Марш Мендельсона

Марш Мендельсона

В этом романе читателей поджидает много неожиданностей. История двух богатых семей не так проста, как может показаться на первый взгляд. Почему Стейси переехала из Америки в Англию и почему она скрывает ото всех причину переезда? Почему Джордан Хантер решил наконец распрощаться со своей холостяцкой жизнью? Ответы — на страницах книги.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Братья Хантер №3
Всего страниц: 43
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Марш Мендельсона читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ

«Господи, что я здесь делаю?» — спрашивала себя Стейси, оглядывая в недоумении комнату. Ее переполняло недовольство собой. Она не знает ни единого человека из собравшихся, кроме мужчины, с которым пришла. Даже с ним едва знакома, если это можно назвать знакомством. Но именно он привел ее сюда.

Все разговоры с ним только и состояли в пожелании доброго утра и доброго вечера. Уж никак нельзя это считать общением. Однако сейчас они вместе находятся на семейной вечеринке по поводу венчания.

Скука и одиночество заставили пойти Стейси с этим малознакомым мужчиной. Именно вчера она чувствовала себя всеми покинутой.

Она знала, что человека, живущего в квартире по соседству, зовут Джордан Хантер. Его имя значилось в списке проживающих, висевшем на доске в холле дома. Вот, в общем-то, и вся информация, которой располагала Стейси. Он тоже не знал о ней ничего. Вчера Стейси вдруг почувствовала, что ей нужна компания, просто необходимо развлечься…

И тем не менее, когда они прибыли вместе на вечер, она удивилась, что стала гостем на свадебном приеме у его брата Джонатана. Ужин прошел просто ужасно. Джордан сидел рядом, не проронив ни слова. Стейси ничего не оставалось, как повернуться в другую сторону и попытаться пообщаться с соседом слева. Сосед оказался дядей Джордана и в отличие от племянника болтал без остановки. К ее великому облегчению, ужин закончился. Все переместились в гостиную, где играл небольшой джазовый оркестр. Здесь гости могли потанцевать, побеседовать.

Джордан продолжал молчать. Стейси думала, как бы ей незаметно поскорее уйти, не вызвав недовольства хозяев. Непонятно, почему она сразу не отклонила неожиданное и странное приглашение Джордана. Наверное, именно от неожиданности

— Вам нравится ваша квартира? — спросил Джордан Хантер.

Стейси удивилась. Они жили в соседних квартирах уже больше трех месяцев, и вопрос был несколько запоздалым. Может быть, он решил, что соседям стоит дружить…

— Да, ничего, — ответила она неохотно. Двери лифта открылись, и они вышли на своем этаже.

— Вы — американка. — Хотя это было утверждение, в нем сквозило легкое удивление.

Ситуация смущала Стейси, она подняла глаза на Джордана Хантера. Он стоял не двигаясь c тех пор как они вышли из лифта.

Да, он очень привлекателен. Высокий, с длинными волнистыми волосами. Ему где-то за тридцать. Стейси двадцать один год, и тридцатилетний Джордан казался ей уже немолодым человеком. В нем чувствовались уверенность и опыт. Он был всегда в дорогих костюмах хорошего покроя, в белоснежной рубашке с шелковым галстуком.

Стейси предпочитала джинсы или леггинсы со свободными топами. Медно-красные волосы спадали на спину свободной волной.

Лицо Джордана было как будто высечено из камня: квадратный подбородок, длинный, слегка надменный нос, твердый неулыбчивый рот, только едва заметные морщинки вокруг глаз смягчали его лицо. Глаза Джордана оказались настоящим открытием для Стейси. У них был совершенно невероятный цвет. Их нельзя было назвать карими. Слишком светлые. Они сияли золотом с темными крапинками. Обрамляли их темные пушистые ресницы.

Стейси обратила внимание на него в первые же дни. Но у нее не возникало ни малейшего желания проявлять излишнее любопытство. Она давно решила, что все мужчины — вероломные существа, пришельцы с другой планеты. Возможно, с самой отдаленной. Так что красота Джордана Хантера была замечена и тут же забыта.

— Да, я американка, — сухо подтвердила она. Она знала все о пресловутой английской сдержанности, но последнее время предпочитала игнорировать эту странность англичан как несущественную деталь. Джордан Хантер жил в соседней квартире вот уже три месяца, но она могла умереть, а он никогда бы этого не заметил!

Вернее, он только теперь удосужился заметить ее, окинув задумчивым взглядом с головы до ног. Вероятно, не подозревал о ее существовании до сего момента! Она-то полагала, что ее внешность не может быть незамеченной. Распущенные волосы, рассыпающиеся по плечам. Голубые глаза и маленький, чуть вздернутый нос, покрытый россыпью веснушек. Рот широкий и улыбчивый, на подбородке ямочка.

— Вы завтра вечером не заняты?

Стейси не знала, чего можно ожидать от странного соседа, но уж точно не такого вопроса. Она вообще сомневалась в реальности этого разговора. Может быть, именно от того выпалила неожиданно для себя:

— Нет, не занята.

Если бы у нее тогда было время подумать!..

Но отступать было некуда. И вот она оказалась здесь, стояла рядом с молчаливым Джорданом посреди комнаты, заполненной незнакомыми ей людьми.

Стейси тогда хотела как-то исправить свой ответ, но Джордан не дал ей договорить и пригласил ее на вечеринку, добавив, что будет счастлив иметь такую спутницу. Он заверил ее, что будет очень весело. Стейси, видимо, не излучала энтузиазма, и он добавил, что познакомит ее с множеством интересных людей.

Однако он ей не сказал, что «вечеринка» — по сути свадебный прием. Сегодня состоялась свадьба его старшего брата Джонатана. И единственным человеком, с кем ей удалось «познакомиться», был их болтливый дядя. Стейси даже не запомнила, как его зовут.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Газета Завтра 1045 (48 2013)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 470 (48 2002)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Царь-пушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Предисловие к книге 'Путешествие в прошлое и будущее'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два жениха, одна невеста

Когда-то в юности Эмма и Гаррет любили друг друга, но судьба разлучила их. Спустя много лет Гаррет возвращается в город, и между молодыми людьми с новой силой вспыхивает прежнее чувство. Но теперь Эмма помолвлена с другим…


Ты создала меня

Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.


Седьмое небо

Маленький городок неподалеку от Нью-Йорка. Дома как две капли воды похожи один на другой, а люди подчиняются раз и навсегда заведенным правилам. И вдруг все резко меняется. В городе появляется Нора Силк, разведенная мать двоих детей. Нора плохая хозяйка, она вызывающе одевается, слушает необычную музыку, а ее методы воспитания повергают всех окрестных матерей в ужас. Но при этом странное дело: как ни пытаются старожилы отгородиться от новой соседки стеной отчуждения, прежний миропорядок почему-то теряет в их глазах всю свою прелесть, да и сама действительность, казавшаяся до этого идиллической, на поверку оказывается далеко не такой безоблачной…Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.


Жажда любви

Оливия Уэдсли — известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.


Нежность августовской ночи

Евгения и Глеб встретились на исходе лета на борту прогулочного катера. Она – само воплощение лета: солнечная, легкая, стремительная. Он – неприметный мужчина лет сорока, известный в Москве переводчик. Оба такие разные, но в этот пьянящий августовский день, когда они посмотрели друг другу в глаза, между ними вдруг пробежала искра. Разгорится ли из нее серьезное чувство или все это так и останется наваждением летней ночи, ведь у Глеба уже есть жена, а Евгения уверена, что в жизни ее может быть лишь одна страсть – искусство?..


Проект "Папа"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что слаще свободы?

Кэрол Мортимер продолжает рассказ о трех братьях Хантерах, уже знакомых читателям. На этот раз речь пойдет о Джонатане, самом обаятельном. Разобраться в своих чувствах и понять, что в жизни главное, ой как нелегко, но очаровательная Гейл Ройал помогла ему в этом.


Завоеванная любовь

Молодая вдова Сабина Сазерленд, натерпевшись от покойного мужа, возненавидела семейную жизнь.      Сможет ли любовь Джарета Хантера убедить ее, что бывают и счастливые браки?..