Мистика детектива Нахрапова - [7]
«Ну и приснится же такая чертовщина», – Бобров понимал, что приснившийся ужасный сон являлся продолжением жуткого рассказа посетительницы, и он, видать, сильно близко к сердцу принял его. «Все это эмоции», – успокаивал себя Николай, однако вставать с кровати он не спешил. Дурной сон выбил помощника детектива из колеи, и настроение на весь оставшийся день было окончательно испорчено. Он попробовал проанализировать свой сон, но к какому-то логичному выводу так и не пришел.
Будучи исполнительным по своей натуре, и помня наказ своего патрона, Боброву все же пришлось распрощаться с холодной постелью и тяжелым шагом направиться в ванную комнату. Через час он был в своем офисе.
– Ну что, есть какие-либо соображения? – с порога спросил его Нахрапов, который находился уже на месте.
– Да никаких, Родион Романович, – прозвучал неопределённый ответ помощника.
– Жаль, – протянул частный детектив, разочарованный безынициативностью Боброва, – А я надеялся на тебя!
Помощник только пожал плечами.
– Давай тогда сделаем так: ты попробуешь договориться с ремонтниками и заберешь у них машину, а я пробью по базе всех фигурантов, начиная от первого жениха и заканчивая последним суженым. Хорошо? – предложил Нахрапов.
– Хорошо, – согласился Николай, еще не отошедший от кошмарного сновидения. Больше засиживаться в офисе не было смысла, и сыщики отправились отрабатывать полученный гонорар.
3
Стоя под горку на перекрестке на вновь отремонтированном автомобиле, Николай со скучающим видом изучал поток воды, равномерно стекавший по полосе его движения. Никаких мыслей на этот счет не было – везде наша врожденная расхлябанность: столько кубометров воды вытекает, а населению за нее платить приходится! Но это не его, Боброва, дело, у него свои цели и поставленные Нахраповым задачи. Красный свет плавно сменился желтым, а затем и долгожданным зеленым, сопровождаемый подбадривающими сигналами нетерпеливых клаксонов. Плавно тронувшись с перекрестка на зеленый свет, Бобров сердцем почувствовал какую-то беду, и хотя видимых оснований для этого не было, все же неприятное предчувствие острой болью пронзило грудь. Постепенно набирая скорость, Бобров заметил впереди силуэт старушки, пытавшейся перейти дорогу. Но что было интересно, так это то, что в сторону движения автомобилей старушка даже не смотрела. Неуверенными шагами продвигаясь вперед, она даже голову не повернула направо, откуда могла создаться угроза ее жизни. Николай посигналил, но никакого эффекта это не произвело. Сбросив газ, он попробовал затормозить, но в этот момент текущая вода сыграла с ним злую шутку – тормоза не сработали, и машину плавно понесло на рассеянную пешеходку. Сложность ситуации заключалась в том, что с правой стороны Опель Боброва поджимал рейсовый автобус, а с левой – высокий бордюрный камень. Свернуть со своего пути Николай никак не мог, машина не тормозила, а плавно плыла против течения. А рассеянная старушка по-прежнему не смотрела в его сторону. Удар был не сильным, даже каким-то мягким – Бобров только успел заметить плавный перелет старушки через капот автомобиля и крики ужаса, раздавшиеся по сторонам.
«Ну ничего себе!», – успел только подумать Бобров, как машина окончательно остановилась. Выйти из кабины он не мог – сидел, сильно вцепившись онемевшими пальцами в руль. Со всех сторон к его красному Опелю сбегались люди. Старуха лежала на проезжей части и от неожиданности, а может, и от боли дико голосила. «Жива, слава Богу!» – проскочила мысль в голове Николая, и, превозмогая нервное состояние, он вылез из машины и поспешил к пострадавшей. В домашнем халате и в тапочках на босу ногу, лежа на проезжей части, старуха извергала проклятья в адрес автомобилистов всего мира, но спорить с ней в такой момент никто не собирался. Вскользь взглянув на старуху, Бобров понял, что где-то он ее уже видел, но только вот вопрос – где? Какие-то черты лица отдаленно напоминали ему о ком-то, но вот о ком, никак взять в толк Николай не мог. Сбросив с себя оцепенение и сразу собравшись в стальной кулак, Бобров участливо спросил у старухи о самочувствии и предложил ей проехать в ближайшую больницу. Старуха странно завращала глазами, потом резко подскочила на месте и что есть силы бросилась бежать с места происшествия. Очевидцы ДТП удивились ее прыти. На такую реакцию старухи помощник детектива никак не рассчитывал. Он попытался броситься за ней следом, но бдительные граждане не дали ему покинуть происшествия, силой вернули его к автомобилю. Пытаясь вырваться из цепких рук очевидцев, Николай прибегнул к ненормативной лексике – это помогло, и очевидцы отпустили его.
– Да вот он я, никуда не деваюсь, – вынужден был прокричать Бобров, на что недовольная толпа прогудела:
– Понакупают права за сало и носятся как угорелые! А простому человеку и дорогу перейти невозможно!
Противный женский голос загнусавил:
– Да он точно пьяный, раз не видит, куда едет!
Недовольная толпа поддержала этот лозунг и неприступным кольцом сжалась вокруг Николая.
– Да трезвый я, трезвый! – путаясь утихомирить страсти, вынужден был оправдываться Бобров. – И никуда я не сбегал, просто хотел догнать старуху и отвезти ее в больницу.
«Отпуск детектива Нахрапова» – это новая книга детективного цикла Олега Беликова о захватывающих мистических приключениях детектива Нахрапова и его помощника Боброва – современных Шерлока Холмса и доктора Ватсона.Сыграв свадьбу в один день, детективы со своими женами решают и в свадебное путешествие в живописные Карпаты отправиться тоже вместе. Но вместо отдыха их свадебное путешествие превращается в головокружительное и опасное приключение – на этот раз героям предстоит разгадать тайну древнего Ордена тамплиеров.Согласно местным преданиям, в горах Карпат находится древний замок этого богатого и могущественного сообщества.
Детектива Нахрапова и его верного помощника Боброва ждут новые мистические приключения. В их бюро обратился клиент с просьбой выяснить загадочную историю дома, который он собирался приобрести. Выяснилось, что в доме по улице Щедринской, 12 каждые двенадцать лет происходят трагические события. Удастся ли детективам разгадать алгоритм загадочных смертей и предотвратить новые?Олег Беликов, автор книг о детективе Нахрапове, известен, прежде всего, как публицист, автор книг научно-популярной тематики, адвокат и специалист по корпоративным спорам.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.