Марш Мендельсона - [6]
Стелла посмотрела на него с обидой:
— Ты стал таким же черствым и бесчувственным, как Джаррет!
— У нас обоих была хорошая учительница, — ответил он жестко.
Стейси, наверное, уже вернулась домой. Если бы только можно было оставить Стеллу одну, вернуться в зал и попрощаться с молодоженами, он бы еще успел позвонить Стейси до того, как она ляжет спать.
Стейси в постели… Маленькое, шелковистое обнаженное тело, укрытое только длинными огненно-рыжими волосами…
Но сейчас такие мечты были совсем некстати. Как же он умудрился столько времени не замечать, что рядом с ним живет такая красавица?
Весь вечер он вел себя как полный идиот. Рычал на всех, глядел исподлобья и почти не уделял внимания женщине, которую привел с собой. Неудивительно, что Стейси ушла, как только смогла вырваться. Какой же он дурак! Джордану была противна мысль о браке, но отнюдь не о женщинах. И вот уже три месяца за соседней дверью живет прекрасная женщина, а он ее даже не замечал. По твоему поведению, Джордан, строго заметил он себе, Стейси могла подумать, что ты…
— Чему ты улыбаешься? — запальчиво спросила женщина, тридцать пять лет назад давшая ему жизнь. — Это не смешно!
— Ты чего-то хочешь, Стелла, и мы все это знаем. Я предлагаю прекратить играть и перейти к делу. Вот тебе мой совет: не используй свадьбу Джонатана, чтобы получить что-то от Джаррета. А не то придется пожалеть об этом!
— Ты меня не напугаешь, Джордан, — предупредила Стелла. Но лицо ее побледнело и на нем резче обозначились едва заметные морщины.
— Я только даю тебе совет. Давай, врывайся на свадьбу. Тебя в два счета вышвырнут оттуда вон. Думаешь, я стал черствым и бесчувственным? Надави на Джаррета чуть сильнее, и посмотрим, что случится. И помоги тебе небеса, потому что больше тебе никто не поможет.
Она смотрела ему в глаза несколько секунд, а потом заколебалась и опустила взгляд. Может быть, все-таки признала свое поражение. Спектакль не удался.
Да, именно спектакль. Для нее все происходящее было не более чем игрой. Стелла всю свою жизнь играла, меняя партнеров и роли. Игра в мать тянулась у нее столько, чтобы произвести на свет троих мальчиков. Этого времени как раз хватило, чтобы промотать все деньги мужа и привести его к разорению. А потом она оставила надоевшую игру и отправилась на поиски новой. И вот, как предположил Джордан, ей снова захотелось сыграть в маму, когда с третьим браком начались проблемы. Без постоянного притока денег Стелла не могла жить роскошной жизнью, к которой привыкла. Ей нужны были деньги, а за последние двадцать лет ее сыновья успели заработать вполне достаточно.
С такой матерью стоило ли удивляться, что он становился циником, когда речь заходила о женщинах?
— Честно говоря, у меня нет времени, чтобы стоять и болтать с тобой, Стелла, — сказал он, отворачиваясь.
— Побежал за своей Золушкой? — спросила она ядовито.
Джордан медленно обернулся к женщине, которую когда-то называл мамочкой. Сейчас он ничего к ней не чувствовал. Как ни странно, даже ненависти. Перед ним стояла жалкая и расстроенная женщина. Деньги бессильны перед возрастом. А старость для Стеллы равносильна катастрофе. Несмотря на красивую внешность, в ней жило отвратительное чудовище. И пластическая хирургия тут бессильна.
— Я никогда в жизни не бегал за женщиной, — ответил он, прежде чем вернуться в зал.
Нет, он не «побежит» за Стейси. Извинившись перед всеми и откланявшись, он поехал домой. Просто так случилось, что Стейси живет за соседней дверью.
И кто знает? Может быть, сегодня будет тот самый вечер, когда Стейси поцелует принца, а он не превратится в лягушку…
Он звонил, а Стейси все не подходила. Может быть, ее удивил звонок в дверь, а не по домофону. Конечно, она никого сегодня не ждала. Джордан убедился в этом, когда она наконец открыла дверь. Стейси уже успела сменить синее платье на старые вытертые джинсы и выцветший голубой топик. Волосы, похожие на живое струящееся пламя, казалось, сошли с полотен Боттичелли. Даже веснушки под цвет волосам проступили заметней, и от этого личико стало еще милее.
— Джордан? — Похоже, ее ошеломило его появление.
— За весь вечер ты так и не выпила ни глотка шампанского. — Джордан улыбнулся, показывая ей холодную запотевшую бутылку и два бокала, которые забрал со свадебного приема. — Этот пробел просто необходимо восполнить, — добавил он с хрипотцой в голосе.
Ее глаза расширились от удивления. Самые глубокие и ясные голубые глаза, который он когда-либо видел.
— Может быть, тебе лучше поехать и угостить шампанским Стеллу? — спросила она. Но одновременно пошире открыла дверь и отошла в сторону, приглашая его войти.
Джордан не винил ее за этот вопрос. Он же до сих пор не объяснил ей ничего о жизни их семьи. И, судя по ее холодному взгляду, вскоре у него может не остаться времени на объяснения.
— Стелла — еще один пробел, который надо восполнить, — поспешно сказал он.
В ее квартире было то же расположение комнат, что и в его. Он знал это, потому что сначала осматривал эту квартиру, когда переезжал сюда пять лет назад. Но в конце концов решил, что из его квартиры открывается лучший вид.
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Аннотация. «…мечтать же не запрещено законом. Вот и Ксения нафантазировала своего идеального мужчину. Она нафантазировала не только внешность, но и характер своего идеала, представляла себе их встречи, разговоры, этот образ стал частью её жизни, она даже видела его во снах…» Девизом девушки можно считать фразу «Бойтесь своих желаний». Никогда не рисуйте в мечтах образ идеального мужчины и ни в коем случае не мечтайте о встрече с ним, вдруг он живёт в другом мире, а судьба решит вас столкнуть.
Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.
Меня зовут Мелоди, и я влюблена в парня. Только он об этом не знает. Каждый день я замечаю, как он, проходя мимо, смотрит на меня и слушает, как я пою, аккомпанируя себе на гитаре. А я даже имени его не знаю. Понимаю, это безумие, но не могу перестать думать о Парне из офиса. В тайне я называю его именно так — Парень из офиса. Мы никогда не разговаривали друг с другом, но однажды он подошел ко мне и…
Спортсмен. Бабник. Плохиш... Отец? ДЭЙМОН Я не планировал становиться отцом в ближайшее время... Однако, незапланированное - не значит нежеланное. Я - звезда НФЛ и шикарно живу со всеми этими горячими цыпочками, которые ежедневно бросаются к моим ногам. Всё, как я люблю. Но неожиданно я слышу о своей старой знакомой, Фэйт Кортес. Мы давно не виделись, но, черт возьми, я помню ее. Умная, сексуальная, с пышными формами... мои самые грязные фантазии воплощаются в реальность. Ей вдруг захотелось снова встретиться со мной, и я не стал ее отговаривать.
Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.
Надо быть кому- нибудь нужным. Любить, творить, создавать. Если есть, ради кого или ради чего жить — есть и вероятность, что эта прекрасная осень подарит тебе шанс на спасение.
Кэрол Мортимер продолжает рассказ о трех братьях Хантерах, уже знакомых читателям. На этот раз речь пойдет о Джонатане, самом обаятельном. Разобраться в своих чувствах и понять, что в жизни главное, ой как нелегко, но очаровательная Гейл Ройал помогла ему в этом.
Молодая вдова Сабина Сазерленд, натерпевшись от покойного мужа, возненавидела семейную жизнь. Сможет ли любовь Джарета Хантера убедить ее, что бывают и счастливые браки?..