Марью пишет сочинение - [16]
Как это ни странно, он вёл себя спокойнее всех. Когда его ноги дотянулись до пола, он разжал руки, повернулся на сто восемьдесят градусов и посмотрел на всех добрыми улыбающимися глазами с высоты своего исполинского роста.
— Ну, теперь вы довольны? — спросил Шар у онемевшего от испуга Варраса и слегка погладил его по голове. После этого Шар сделал на своих длиннющих ногах два-три шага и оказался в центре зала. Там он встал по стойке «смирно» и ждал, что будет дальше.
— Ха! — воскликнул учитель физкультуры, к которому вернулся дар речи. — На помощь! Все видели — я ничего не делал! Он вытянулся сам! — Потом, словно бы очнувшись, Варрас пробормотал: — Но ведь этого никак не может быть…
И учитель физкультуры ущипнул себя за нос, чтобы убедиться, не спит ли он.
К счастью, одноклассники Шара не растерялись.
Один из них сразу же кинулся в кабинет директора школы, второй бросился искать школьного врача, третий побежал за классным руководителем. Кто-то из мальчиков попытался даже позвонить в милицию, отчего в школьной канцелярии начался жуткий переполох.
Девочки занимались физкультурой на дворе, они прекратили занятия и теперь заглядывали в двери зала и щебетали, словно воробьи. По секрету скажу: все были рады-радёхоньки поднявшейся суматохе и ждали, чем всё это кончится.
Скоро в физкультурном зале собрались директор, классный руководитель, школьная машинистка и две уборщицы. Врач прибежал немного позже, он не сразу понял, в чём дело, и стал оказывать первую помощь Варрасу, который никак не мог прийти в себя. Учитель физкультуры только повторял: — Я ничего не делал… Я ничего не делал…
— Как же вы можете преподавать, если вы ничего не делаете? — удивился директор школы. Он взглянул на Шара, фигура которого внушала уважение, и вежливо спросил: — Вы кто, практикант?
— Нет, я ученик пятого класса Прийду Пийрсалу, — отрапортовал Шар своим детским голоском и широко шагнул вперёд.
— Это он и есть, тот самый, который вытянулся, — с готовностью объяснили директору мальчики.
Школьные уборщицы всплеснули руками. Классный руководитель участливо оглядел Шара. Но директор вроде бы и не удивился, он сразу же начал действовать. Поверьте мне, школьным директорам приходится видеть столько диковинного, что они теряют способность чему-нибудь всерьёз удивляться.
Огорошенному учителю физкультуры дали успокоительное лекарство и отправили его домой. Шара отвели в раздевалку, во что-нибудь одеть. Ведь одежда Шара заодно с ним не вытянулась, поэтому ему пришлось напялить на себя халат деда Мороза и сидеть в нём до тех пор, пока в школу не прибежала маленькая круглая мама Шара, из глаз которой текли маленькие круглые слезинки. Она принесла сыну отцовский костюм, но даже он оказался Шару немного маловат.
Я не стану долго рассказывать о событиях ближайших дней. Разные медицинские комиссии одна за другой обследовали Шара. Его измеряли, взвешивали и выстукивали, ему задавали мудрёные вопросы о его прошлом и будущем. Шуму было хоть отбавляй. Но в конце концов врачи решили, что Прийду Паулович Пийрсалу (возраст 12 лет, рост 2 м 8 см, оспа привита, нужные уколы сделаны) по уровню развития соответствует своему возрасту и может продолжать учёбу в 5-м классе Кистуской средней школы.
Шар снова стал посещать занятия, всеобщее возбуждение улеглось и только иногда кто-нибудь из младших школьников говорил своему приятелю: — Смотри, это тот самый… — и показывал пальцем на Шара.
Из-за своего роста Шар — теперь его называли Длинным Прийду — был пересажен с первой парты на последнюю. Он сидел там, подперев огромными ладонями маленькую круглую голову и вытянув длинные ноги в проход между партами. Прийду всегда что-нибудь жевал, за зиму он ещё подрос, и аппетит его не имел границ.
Всем известно, когда человек жуёт, он становится невнимательным, к тому же самому приводит и сидение на последней парте. И пузатенькие пятёрки Прийду стали понемногу худеть. Вначале они превратились в деловитые четвёрки, потом — в тощие тройки и грустные двойки. Подошла весна, и классный руководитель, глядя на отметки ученика Прийду Пийрсалу, задумчиво качал головой.
Все думали, что у Прийду будут успехи по физкультуре, но не тут-то было! Когда Прийду шёл во главе строя, он так широко шагал, что другие ребята едва за ним поспевали, им приходилось чуть ли не бежать. При прыжках в высоту ноги Прийду цеплялись за планку, а когда надо было прыгнуть в длину, он просто-напросто делал большой шаг, во время бега Прийду то и дело падал.
— Ха! — восклицал учитель физкультуры Варрас. — Что это за падающая башня! Погоди, небось я из тебя сделаю спортсмена!
Но учитель больше не заставлял Прийду залезать на шведскую стенку.
Однажды старшеклассники играли на школьном дворе в баскетбол, и Прийду случилось проходить мимо. Именно в этот момент мяч откатился за боковую черту и застыл возле длинных ног Прийду. Прийду рассеянно взял мяч в руку и, почти не целясь, забросил его в корзинку с такой точностью, что даже сетка не шелохнулась.
Старшеклассники рты пораскрывали от удивления.
— Эй, парень, как это ты умудрился?! — изумились они.
Широкоизвестная пионерская повесть о трудной судьбе эстонского школьника, которого выручили из беды учителя, пионервожатый и друзья по пионерскому отряду.
Современная сказка для младшего школьного возраста. Перевод с эстонского. Приключения Клабуша, созданного после уроков, ребятами занимающимся в кружке юных мастеров. Художник-иллюстратор А. Пайстик Перевод с эстонского М. Тервонен ИЗДАТЕЛЬСТВО «ЭЭСТИ РААМАТ» 1984.
Титул оригинала:Jaan RannapKukepoksKirjastus «Eesti Raamat»Tallinn 1979Художник-иллюстратор ЭДГАР ВАЛЬТЕРПеревёл с эстонского ГЕННАДИЙ МУРАВИНрассказ «Бой в кругу» перевёл АЙН ТООТСРаннап, Я.Барьер трёх минут. — Таллин: Ээсти раамат, 1982. — 200 с., илл.В новый сборник популярного детского писателя Яана Раннапа включены рассказы на спортивные темы, написанные в 1962—1977 гг. Автор, бывший в юности большим энтузиастом спорта, раскрывает в этих рассказах принципы спортивной этики, создаёт яркие характеры юных героев, которые могут послужить для ребят примером самовоспитания и самоутверждения.Э/Р22 VII—VIIIР 4803010200—352/901(15)—82 229—82 84.3Э© Kirjastus «Eesti Raamat», 1979© Перевод с эстонского.
Эта книга лауреата Государственной премии Эстонии, литературной премии им. Ю. Смуула, лауреата комсомола Эстонии Яана Раннапа состоит из трех частей. Повесть, давшая название всей книге, рассказывает о дружбе мальчика и лошади, о верности, доброте и справедливости. «Агу Сихвка говорит правду» и «Школьные истории» — это циклы рассказов о современных школьниках.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Для детей дошкольного и младшего школьного возраста автор рассказывает историю о храбром и умном псе Нублике, помогающем пожарным.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Автобиографические рассказы известного таджикского ученого-фольклориста и писателя о своем детстве, прошедшем в древнем городе ремесленников Ура-Тюбе. Автор прослеживает, как благотворно влияло на судьбы людей социалистическое преобразование действительности после Октября.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Стекольщик поставил новые окна… Скучно? Но станет веселей, если отковырять кусок замазки и … Метро - очень сложная штука. Много станций, очень легко заблудиться… Да и в эскалаторах запутаться можно… Художник Генрих Оскарович Вальк.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что будет, если директор школы вдруг возьмет и женится? Ничего хорошего, решили Демьян с Альбиной и начали разрабатывать план «военных» действий…