Марью пишет сочинение - [17]

Шрифт
Интервал

— Да так, обыкновенно, — застенчиво ответил Прийду.

— Послушай, это вышло случайно! Или ты хочешь сказать, будто всегда бросаешь так метко?

— Не знаю, я не пробовал, — возразил Прийду.

— Ну так иди, попробуй! — Мальчики окружили Прийду и стали уговаривать его ещё покидать мяч.

И Прийду попробовал. Ой, какие это были броски! Из десяти — в цель попадало десять! Издалека и вблизи, с подрезом и без подреза — результат был всё тот же: мяч залетал прямёхонько в корзинку.

Старшеклассники горячо аплодировали Прийду, а сам он не мог прийти в себя от удивления. Он понял, какой в нём скрывается талант!

Слух о необыкновенных баскетбольных способностях Прийду дошёл и до ушей Варраса. Учитель физкультуры пригласил Прийду в зал и попросил его продемонстрировать точность броска. Прийду продемонстрировал, и Варрас пришёл в неописуемый восторг. Наконец-то и в Кистуской школе появился выдающийся спортсмен!

И ещё какой! Его броскам мог бы позавидовать даже сам Ильмар Куллам. Нет, это необходимо использовать!

В голове Варраса созрел план.

Учитель физкультуры отвёл Прийду в сторонку и сказал ему:

— Парень, ты — гений! Гений баскетбола! А гениев надо беречь. Поэтому ты тренируйся втихаря, с оглядкой, чтобы другие школы не пронюхали. Скоро начнутся баскетбольные соревнования юниоров на первенство среди школ. Будешь играть в нашей баскетбольной команде. В классе «А».

Прийду от удивления глаза вытаращил.

— Но ведь мне ещё только двенадцать лет!

— Это ничего не значит, — перебил его Варрас. — Хотел бы я посмотреть на человека, который примет тебя за двенадцатилетнего. Этакого верзилу!

— Фамилия выдаст… И школьный билет…

— Будешь соревноваться под именем какого-нибудь ученика выпускного класса. Понял?

— Не знаю…

— Каждый из нас должен быть готов на всё, чтобы прославить свою родную школу! Пораскинь мозгами! Школе — первое место, тебе — всеобщий почёт! Будешь сверкать как звезда на баскетбольном небосклоне. По правде говоря, ты должен благодарить меня за то, что я тебя подрастянул. Кем бы ты без меня был? Пустым шаром — и ничего больше!

Учитель физкультуры неустанно обрабатывал и уговаривал Прийду, наконец сопротивление мальчика ослабло, и он согласился. Поди знай, может быть, тут помогла и тайная мечта Прийду: хотя бы разок в жизни отличиться в спорте.

Баскетбольная команда школы с готовностью согласилась принять Прийду в свои ряды. Почему ребята решились пойти на обман, мне сейчас трудно сказать. Но, может быть, вы поймёте это сами? Я слышала, что похожие случаи бывали даже и не в таких невероятных историях, как эта.

Тренировки начались. Игру вели в расчёте на Прийду. Длинный, словно телевизионная башня, он маячил на поле и все поданные ему мячи безошибочно переправлял в корзинку.

Неудивительно, что команда Кистуской школы заняла первое место по району и теперь собиралась ехать на республиканские соревнования юниоров.

Долгожданный день настал: поезд повёз баскетболистов Кистуской школы в столицу республики. И в команде далеко не последнее место занимал ученик одиннадцатого класса Мярт Муке — а вернее, уже известный нам Прийду Пийрсалу. Настоящий Мярт в это время преспокойно сидел в кинотеатре и смотрел очередные приключения Фантомаса.

Всё шло как по маслу. Регистрация закончилась благополучно, волнения и страхи остались позади — и баскетбольная команда Кистуской школы принялась защищать честь своего района с таким блеском, какой доступен лишь тем, кто сознаёт свою силу.

Противников побеждали с лёгкостью, почти играючи. 80:22, 112:16, 99:27 — эти цифры говорят сами за себя и понятны каждому любителю баскетбола. Всеобщее внимание привлекал странный долговязый юноша с маленькой головой, которого товарищи по команде называли то Мяртом, то Прийду, — он забрасывал в корзинку один мяч за другим. Юноше предсказывали блестящее спортивное будущее, о нём писали в газетах, а кое-кто из тренеров по баскетболу всерьёз подумывал, как бы переманить его в свою команду.

Перед последним матчем настроение у ребят было радужное. Ещё одна победа — и увенчанная лаврами баскетбольная команда Кистуской школы во главе со своим тренером, неутомимым Варрасом, возвратится домой. Приветствия, цветы, духовой оркестр…

На этот раз предстояла встреча с сильной и дружной командой, победительницей прошлого года. Разумеется, её игроки очень волновались. Ещё бы — основные силы уйдут на защиту от бросков долговязого «стрелка без промаха»! Лучшие игроки будут заняты, где уж тут думать о хорошем счёте.

Так оно и вышло. Прийду открыл счёт броском с середины поля — 2:0, 4:0, 6:0…

Только на счёте 14:0 противники забросили первый мяч. Но Прийду сразу же послал ответный — чуть ли не из самого дальнего угла площадки. Команда Кистуской школы уверенно шла к победе. Прийду был великолепен, Варрас сиял и — как это ни странно! — выглядел самым спокойным тренером соревнований.

И вдруг случилось непредвиденное. Когда счёт был уже 48:10, Прийду запутался в своих длинных ногах и чуть было не упал. Варрас, который стоял неподалёку, кинулся его удержать — и головы их с громким стуком столкнулись. Удар был таким сильным, что у Варраса искры из глаз посыпались. Учителю физкультуры даже пришлось ненадолго сесть, чтобы опомниться. Когда Варрас пришёл в себя и снова смог следить за игрой, ему показалось, что на поле не всё ладно. Противник забросил в их корзину четыре мяча подряд. Странно! Что же Прийду зевает! И вообще где он?


Еще от автора Яан Яанович Раннап
Юри

Широкоизвестная пионерская повесть о трудной судьбе эстонского школьника, которого выручили из беды учителя, пионервожатый и друзья по пионерскому отряду.


Клабуш

Современная сказка для младшего школьного возраста. Перевод с эстонского. Приключения Клабуша, созданного после уроков, ребятами занимающимся в кружке юных мастеров. Художник-иллюстратор А. Пайстик Перевод с эстонского М. Тервонен ИЗДАТЕЛЬСТВО «ЭЭСТИ РААМАТ» 1984.


Барьер трёх минут

Титул оригинала:Jaan RannapKukepoksKirjastus «Eesti Raamat»Tallinn 1979Художник-иллюстратор ЭДГАР ВАЛЬТЕРПеревёл с эстонского ГЕННАДИЙ МУРАВИНрассказ «Бой в кругу» перевёл АЙН ТООТСРаннап, Я.Барьер трёх минут. — Таллин: Ээсти раамат, 1982. — 200 с., илл.В новый сборник популярного детского писателя Яана Раннапа включены рассказы на спортивные темы, написанные в 1962—1977 гг. Автор, бывший в юности большим энтузиастом спорта, раскрывает в этих рассказах принципы спортивной этики, создаёт яркие характеры юных героев, которые могут послужить для ребят примером самовоспитания и самоутверждения.Э/Р22 VII—VIIIР 4803010200—352/901(15)—82  229—82   84.3Э© Kirjastus «Eesti Raamat», 1979© Перевод с эстонского.


Альфа + Ромео

Эта книга лауреата Государственной премии Эстонии, литературной премии им. Ю. Смуула, лауреата комсомола Эстонии Яана Раннапа состоит из трех частей. Повесть, давшая название всей книге, рассказывает о дружбе мальчика и лошади, о верности, доброте и справедливости. «Агу Сихвка говорит правду» и «Школьные истории» — это циклы рассказов о современных школьниках.


Агу Сихвка говорит правду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нублик

Для детей дошкольного и младшего школьного возраста автор рассказывает историю о храбром и умном псе Нублике, помогающем пожарным.


Рекомендуем почитать
Жила в Ташкенте девочка

Героиня этой книги — смешная девочка Иринка — большая фантазерка и не очень удачливая «поэтесса». Время действия повести — первые годы Советской власти, годы гражданской войны. Вместе со своей мамой — большевичкой, которая хорошо знает узбекский язык, — Иринка приезжает в Ташкент. Город только оправляется от недавнего белогвардейского мятежа, в нем затаилось еще много врагов молодой Советской власти. И вот Иринка случайно узнает, что готовится новое выступление против большевиков. Она сообщает старшим о своем страшном открытии.


Встречи в горах

Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.


Клякса

С самого детства мы пытаемся найти свое место под солнцем — утвердиться в компании друзей, завоевать признание или чью-то любовь, но каждый действует по-своему. Эта история о девчонках с твоего двора, подругах. Леся старается всем угодить, но в поиске всеобщего признания забывает о себе. Ира хочет главенствовать, не понимая, что превращается в тирана. Наташа живет прошлым. А Симкина выбирает путь аутсайдера.


Лёшкин кот

Сказка о потерянном или потерявшемся коте и приятном пути домой. Продолжение сказки «Фея на венике». Щенка Тобика и его волшебных друзей ждут новые приключения — на даче!


В джунглях Юга

«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.


Весна в краю родников

Автобиографические рассказы известного таджикского ученого-фольклориста и писателя о своем детстве, прошедшем в древнем городе ремесленников Ура-Тюбе. Автор прослеживает, как благотворно влияло на судьбы людей социалистическое преобразование действительности после Октября.