Маэстро Воробышек - [5]
— Ну, конечно, без нее никак нельзя, — рассмеялся Александр Иванович. — Не волнуйтесь, найдется и для нее место.
Он повел всех к полянке, окруженной со всех сторон молодыми березками.
— А как здесь у вас с питьевой водой? — с беспокойством оглянулась Зинаида Федоровна.
— Вода не плохая в наших местах. Недалеко есть колодец, мы вам покажем.
— Во всяком случае, Леонид Васильевич, надо будет сделать анализ воды, — заключила Зинаида Федоровна.
Александр Иванович взялся за дверцу машины и, усаживаясь за руль, сказал:
— В общем, если что надо, пожалуйте ко мне… А как, между прочим, у вас обстоит дело с капиталами? Есть что-нибудь на счету в банке?
— Кое-что мы собрали. — ответил Леонид Васильевич. — Не очень много, но все-таки. Наши комсомольцы работали на стройках района, сдавали металлолом, макулатуру… Надеемся, что и шефы подкинут. А потом соберем между собой.
— Ну, тогда все в порядке, — одобрил председатель и запустил мотор.
— Деловой, — произнес Олег, провожая глазами машину. — Председатель колхоза, который не умеет управлять автомобилем, по-моему, ничего не стоит.
Еще долго ребята бродили по территории будущего лагеря. Определили места для линейки и для мачты, вымерили площадку для палаток, кухни, кладовой. Отвели специальные места для умывания, туалета. Вбили колышки там, где будут спортивные площадки. Нашли место для огорода.
Тут уже Саша не выдержал:
— Леонид Васильевич, ну какое нам дело до будущей картошки и огурцов? Душа сейчас просит чего-нибудь материального.
— Да, пора уже, — произнес Леонид Васильевич. — Ну-ка, Швырок, вытаскивай наши запасы.
Лена вынула из рюкзака кусок брезента и разостлала его на земле. Затем появились банки с консервами, ложки, ножи, вареный картофель, соль, колбаса, яйца. Земля была еще сырая, кое-кто уселся на пнях, а некоторые так стоя и приступили к еде.
— Ну как, Саша, удовлетворена душа? — спросил Леонид Васильевич, когда «первый заход» был закончен.
— Вполне, — посыпая яйцо солью, ответил Саша. — Теперь можно и отдохнуть.
— Я не знала, что ты такой сибарит, — возмутилась Зинаида Федоровна. — Как это тебя выбрали в совет лагеря?..
— Это он больше притворяется, Зинаида Федоровна, — поспешила заступиться за товарища Лена. — Он вовсе не такой.
— Защищай! — сказал Олег. — Его в древней Спарте уничтожили бы еще в утробе матери.
— Ну вот что, спартанцы и сибариты, — проговорил Леонид Васильевич, складывая перочинный ножик. — Не все хорошо в нашей физкультурной работе. Ведь в нашей школе немало есть ребят, которых мы не заинтересовали еще спортом…
— В самом деле, — воскликнул Олег, — у нас есть ученики, которые даже на знают, как зовут преподавателя физкультуры.
— Это плохо. А еще хуже, что преподаватель физкультуры не знает, как зовут этих учеников, — сказал Леонид Васильевич.
— А почему, Леонид Васильевич, именно сейчас вы об этом заговорили? — спросила Лена.
— Почему? Много причин, Лена. Главная же — лагерь нам поможет привлечь таких ребят к спорту.
— Очень нужно! — отмахнулся Генка. — Да и разве пойдут они. Попробуйте привлеките к спорту Сашу Маслова.
— Его в первую очередь! — сказал Леонид Васильевич. — Он когда-то пробовал заниматься спортом, и ничего не вышло. Самолюбие его было задето. И появилась у него этакая маска — мол, не нужен ему спорт, он выше его. Зачем ему спорт, если он хорошо декламирует? А другой поет, третий играет.
— Вот у нас есть такой — Виктор Черных, — вспомнила Нонна. — Хорошо играет на рояле, а к спорту относится иронически.
— Вовсе не иронически, — вмешался Николай. — Он признает спорт, но только…
— Только для других? — перебил его Олег.
— Видишь ли… С детства он не занимался им. А сейчас трудно начинать. Я, думаете, мало с ним спорил, ругался по этому поводу?
— Но у него, как будто бы, была справка от врача, — сказала Нонна.
Николай махнул рукой.
— Справка! — сказал он пренебрежительно. — Ее мама выхлопотала. Я уж не знаю, как с ним…
— А его надо было заставить, — упрекнул его Леонид Васильевич. — И ты прежде всех должен был это сделать. Ведь ты его приятель как будто.
— Нет, я просто не могу удержаться от смеха, — сказал Олег. — Представить себе Виктора в майке, в трусах. Это же не человек, а какой-то воробышек.
— Если воробышек, то уж, конечно, маэстро воробышек, — рассмеялась Нонна.
— Да, да, это очень правильно, — поддержала Зинаида Федоровна. — Пускай эти воробышки у нас в лагере за лето расправят свои крылышки.
— У нас как-то скучно назывались отряды — номер первый, второй, третий, — пожаловалась Лена. — А надо что-нибудь…
— Менее официальное, хочешь сказать? — подсказала Нонна.
— Да, да! Пусть это будут спортивные общества, и каждое со своим названием.
— Да, что-то в этом роде, — согласился Леонид Васильевич. — И соревноваться надо будет не только по спорту. Пусть общества соревнуются, как у них поставлена самодеятельность, дисциплина, что ребята читают, чем интересуются.
— Тогда я пойду в то общество, куда запишется Витька! — воскликнула Лена. — Он такие сонаты будет играть, что мы всех забьем.
— А где рояль? — насмешливо спросил Генка.
— Да, правда. Я об этом не подумала… Ну, ничего, он музыкальный кружок организует. Или будет играть на баяне.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.