Миг удачи - [39]

Шрифт
Интервал

Этой ночью они не занимались любовью. Ник ушел, а Холли лежала в постели, думая о нем, нуждаясь в нем так неистово, что сердце ее просто рвалось на части. Она чувствовала себя такой одинокой, как никогда раньше. Зарывшись в подушку, Холли подавила готовое прорваться рыдание. Она не понимала его мира — мира, находящегося за пределами этого городка. Но она решила сделать отчаянную попытку понять. Ник был необходим ей, необходим для счастья!

В короткие предрассветные часы Холли приняла окончательное решение. Она поедет в Лас-Вегас! Поедет просто потому, что у нее нет другого выбора, если она хочет сохранить любовь Ника. И может, после того, как она увидит Ника победителем, она поймет его гораздо лучше.

Рано утром раздался звонок в дверь, и Холли выпрыгнула из постели, решив, что это Ник, который тоже провел бессонную ночь и сейчас вернулся. К ее глубокому разочарованию, на пороге стоял Хэнк Марв. Холли застыла с раскрытым ртом, не в силах скрыть своего изумления.

— Могу я зайти на минутку? — спросил он громким лающим басом.

— Да, — покорно ответила Холли.

Он подождал, пока она надела халат и медленно вышла из ванной в комнату.

— Послушайте, мисс Гамильтон, — монотонно начал Марв. — Мне неизвестно, знаете ли вы, что творится у Ника в голове, но позвольте вам заметить, что это не к добру. Если он будет в том же духе продолжать тренировки, то просто проиграет матч в октябре. Мой личный опыт подсказывает, что в большинстве случаев если чемпион срывается, значит, в этом замешана женщина. А в этой истории данная женщина — вы. Так?

Она недоумевая смотрела на него, искренне пораженная его словами. Но, как ни странно, Холли не рассердилась.

Марв прочистил горло.

— Итак, я не знаю, что там между вами происходит, но что бы это ни было, пора кончать. «Влюбленному щенку не место на ринге, — говорят боксеры. — Потому что если он туда попадет, ему непременно оттяпают его маленький хвостик».

Он сделал драматическую паузу.

— К примеру, вчера Ник пропустил сильный удар — между прочим, нокаутирующий удар — только потому, что витает где-то в облаках. С тех пор как он вас встретил, его словно подменили. И пора это прекратить. Он ведь гордость Америки, в конце концов!

Краска залила ее щеки.

— Что я могу сделать? — чуть слышно спросила Холли.

— А что вы собираетесь делать? — тут же последовал вопрос.

— Ничего.

Глаза Хэнка Марва совсем вылезли из орбит.

— Слушайте, не валяйте дурака! — пробурчал он. — Поезжайте с ним в Лас-Вегас, выходите за него замуж — сделайте все необходимое, чтобы Ник не терзался сомнениями, любите вы его или нет. Это его страшно беспокоит, и он проиграет, если вы откажетесь.

Холли с симпатией посмотрела на него и прошептала:

— Я не откажусь.

Марв усмехнулся.

— Я вижу, что вы все поняли, — сказал он спокойно и направился к двери. — И скажите ему об этом сегодня же.

Ранним вечером Холли и Ник сидели у бассейна, опустив ноги в воду. Холли еще не знала, как сказать ему о своем решении, и в раздумье молчала. Ник тоже молчал. Наконец, собравшись с духом, Холли кокетливо взглянула на него.

— Николас, я тебя очень люблю.

Ник недоверчиво взглянул на нее, и Холли немедленно продолжила:

— Я хочу быть с тобой, хочу поехать с тобой в Лас-Вегас. И я приду на твой матч.

В его глазах промелькнуло сомнение.

— Ты это только так говоришь или ты действительно все решила?

— Я все решила.

Он вдруг откинул голову назад и рассмеялся.

— Ты и вправду согласна?

— Да!

Ник прижал Холли к себе с такой силой, что у нее аж все косточки затрещали. Но это длилось только мгновение. Потом их глаза встретились — и весь мир погрузился в тишину. Ник медленно и страстно целовал ее, и Холли отвечала ему со всей силой переполнявших ее чувств.

Неожиданно из внутреннего дворика донесся голос. Там, прислонившись к ограждавшей розы решетке, стояла Флора Беннет.

— Я приготовила холодный лимонад и, кажется, очень вовремя. — Она помахала им рукой. — Идите-ка, выпейте по стаканчику!

Их радостный смех эхом прокатился по холмам.

15

Холли никогда не бывала в Лас-Вегасе и теперь была потрясена его великолепием. Она тут же проиграла двадцать пять долларов на игральном автомате в гостинице, пока Ник ходил за ключами от номера. Холли готова была поклясться, что эта адская машина вытянет у нее все деньги, но оторваться не могла.

…До матча оставалось две недели. Холли и Ник поженились 23 сентября. Церемония бракосочетания была тихой и немноголюдной. Затем они провели два дня на яхте, но, услышав по радио, что надвигается шторм, поспешили вернуться на берег. Холли продолжала работать и привыкла жить под одной крышей с Флорой Беннет…

Этот матч должен был стать последним в карьере Ника как боксера-профессионала. Вне зависимости от того, как он закончится, Ник решил уйти из большого спорта и начать весной свое дело. Холли, пытаясь не думать о предстоящем матче, старалась держать все свои страхи при себе, но временами она просто с ума сходила при мысли, что Николас может получить травму. И все же Холли была счастлива, что она рядом в такой ответственный в его жизни момент…

В Лас-Вегасе большую часть времени она проводила одна, особенно днем. Но ночью ей воздавалось сполна за дневное одиночество.


Еще от автора Джо Келлоу
Ускользающий мираж

В тот самый миг, как он появился на пляже — высокий, дочерна загорелый и удивительно обаятельный — Кенда поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась……Она пережила страшный тропический ураган, унесший жизнь ее отца. Заброшенная судьбой на один из самых безлюдных атоллов архипелага Фиджи, Кенда взрослела наедине с девственной природой под сказочными тропическими звездами. Время бежало незаметно… Испуганная девочка-подросток расцвела, превратившись в прелестную девушку.И вдруг из голубых загадочных далей вынырнул Он — Джон Тэйлор, загадочный красавец, обладатель роскошной яхты.


Эхо давней любви

Адвокат, специализирующаяся на запутанных бракоразводных процессах, Блаэр Беннет считается лучшим профессионалом в Шенандоа Вэлли.Но от сюрприза в жизни никто не застрахован — однажды к ней в дом врывается разъяренный мужчина, бывшей жене которого Блаэр помогла отсудить все их имущество. Он кричит, что во всех его бедах виновата Блаэр, ему некуда идти и он останется ночевать.Блаэр следовало бы сразу вызвать полицию, прогнать его… но почему-то она не способна это сделать. И вот он поселяется у нее — и она не может не замечать его.


Чарующий закат

В сердце Африки, участвуя в археологической экспедиции, стремилась Лесли Гарднер похоронить боль сердечной раны, нанесенной ей на родине… Ее вовсе не тянуло домой, но Светлый праздник Рождества призвал ее в Орегон.Изо всей семьи на ранчо остались лишь Лорен да ее муж, Дэнни. И вдруг из ниоткуда, прямо к праздничному столу появился брат Дэнни, Грегори Уилсон. Он захватил мысли Лесли, нарушил привычное течение жизни и втянул в приключение, где вспышки желания перемежались с предательским желанием бросить все, заставил отбросить тягостные мысли о прошлом, о царившем в нем Филиппе… обещая несравненное наслаждение истерзанному сердцу, возвестив рождение нового чувства.


Заоблачная идиллия

В историю она войдет как первая женщина Америки — член космического экипажа «Венеры-1».Доктору Джилл Данбери выпала честь сопровождать полковника Джейка Уитни в долгом полете на околоземной орбите — значительнейшем научном начинании, предпринятом со дня высадки на Луну. Но чего историки уж точно никогда не узнают — это тревожных раздумий и испепеляющих чувств Джилл к занимающему соседнее кресло в кабине полковнику, ее партнеру в этой изматывающе одинокой одиссее среди космического безмолвия. Она так старалась все забыть, но сегодня судьба вновь столкнула их — и заключила в хрупкую металлическую скорлупу, мчащуюся в бесконечность.


Рекомендуем почитать
Запах вечера

Горький запах одиночестваЧем пахнет вечер? Чем пахнет Венеция? Чем пахнет Цвингер в Дрездене? Чем пахнет древний Квидленбург? Чем пахнет Вена? Чем пахнут роскошные отели и украше­ния от Swarovski? Чем пахнут брейгелевские "Охотники на снегу"? Чем пахнет сентябрь? Чем пахнет любовь?Они пахнут одиночеством. Они пахнут одиночеством героини книги Светланы Хмельковской «Запах вечера».Нет, естественно, Лиля, героиня книги, современная молодая женщина, искушена и в тонких изысканных за­пахах знаменитых венских кафе, и рыбном запахе ресто­ранчиков у моста Pиальто в Венеции, и в едва уловимых запахах дорогих вин и духов, и в настоянных на древности запахах старинных европейских городов, запахах пред­рождественских базаров.


Непокорная душа

Молодая интересная девушка старается разгадать тайну своего появления на свет. Случайная встреча с процветающим и преуспевающим бизнесменом и неожиданная страсть, вспыхнувшая между ними, заставляет героиню романа на многие вещи смотреть совершенно другими глазами. Но принципы и жизненное кредо ее возлюбленного непоколебимы. Удастся ли им сохранить и сберечь любовь, будут ли они счастливы вместе — об этом вы узнаете, прочитав этот захватывающий и увлекательный по сюжету роман.


Остров для двоих

Стивен Колбрайт на грани банкротства. Его фирме срочно требуются значительные денежные вливания.Эксцентричный миллионер, друг детства Стивена, Ричард Стюарт имеет одно маленькое хобби: он любит устраивать браки своих друзей, причем делает это весьма оригинальным способом. Вот и теперь он готов инвестировать в фирму друга полмиллиона фунтов стерлингов, но при одном условии: Стивен Колбрайт должен прожить на необитаемом острове, заранее выбранном Ричардом, вдвоем с прелестной и не приспособленной к жизни в таких условиях Джудит Бартон десять дней.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.


Прощание с прошлым

Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Увертюра к счастью

Восходящая звезда мировой оперной сцены Фелиция Лебьен попала в неприятную ситуацию: неизвестный поклонник преподнес ей краденый бриллиантовый гарнитур. Пропажей драгоценностей заинтересовалась не только полиция, но и Интерпол. Фелиции предлагают выдать агента Интерпола за ее бойфренда, и она вынуждена согласиться. В конце концов она актриса, ей нетрудно изобразить любовь к незнакомому мужчине. Заиграться, увлечься всерьез Фелиция не боится, потому что давно усвоила золотое правило: главное вовремя выйти из роли.


Мара

Дочь цыганского барона сбежала из табора с проезжим матросом… Роман цыганки и ирландца оказался недолгим, и беглянка вернулась беременной. Соплеменники не простили Персе связь с инородцем. Эта печать отвержения легла и на рожденную ею дочь — рыжеволосую, зеленоглазую и белокожую Мару.Обделенная с детства материнской любовью, окруженная враждой родственников, полукровка Мара росла горделивой, умеющей постоять за себя. Когда ее, пятнадцатилетнюю красавицу, решили выдать за старого, жирного, но богатого цыганского барона, девушка взбунтовалась.


Покоренная поцелуем

Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.


Лучший из лучших

Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?


Отвергнутая

В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…