, задержаниях, – то и на пенсии сидеть «сложа руки» никто не стал, а поскольку кроме сыска ничем другим заниматься были не обучены, то и ударились напарники в частную сыскную деятельность, применяя свои профессиональные способности.
О том, что на самом деле думал помощник, детектив Нахрапов прекрасно знал. Да он и сам понимал, что сейчас оказался в дурацком положении – за такую нелепую работы мог взяться только полный идиот. А именно им сейчас себя и чувствовал детектив Нахрапов. Гадалка, предсказания, рок судьбы – сплошной бред! И угораздило его! Но отступать уже было поздно, как сказал помощник: «Заказ принят и оплачен», осталось только выполнить его. «А все из-за этих проклятых денег, нехватка которых заставляет нормального человека встревать во всякие сомнительные мероприятия!» – горячился про себя Нахрапов, однако вслух предложил:
«Отпуск детектива Нахрапова» – это новая книга детективного цикла Олега Беликова о захватывающих мистических приключениях детектива Нахрапова и его помощника Боброва – современных Шерлока Холмса и доктора Ватсона.Сыграв свадьбу в один день, детективы со своими женами решают и в свадебное путешествие в живописные Карпаты отправиться тоже вместе. Но вместо отдыха их свадебное путешествие превращается в головокружительное и опасное приключение – на этот раз героям предстоит разгадать тайну древнего Ордена тамплиеров.Согласно местным преданиям, в горах Карпат находится древний замок этого богатого и могущественного сообщества.
Детектива Нахрапова и его верного помощника Боброва ждут новые мистические приключения. В их бюро обратился клиент с просьбой выяснить загадочную историю дома, который он собирался приобрести. Выяснилось, что в доме по улице Щедринской, 12 каждые двенадцать лет происходят трагические события. Удастся ли детективам разгадать алгоритм загадочных смертей и предотвратить новые?Олег Беликов, автор книг о детективе Нахрапове, известен, прежде всего, как публицист, автор книг научно-популярной тематики, адвокат и специалист по корпоративным спорам.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.