Мечта о любви - [26]
— Вы так говорите, будто у него есть и минусы.
— Есть, но сейчас я слишком устала, чтобы это обсуждать. — Не пожелав ему спокойной ночи, Кейт пошла по белому мраморному полу к лестнице.
Сосна и плетеная мебель придавали ее спальне и смежной с ней гостиной обманчиво простой вид. Стены были кремового цвета, как и ворсистые ковры на полу, а обивка мебели и слегка трепещущие на окнах занавески — в кремовую и бирюзовую полоску. Как и обещал Декс, в комнате оказалось все необходимое, но Кейт слишком устала, чтобы осматриваться, и, быстро приняв душ, легла в постель. Было что-то чувственное в хрустящих накрахмаленных простынях, ласкающих голое тело, но Кейт не успела оценить это чувство, потому что едва ее голова коснулась подушки, как она тут же заснула.
Горячие лучи солнца разбудили ее, она зевнула и лениво потянулась, наслаждаясь шумом прибоя, бьющегося о скалы. Какой посвежевшей она себя чувствовала и как предвкушала события грядущего дня! Однако мысль о Дексе и о том, как он привез ее сюда, по-прежнему вертелась в голове.
Декс не преувеличил великолепия панорамного вида, и, спустившись вниз в одиннадцать часов, Кейт неохотно признала его правоту.
— Мистер Мэриуэдер сожалеет, что не смог дождаться вас, мисс, — сообщил ей Том. — У него появились неотложные дела, и он вернется только днем. Тони отвезет вас в Лос-Анджелес, как только вы будете готовы.
— Где я могу позавтракать? — спросила Кейт, решив, что неудобно расспрашивать Тома, сказал ли Декс, как она будет расплачиваться за покупки, но, уже зная его, решила, что он, конечно, обо всем позаботился.
— На веранде за гостиной. Пожалуйста, следуйте за мной…
Мебель была выдержана в бело-голубой гамме в просторной комнате. Несколько плетеных стульев выглядели по-домашнему уютно, контрастируя с более современной мебелью. Скользящие стеклянные двери вели на веранду и в парк, откуда открывался живописный вид на океан.
Сидя в гордом одиночестве за белым кованым столом, который мог вместить дюжину человек, и наслаждаясь видом великолепного голубого простора, Кейт потягивала свежий апельсиновый сок, прежде чем приступить к кофе.
— Завтрак был превосходным, — сделала она комплимент слуге, когда тот появился через пятнадцать минут и осведомился, не желает ли она чего-нибудь еще.
Как и ожидала Кейт, с оплатой покупок не возникло никаких трудностей. Шофер Тони просто отвез ее в магазин, который часто посещали мать и две сестры Декса, и деньги были сняты с их счета. Естественно, в этих магазинах не было ничего дешевого, и, хотя Кейт было противно оказаться обязанной Дексу, она решила, что глупо экономить и покупать меньше, чем необходимо, из-за уязвленной гордости. Правда, выбор был довольно ограничен, потому что был уже конец сезона, и Кейт потребовалось больше времени, чем она ожидала, чтобы сделать все покупки.
Хотя Кейт было интересно узнать, где находится Декс, она не решилась спрашивать шофера. Похоже, скрытность была главной чертой прислуги Декса, и на обратном пути она в основном обсуждала с водителем вопросы экономики. Говорили о налогах, инфляции, равнодушном отношении молодежи к политике. Тони чувствовал себя в своей тарелке.
Было почти четыре часа, когда они притормозили перед парадной дверью, и Кейт поспешила наверх переодеться в бикини. Надо было принять важное решение — где искупаться? В роскошном овальном бассейне в саду или в океане, к которому вели ступени, вырезанные в скалах? И океан, и бассейн блестели на солнце, словно бриллианты, и выглядели одинаково привлекательно.
Но когда Кейт спустилась вниз, она увидела Декса, одетого для купания.
— Хорошо провели день? — спросил он, глядя на нее так, словно мысленно раздевал ее и наслаждался увиденным, о чем говорила пульсирующая жилка на его шее.
— Сильно потратилась. А вы?
— Устал. Расскажу, когда искупаемся. Хотите посоревнуемся на плотах?
Плот качался на волнах недалеко от маленького рукотворного пляжа, и, пожав плечами, Кейт приняла его предложение.
— Правда, соревнования не получится. Вы намного быстрее меня.
— В таком случае я даю вам фору в несколько ярдов.
Но даже так Декс тут же обогнал ее и, торжествуя, перетащил ее на деревянные бревна своего плота.
— Очевидно, сегодня вы чувствуете себя лучше, чем вчера, — проговорил он, заметив, что Кейт дышит ровно.
— Немного, — признала она, выжимая воду из волос.
— А ко мне отношения не изменили? — улыбнулся он. — Я опять в вашем хорошем списке?
— Вы не можете оказаться там, где вас с самого начала не было!
Декс покачал головой:
— Никогда мне еще не было так сложно заставить женщину сознаться, что она без ума от меня.
— Возможно, женщины того типа, к которому вы привыкли, всегда говорят то, что вы хотите услышать.
Декс от души рассмеялся и толкнул Кейт в воду. Хотя она этого не ожидала, но сумела вобрать в легкие побольше воздуха и, чтобы отомстить ему, быстро проплыла под плотом, набрала еще воздуха и опять исчезла под водой. Через минуту Декс нырнул в воду, а она проплыла под ним и схватила его за ноги.
— Чертенок! — произнес он, вытаскивая ее на сушу. — Я думал, вы утонули.
— А это значило, что вы зря потеряли время. Где вы еще найдете мне замену!
Очаровательная секретарша Келли Аркетт накануне свадьбы узнает об измене жениха и расторгает помолвку. Его брат Билл, не зная подробностей разрыва, ополчается на девушку и объявляет ей настоящую войну. Однако от ненависти до любви один шаг…
Юная актриса Фея Гриффитс мечтает сыграть роль знаменитой Грейс Смит и приезжает к ее вдовцу, Питеру Стюарту, чтобы добиться разрешения. Питер раздражен ее вторжением, и девушка уже не надеется получить желанную роль. Но глубокой ночью сквозь шум бури она слышит рыдания Питера и приходит его утешить…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…