Метаморфозы - [37]

Шрифт
Интервал

80   Дали они поцелуй, насквозь не могущий проникнуть.

        Вот наступила заря и огни отстранила ночные,

        Солнце росу на траве лучами уже осушило,

        В месте обычном сошлись. И на многое шепотом тихим

        В горе своем попеняв, решили, что ночью безмолвной,

85   Стражей дозор обманув, из дверей попытаются выйти

        И что, из дома бежав, городские покинут пределы;

        А чтобы им не блуждать по равнине обширной, сойдутся

        Там, где Нин[161] погребен, и спрячутся возле, под тенью

        Дерева. Дерево то — шелковицей высокою было:

90   Все в белоснежных плодах, а рядом ручей был студеный.

        Нравится им уговор, и кажется медленным вечер.

        В воды уж свет погружен, из них ночь новая вышла.

        Ловкая Фисба меж тем отомкнула дверную задвижку,

        Вышла, своих обманув, с лицом закутанным; вскоре

95   И до могилы дошла и под сказанным деревом села.

        Смелой была от любви. Но вот появляется с мордой

        В пене кровавой, быков терзавшая только что, львица —

        Жажду свою утолить из источников ближнего хочет.

        Издали в свете луны ее вавилонянка Фисба

100 Видит, и к темной бежит пещере дрожащей стопою,

        И на бегу со спины соскользнувший покров оставляет.

        Львица, жажду меж тем утолив изобильной водою,

        В лес возвращаясь, нашла не Фисбу, а наземь упавший

        Тонкий покров и его растерзала кровавою пастью.

105 Вышедши позже, следы на поверхности пыли увидел

        Львиные юный Пирам и лицом стал бледен смертельно;

        А как одежду нашел, обагренную пятнами крови, —

        «Вместе сегодня двоих, — говорит, — ночь губит влюбленных,

        Но из обоих она достойней была долголетья!

110 Мне же во зло моя жизнь. И тебя погубил я, бедняжка,

        В полные страха места приказав тебе ночью явиться.

        Первым же сам не пришел. Мое разорвите же тело,

        Эту проклятую плоть уничтожьте свирепым укусом,

        Львы, которые здесь, под скалою, в укрытье живете!

115 Но ведь один только трус быть хочет убитым!» И Фисбы

        Взяв покрывало, его под тень шелковицы уносит.

        Там на знакомую ткань поцелуи рассыпав и слезы, —

        «Ныне прими, — он сказал, — и моей ты крови потоки!»

        Тут же в себя он железо вонзил, что у пояса было,

120 И, умирая, извлек тотчас из раны палящей.

        Навзничь лег он, и кровь струей высокой забила, —

        Так происходит, когда прохудится свинец и внезапно

        Где-нибудь лопнет труба, и вода из нее, закипая,

        Тонкой взлетает струей и воздух собой прорывает.

125 Тут шелковицы плоды, окропленные влагой убийства,

        Переменили свой вид, а корень, пропитанный кровью,

        Ярко-багряным налил висящие ягоды соком.

        Вот, — хоть в испуге еще, — чтоб не был любимый обманут,

        Фисба вернулась; душой и очами юношу ищет,

130 Хочет поведать, какой избежала опасности страшной.

        Местность тотчас узнав, и ручей, и дерево рядом,

        Цветом плодов смущена, не знает: уж дерево то ли?

        Вдруг увидала: биясь о кровавую землю, трепещет

        Тело, назад отступила она, и букса бледнее

135 Стала лицом, и, страха полна, взволновалась, как море,

        Если поверхность его зашевелит дыхание ветра.

        Но лишь, помедлив, она любимого друга признала, —

        Грудь, недостойную мук, потрясла громогласным рыданьем,

        Волосы рвать начала, и, обнявши любимое тело,

140 К ранам прибавила плач, и кровь со слезами смешала,

        И, ледяное лицо ему беспрерывно целуя, —

        «О! — восклицала, — Пирам, каким унесен ты несчастьем?

        Фисбе откликнись, Пирам: тебя твоя милая Фисба

        Кличет! Меня ты услышь! Подними свою голову, милый!»

145 Имя ее услыхав, уже отягченные смертью

        Очи поднял Пирам, но тотчас закрылись зеницы.

        А как признала она покрывало, когда увидала

        Ножны пустыми, — «Своей, — говорит, — ты рукой и любовью,

        Бедный, погублен. Но знай, твоим мои не уступят

150 В силе рука и любовь: нанести они рану сумеют.

        Вслед за погибшим пойду, несчастливица, я, и причина

        Смерти твоей и спутница. Ах, лишь смертью похищен

        Мог бы ты быть у меня, но не будешь похищен и смертью!

        Все же последнюю к вам, — о слишком несчастные ныне

155 Мать и отец, и его и мои, — обращаю я просьбу:

        Тех, кто любовью прямой и часом связан последним,

        Не откажите, молю, положить в могиле единой!

        Ты же, о дерево, ты, покрывшее ныне ветвями

        Горестный прах одного, как вскоре двоих ты покроешь,

160 Знаки убийства храни, твои пусть скорбны и темны

        Ягоды будут вовек — двуединой погибели память!»

        Молвила и, острие себе в самое сердце нацелив,

        Грудью упала на меч, еще от убийства горячий.

        Все ж ее просьба дошла до богов, до родителей тоже.

165 У шелковицы с тех пор плоды, созревая, чернеют;

        Их же останков зола в одной успокоилась урне».

        Смолкла. Краткий затем наступил перерыв. Левконоя

        Стала потом говорить; и, безмолвствуя, слушали сестры.

        «Даже и Солнце, чей свет лучезарный вселенною правит,

170


Еще от автора Овидий
Антика. Том 1

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Первый том серии «Антика» переносит читателя во времена эллинского эпоса и включает 2 великие трагедии древнегреческого драматурга Еврипида «Елена» и «Ифигения в Тавриде».


Наука любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лирика

«Лирика» – сборник элегических посвящений древнеримского поэта Публия Овидия Назона (лат. Publius Ovidius Naso, 43 г. до н. э. – 18 г. н. э.). *** Автор воспевает достоинства прекрасной возлюбленной, личность которой скрыта под именем гречанки Коринны. Другими выдающимися произведениями поэта являются «Героини Овидия», «Метаморфозы», «Скорби Овидия», «Наука любви», «Фасты», «Лекарство от любви», «Ибис» и «Понтийские письма». Публий Овидий Назон, как один из самых образованных людей своего времени, снискал славу преданного друга Горация, а также оказал значительное влияние на позднюю европейскую литературу.


Элегии и малые поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Менексен

Встретив своего молодого друга Менексена, Сократ пересказывает ему эпитафий — похвальную речь в честь погибших афинян, произнесенную уроженкой Милета Аспазией.


Пир мудрецов

В "Пире мудрецов" Афинея в форме диалога описана масса вещей, касающихся нравов, общественной и частной жизни древних греков, а также древнегреческих наук и искусств. И хотя все эти сведения изложены с целью развлечения и демонстрации собственной эрудиции, этот сборник служит важным источником знания о древнегреческой жизни, заменяя в этом отношении частью утраченные сочинения других поэтов и писателей.


Сатурналии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Сваха или сводня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.