Маэстро Калиостро - [10]

Шрифт
Интервал

НИКИТА. Это просто фальсификация… Господа, если Калиостро хочет нам сделать подарок, то…

КАЛИОСТРО. То есть, вы согласны принять клад?

НИКИТА (растерянно). Н-ну… в общем… Как будем решать?

АРТУР. Мне кажется целесообразным принять предложение Калиостро.

КИРИЛЛ. Разумно. Кто за то?

НИКИТА. Только без голосования!

КИРИЛЛ. Разумно. Принято единогласно. Маэстро, где клад?

КАЛИОСТРО. Под дубом

ВАЛЕРА. Опять — двадцать пять! Сколько там осталось?

АРТУР. Семнадцать… Ну, говорите же, честное слово! Семнадцать минут!..

КАЛИОСТРО. Вы ставите меня в затруднительное положение… Люблю-то я вас всех, а сказать могу — только одному. Духовный закон… (пауза).

НИКИТА. Кто он?

КАЛИОСТРО. Я не знаю. Все достойны.

ВАЛЕРА. Опять все достойны! Все достойны — а время идет!

НОННА. Может, жребий кинуть?

КИРИЛЛ. Нет, нет, только не жребий… Все, что угодно, только не жребий!

АРТУР. Тогда считалочку: еники, беники ели вареники…

КИРИЛЛ (перебивая). Как вам не стыдно, Артур?

АРТУР. Что такое?

КИРИЛЛ. С кого вы начали счет?

АРТУР. С Нонночки.

КИРИЛЛ. Чтобы выпало на вас?

АРТУР. Кирилл?! Как можно?

КИРИЛЛ. А я вам сейчас докажу, я докажу! Эники беники ели вареники, еники, беники си колеса, эники беники — ба! Все, я вышел! Где клад?

АРТУР. Мы же проверяли.

НОННА. Это не считается.

РЕГИНА. Вы же сами предложили считалочку.

АРТУР. Но считать-то должен был я.

КИРИЛЛ. Но попало бы все равно на меня!

АРТУР. Это еще неизвестно.

ВАЛЕРА. Сумасшедшие, что вы спорите? Четырнадцать минут! Всего четырнадцать! (смотрит на Калиостро).

КАЛИОСТРО. Вы все — достойны! Прямо не знаю, что делать? Рыцарский турнир, что ли, провести?

НИКИТА. Все, что угодно, только быстрее!

КАЛИОСТРО. Ради бога, не торопите меня.

ВАЛЕРА. Вам-то легко говорить…

КАЛИОСТРО. Начнем, пожалуй. Тур — первый! Бег рыцарей с прекрасной дамой на руках. Взять дам! (Все берут). На старт. Внимание! Марш! (Все бегут. Первым прибегает Кирилл с Региной на руках).

КИРИЛЛ. Мы победили! Ур-ра! Где клад?

НИКИТА. Это нечестно! Мы были поставлены в неравные условия.

КИРИЛЛ. Чем же?

НИКИТА. Ваша ноша — самая легкая! Попробовали бы бежать с Валерой…

АРТУР. И потом, дома и стены помогают…

КИРИЛЛ. Калиостро, судите, пожалуйста.

КАЛИОСТРО. Впереди еще два тура.

НИКИТА. Шкура ты!.. Двенадцать минут осталось!

КАЛИОСТРО. Благодарю вас… Тур второй! Рыцарский романс прекрасной даме. На колени!

НИКИТА. Кто?

КАЛИОСТРО. Все! (все бухаются и умоляюще смотрят на графа). Да нет. Рыцари! (Дамы встают. Пауза).

КИРИЛЛ. Ну, долго мы так стоять будем?

КАЛИОСТРО. А вы пойте.

КИРИЛЛ. Что?

КАЛИОСТРО. Романс…

ВСЕ (откашливаясь, одновременно начинают).

…Летят они, как пули у виска,
Мгновения, мгновения, мгновения!

(Все поворачиваются и с мольбой глядят на Калиостро)

КАЛИОСТРО. Я просил романс!

ВАЛЕРА. Какой романс? Какой, к черту, романс!

КАЛИОСТРО. Старинный, сударыня.

ВАЛЕРА (поет). Милая, ты услышь меня, под окном…

КАЛИОСТРО. Хотелось бы, чтобы рыцари.

ВАЛЕРА. Какая разница! (Никите). Пой…

НИКИТА. Гм… хм… э-э… (долго откашливается, и тут запевает Кирилл).

КИРИЛЛ (быстро-быстро). Милая, ты услышь меня,

под окном стою я с гитарою…
Все! Мы первые! Где клад?

АРТУР. Позвольте. Мы-то еще не пели.

КАЛИОСТРО. Пойте, мсье Артур!

АРТУР (поет). Милая…

КАЛИОСТРО. Это мы уже слышали.

АРТУР. Хорошо… Пожалуйста (поет). «На призыв твой нежный и страстный, о, выйди прекрасный, о, друг мой злосчастный.» Все!..

КАЛИОСТРО. Теперь вы, Никита Семенович.

НИКИТА. Хм. Гм… «С Одесского кичмана бежали два уркана, бежали два уркана…»

КАЛИОСТРО (прерывая). Мило… Переходим к третьему, заключительному туру: объяснение рыцаря в любви прекрасной даме… Что вы поднялись?

КИРИЛЛ. Дайте хоть ноги размять…

КАЛИОСТРО. Пожалуйста.

ВАЛЕРА. Нет, нет.

КАЛИОСТРО. Тогда — на колени!

(Валера кидается на колени к Калиостро)

Куда вы, сударыня?

ВАЛЕРА. Ради бога, извините. Цейтнот!

КАЛИОСТРО. Рыцари, начинайте объяснения.

НИКИТА (Кириллу). Давайте… Вы самый молодой из нас.

КИРИЛЛ. Мне кажется, что вам сподручней. У вас, насколько я помню, не жена, а любовница.

АРТУР. Да, да… У нас все-таки жены…

НИКИТА (Кириллу). Третья и (Артуру) четвертая!

АРТУР. Боже мой — кто считает, тем более что у меня — третья.

НИКИТА. Четвертая!

АРТУР. Третья!

НИКИТА. Ну, как же?.. Мария, Луиза, Зинаида и… Нонна.

АРТУР. У вас великолепная память, только я хочу напомнить, что Мария и Луиза — это одна и та же женщина — Мария-Луиза! И довольно! Приступайте.

ВАЛЕРА. Ну, не тяни…

НИКИТА. Сейчас.

ВАЛЕРА. Скажи хотя бы то, что ты мне сказал позавчера.

НИКИТА. Как, при всех?..

КИРИЛЛ. Ну, объясняйтесь же, черт подери!

НИКИТА. Я… я… я… в этот ответственный момент (смотрит на часы). Я должен вам сказать… сказать…

ВАЛЕРА. Ну, говори же, говори! (тоже смотрит на часы).

НИКИТА. Я должен сказать… насчет… любви.

ВАЛЕРА. Это замечательно… говорите!

НИКИТА. Касательно… любви… Знаете ли вы, ч-что такое л-любовь?..

ВАЛЕРА. Еще и как!

НИКИТА. Ну вот и хорошо (Калиостро). У меня все… Она знает.

КАЛИОСТРО. Сударь, вы выбываете из турнира.

НИКИТА. Почему?..

КАЛИОСТРО. После такого объяснения в наше время рыцаря закалывали шпагой.

НИКИТА. Кто?

КАЛИОСТРО. Дама.

ВАЛЕРА. Я его заколю! (Хватает шпагу). Мерзавец! Объясняйся!.. Иначе я тебя заколю! При всех.


Еще от автора Братья Шаргородские
Капуччино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Второй  закон  Джаги-Янкелевича

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пардон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Колокольня Кваренги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Рекомендуем почитать
По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Кино с цветами, девочки с пацанами

Пьеса о многих из нас, кто путает секс с любовью лихорадкой. Это ироничный взгляд на вечный подростковом возрасте, в котором человек живет сегодня, толкая их созревание где-то к пенсионному возрасту. Комедийный подход к нашей повседневной жизни.


Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.


Рисунок жизни [=Планы на жизнь]

Пока начинающие художник и драматург были молоды, героиня поддерживала их веру в собственные таланты и блестящее будущее. Но вот оба достигли успеха, стали модными и благополучными, а оказывается, что обоим по-прежнему недостает ее.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


Джентльмен

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.